Вся правда о Джеки - Элен Кэнди Страница 11

Книгу Вся правда о Джеки - Элен Кэнди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вся правда о Джеки - Элен Кэнди читать онлайн бесплатно

Вся правда о Джеки - Элен Кэнди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элен Кэнди

Я поставила кружку на стол и опять забралась под одеяло.


Поезд остановился на станции. Саймон взял мои сумки и протянул мне руку. На вокзале толпилось много людей. Стоял шум, и каждый выкрик отражался эхом в моей голове. Я с ужасом увидела на перроне того самого соседа. Мужчина улыбался, подмигивал и посылал мне воздушные поцелуи. От этого мне стало еще хуже.

Саймон поймал такси. Взяв у меня записную книжку моей сестры, он продиктовал водителю адрес Жака Мари.

Я, отвернувшись к окну, равнодушно смотрела на мелькающие мимо здания Шрифпорта.


Такси остановилось у небольшого ресторанчика. Мы вышли из машины и направились к входу, над которым красовалась большая вывеска «Ужин с Мари».

За столами сидели всего четыре посетителя. Официанты натирали стаканы и фужеры до блеска. В ресторане горел тусклый свет, но я смогла внимательно рассмотреть интерьер. Стены были покрашены в бордовый цвет. На потолке висела огромная люстра с хрустальными каплями. Вдоль стен стояли круглые столики с изящными стульями.

Пахло жареным мясом, и у меня потекли слюнки.

Саймон подошел к администратору.

– Нам нужен Жак Мари. Как с ним можно встретиться? – спросил Саймон.

– Его сейчас нет в городе. Он будет послезавтра, – ответил молодой человек. Он говорил с французским акцентом.

Мы присели за столик.

– Думаю, что на голодный желудок голова плохо соображает. Давай пообедаем… – Саймон попросил принести меню.


Через полчаса мы направились в гостиницу.

– У нас только один свободный номер, – сказал консьерж.

Саймон посмотрел на меня:

– Я найду себе другую гостиницу, а ты оставайся.

– Простите, сколько комнат в номере? – спросила я у серьезного консьержа.

– Две, – ответил он.

– Отлично! Тебе никуда ехать не придется, – сказала я и улыбнулась Саймону.

Номер был большим. В одной комнате был камин и стоял удобный мягкий диван. На противоположной стене висел телевизор. Я прошла в другую комнату, где увидела огромную кровать с многочисленными подушками.

– Ты спишь в гостиной! – сказала я и плюхнулась на мягкое ложе. – А теперь я вздремну пару часиков.

– Тебе не будет одиноко одной на этой кровати? – Саймон с улыбкой на меня посмотрел:

– Нет! Вечером сходим куда-нибудь?

Саймон пожал плечами:

– Как хочешь. Я не против. В нашем распоряжении два дня! – сказал он и вышел из спальни, закрыв дверь за собой.


Когда я открыла глаза, на улице уже был вечер. Я потянулась и почувствовала, что головная боль полностью исчезла. Встав с постели, я направилась в ванную, набрала воды и улеглась в ароматную пену.

– Саймон! – крикнула я.

– Что? – послышался его голос возле двери.

– Пожалуйста, принеси мне сигареты, – попросила я и услышала удаляющиеся шаги.

– Как я их тебе передам? – спустя пару минут спросил он через дверь.

– Заходи, – ответила я.

Саймон зашел с закрытыми глазами и, отвернувшись, протянул мне пачку.

– Можешь открыть глаза. Я же в пене! – рассмеялась я.

Саймон открыл сначала левый глаз, а потом, убедившись в правоте моих слов, и правый. Он присел на пороге и прикурил мне сигарету.

– Возьми, а то зажигалку намочишь!

Он смотрел на меня и улыбался. Мне вдруг показалось, что его глаза способны видеть сквозь пену, и я немного сконфузилась. Карие глаза Саймона горели, мне нравился их блеск, его чувственные губы, тонкая линия усов, переходивших в декоративную бородку… Саймон пускал колечки из дыма, и вскоре табачный запах смешался в ванной с фруктовым ароматом пены. Докурив, я бросила окурок в мраморную пепельницу. Саймон продолжал сидеть на пороге ванной комнаты.

– А теперь я хочу продолжить водные процедуры… – сказала я и усмехнулась.

– Ну и продолжай! – Не переставая испепелять меня взглядом, Саймон не сдвинулся с места.

– Саймон! – Мне уже было не смешно.

– Хорошо! Только давай быстрее! – Он нехотя вышел.

После приема горячей ванны мне расхотелось куда-либо идти. Набросив халат и обернув волосы махровым полотенцем, я зашла в гостиную. Саймон поедал крылышки цыпленка в остром соусе и смотрел футбол по спутниковому телевидению.

– О, Лара, присаживайся! Интересный матч! – Он, не глядя на меня, протянул упаковку с крылышками.

Я поняла, что в данный момент его ничто не интересует, кроме футбола. Даже если бы я сейчас сняла халат, он бы и не взглянул! Я вышла и закрыла за собой дверь.


На следующий день мы прогуливались по городскому парку. Саймон угостил меня мороженым.

– Я с детства не могу жить без мороженого! – призналась я.

– Знаешь, я тоже, – рассмеялся Саймон.

Мы присели на скамейку.

– Нужно позвонить Альберту, – предложила я. – Он вообще не догадывается, где мы находимся!

– Знаешь, Лара, похоже, что наше расследование сильно затянется. Признаюсь, я очень рад этому. То, что было в поезде…

– Прошу тебя, не начинай! – Я отвернулась от собеседника.

– Дай мне сказать. То, что было в поезде… В общем, Лара, ты мне очень нравишься. Ты интересная девушка, красивая и умная. – Саймон взял меня за руку.

Я взглянула ему в глаза и поверила. Он прикоснулся губами к моей щеке. Я не сопротивлялась. Саймон взял мое лицо руками и страстно поцеловал. Я закрыла глаза, мне не хотелось, чтобы этот миг заканчивался…

– Мне так хорошо, – шепнула я ему на ухо.

7

Мы сидели за столиком в ресторане «Ужин с Мари» и ждали хозяина этого заведения.

Наконец в дверном проеме появился человек средних лет, невысокого роста. Он подошел к нашему столику. Жак Мари был темноволосым, с большим горбатым носом и тонкой линией губ. Его маленькие черные глазки не внушали доверия.

Он присел за наш столик.

– Чем обязан? – спросил он, немного картавя.

– Нам нужна информация о Джеки Джонсон, – начал Саймон. – Вы можете нам помочь?

– Джеки, Джеки… – начал вспоминать Жак Мари. – Ах, да! Эта девчонка доставила мне много хлопот!

К нам подошла молоденькая официантка и принесла три чашки кофе. Мари ущипнул ее ниже талии, и девушка рассмеялась.

– Джеки работала у меня на кухне, – продолжил Жак Мари. – Позже я уволил одну из официанток и предложил вакансию Джеки. Она была красивой девушкой. Вскоре она стала моей дочкой…

– Дочкой? В каком смысле? – удивилась я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.