Загляни в свое сердце - Кэт Шилд Страница 11

Книгу Загляни в свое сердце - Кэт Шилд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Загляни в свое сердце - Кэт Шилд читать онлайн бесплатно

Загляни в свое сердце - Кэт Шилд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэт Шилд

Детскую он решил обустроить в комнате рядом со своей спальней на тот случай, если он понадобится своему сыну среди ночи. Заказав по Интернету мебель, он отправился в магазины товаров для детей и купил все игрушки, которые могут заинтересовать четырехлетнего мальчика. Обычно, когда он хотел сделать косметический ремонт в своем доме, он нанимал дизайнера интерьеров и полностью полагался на его вкус. Но сейчас он готовил комнату для своего сына, поэтому решил все сделать сам, чтобы Дэниелу было комфортно.

Харли упомянула, что после их приезда в Техас Дэниел помешался на лошадях, поэтому Грант выбрал для оформления детской ковбойскую тему.

К несчастью, покупки ему доставили после того, как его домработница Фрэнни закончила все свои дела и уехала. Вернувшись домой, Грант обнаружил на крыльце огромную кучу коробок. Только он отнес последние из них в дом, как ему неожиданно нанесла визит Роуз. Когда она вошла в дом, ее глаза расширились.

– Ты опустошил целый магазин? – Она прочитала разные названия на коробках. – Или даже несколько магазинов?

Грант пожал плечами:

– Так, купил кое‑какие вещи.

– И что это за вещи? Ты никогда раньше не любил ходить по магазинам и не делал столько покупок за один раз. Что это за вещи?

Увидев блеск любопытства в глазах Роуз, Грант понял, что ему пора сказать ей о Дэниеле.

– Там игрушки и другие детские принадлежности.

– Ты открываешь детский сад? – усмехнулась Роуз.

Проигнорировав ее издевку, он шумно выдох нул:

– Недавно я узнал, что у меня есть сын.

Роуз тупо смотрела на него несколько секунд, словно он пошутил и она не знала, следует ей смеяться или нет.

– Я не ослышалась? Ты сказал, что у тебя есть сын?

– Да. Его зовут Дэниел. Ему четыре года.

– У тебя есть сын, которому четыре года? – Его сестра сдвинула брови, словно пыталась вспомнить, с кем он встречался около пяти лет назад. – Кто его мать?

– Харли Уингейт.

Если Грант думал, что удивит свою сестру, которая была в курсе всех городских сплетен, то ошибался. Щелкнув пальцами, Роуз самодовольно посмотрела на него:

– Я знала! Знала, что пять лет назад на балу в «Клубе техасских скотоводов» между вами что‑то произошло.

Он ожидал, что далее она коснется их с Харли разницы в возрасте, но Роуз снова его удивила, не упомянув об этом.

– Ты уверен, что это твой ребенок?

– Да.

– Ты сделал тест?

Грант кивнул.

– Я слышала, что Харли была беременна, когда уезжала, и что она отказалась назвать имя отца ребенка. Теперь она вернулась в Ройял, потому что ее благотворительная организация едва держится на плаву.

– Каковы бы ни были ее причины, я рад, что у меня появилась возможность узнать моего сына.

– Она говорила с тобой о финансовой поддержке? – спросила Роуз.

Несмотря на свои сомнения, Грант почувствовал необходимость защитить Харли.

– Нет, она сказала мне о ребенке не для того, чтобы получить от меня деньги.

Роуз пристально посмотрела на него:

– Возможно, но она пять лет прожила за океаном, а теперь неожиданно вернулась. Вряд ли это решение далось ей легко. Полагаю, что ты должен радоваться, что у «Уингейт энтерпрайзис» возникли проблемы, иначе ты, возможно, никогда не узнал бы, что у тебя есть сын.

С этой стороны Грант на ситуацию не смотрел. Харли уехала так надолго, чтобы спрятаться от него? Или чтобы его наказать? В глубине души Грант думал, что она хотела спрятаться. Они не виделись пять лет, но их страстный поцелуй доказал, что сексуальное влечение друг к другу никуда не исчезло. Он не сомневался, что подобные вещи будут повторяться. По правде говоря, он даже надеялся на это.

– Она объяснила, почему так долго молчала?

– Мы плохо расстались. Она была ужасно зла на меня, когда покидала город. – Внутри у Гранта все сжалось. Если бы он был с Харли помягче, она сказала бы ему о ребенке. – Когда Дэниел родился, она хотела поставить меня в известность, но узнала, что я обручился с Пейсли.

Роуз одобрительно кивнула:

– Значит, она думала о твоем счастье, когда принимала решение. Но вы с Пейсли развелись больше года назад. Почему она не связалась с тобой раньше?

– Она утверждает, что не хотела сообщать мне столь важную новость по телефону.

– Да, о таких вещах говорят при личной встрече. Наверное, было бы неправильно сообщить тебе о Дэниеле и держать его вдали от тебя. – Ее лицо приняло задумчивое выражение. – Или, может, у ее промедления была другая причина? Может, она не знала, кто отец ее ребенка?

– Мне это неизвестно, – ответил Грант. – Но это не имеет значения. Дэниел мой сын.

– Признаться, я удивлена, что с тобой произошла подобная история. Ты последний мужчина на свете, от которого я ожидала бы связи с восемнадцатилетней девчонкой. Тем более связи, которая привела к беременности.

Гранта охватило знакомое чувство раздражения.

– Ты правда думаешь, что я стал бы с ней спать, если бы знал ее возраст?

Роуз посмотрела на него с недоверием:

– Ты его не знал?

– Нет. Она выглядела старше благодаря прическе и макияжу. Я думал, что ей не меньше двадцати пяти. Когда я узнал, что она недавно окончила школу, сразу с ней порвал.

– Я думаю, что тебе пошли бы на пользу отношения с женщиной моложе тебя. Она наполнила бы твою жизнь энергией молодости.

– Что ты хочешь сказать? – фыркнул Грант. – Что я старый и скучный?

– Я хочу сказать, что ты слишком много работаешь. Тебе нужна женщина.

– Однажды я попытался построить отношения, но у меня ничего не вышло, – напомнил он Роуз.

– Я знала с самого начала, что Пейсли тебе не подходит. Она слишком нуждалась в тебе, и ее навязчивость тебя отпугивала.

Грант с удивлением посмотрел на свою сестру. Она была не восторге от Пейсли, но никогда прежде не критиковала его выбор.

– Она хотела от меня больше, чем я был готов ей дать.

– У вас с ней не было ничего общего.

– Мы вращались в одних и тех же кругах.

Эвереттов приглашали на все благотворительные мероприятия в Ройяле. Пейсли нравилось посещать балы и приемы. В начале их брака Грант иногда ее сопровождал, но быстро понял, что для него гораздо важнее и интереснее работать.

– Тебе нужен кто‑то, кто помог бы тебе найти баланс между работой и отдыхом, – хитро улыбнулась Роуз. – Женщина, которая понимала бы твою преданность работе и была бы сама чем‑то страстно увлечена.

Перед его внутренним взором возникло лицо Харли. Она могла бы стать этой женщиной. За прошедшие пять лет она изменилась. Несомненно, на нее повлияло материнство. Он отец ее ребенка, и это означает, что они навсегда связаны друг с другом. Будущее стало казаться ему более радужным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.