Пора снять маски - Дебби Макомбер Страница 10
Пора снять маски - Дебби Макомбер читать онлайн бесплатно
— Келли дома?
— Нет. Но входи. — Ее сердце бешено забилось, когда он вошел в комнату. Дрожащими пальцами Джо Мэри сорвала резинку с каштановых волос и слегка растрепала их, а потом подумала, что, может быть, этого не стоило делать. Вот уже несколько дней Джо Мэри искала возможность поблагодарить Эндрю. Сейчас же, идя за ним в гостиную, она поняла, что едва ли найдет нужные слова. — Я рада, что ты здесь… Я давно хотела поблагодарить тебя за решение по поводу «Роузиз»… отеля…
Он резко оборвал ее:
— Дорогая мисс Эрли, не стоит заблуждаться: мое решение не было…
Джо Мэри остановила его.
— Я знаю, — тихо сказала она, давая понять, что ей не надо объяснять причины, по которым он отказался от отеля. — Я просто хотела поблагодарить тебя, независимо ни от чего…
Их взгляды встретились. Несколько мгновений они молчали. В воздухе повисло напряжение. Джо Мэри боролась с непреодолимым желанием протянуть руку и дотронуться до Эндрю. К ней вернулись те же чувства, которые она испытала в тот давний вечер их первой встречи. Эндрю должен был помнить об этом. Должен был. Однако подтверждений тому с его стороны не последовало.
Джо Мэри первая отвела взгляд и вымолвила:
— Келли оставила записку, что вернется к ужину. — Дрожащей рукой она протянула ему листок.
— Келли говорила о вечере?
Джо Мэри кивнула.
— Ты придешь?
Она снова кивнула, добавив:
— Если успею сшить платье…
Никогда прежде близость мужчины не волновала Джо Мэри так сильно, она, кажется, даже потеряла способность говорить. Раздавались лишь глухие удары ее сердца. Эндрю стоял так близко к ней, что Джо Мэри хотелось дотронуться до него. Все эти месяцы она грезила о мужчине своей мечты. И сколько раз мысленно представляла себе подобную сцену! Но Эндрю не помнил ее. И этот факт причинял ей невыносимую боль. То, что для нее явилось наиболее значительным моментом в жизни, для него ничего не значило.
— Садись, пожалуйста, — вежливо предложила Джо Мэри. — Кофе хочешь?
Эндрю покачал головой.
— Нет, спасибо. — Глаза его были прищурены, и казалось, что в мыслях он сейчас далеко отсюда. — А почему ты не купишь платье? — спросил он после продолжительной паузы.
Слабая улыбка коснулась губ Джо Мэри: для человека, у которого всегда есть деньги, это вполне естественный вопрос.
— Я шью большую часть своих вещей, — коротко ответила она: читать Эндрю лекцию по экономике ей не хотелось.
— Ты и это сама сшила? — он коснулся пальцами короткого рукава хлопчатобумажной блузки.
Сразу же в том месте, до которого дотронулись его пальцы, она почувствовала тепло.
— Да. — Теперь уже вспыхнув вся, Джо Мэри отругала себя за то, что ее тело, ее голос — все в ней реагировало на этого мужчину.
— Очень красиво.
— Спасибо. — Она боялась поднять на него глаза.
— На следующей неделе сотрудники моей компании устраивают рождественскую вечеринку. Почту за честь, если ты и твой брат придете.
Ее сердце от волнения было готово вырваться наружу. Она бы с радостью побывала у него в доме, и не только из-за желания увидеть его — она хотела бы бывать там чаще и хотела бы чаще видеть Эндрю.
— Я не могу говорить за Марка, — ответила она.
— Но ты придешь?
— С удовольствием. Спасибо. — Она с тревогой подумала лишь о том, чтобы никто из его компании не узнал в ней женщину, активно выступавшую против строительства нового жилого комплекса на месте отеля «Роузиз».
— Хорошо, — сказал он.
— Я скажу Келли, что ты заходил. — На лице Джо Мэри появилась теплая улыбка. — Ты хочешь, чтобы она тебе позвонила?
— Нет. Я увижусь с ней позднее. До свидания, Джо Мэри.
— До свидания, Эндрю.
Она проводила его до двери. Потом, прислонясь к дверному косяку, закрыла лицо руками. Она не должна думать об этом мужчине! Эндрю Боумонт был женихом ее подруги. Однако, сколько бы она ни повторяла себе это, сердце ее не желало смириться с реальностью.
Спустя два часа, когда Келли вернулась домой, швейная машинка уже стучала вовсю.
— А вот и я, — радостно прощебетала Келли, вешая одежду в шкаф.
— Где ты была?
— Встречалась с подругой.
Джо Мэри показалось, что в голосе Келли прозвучали фальшивые нотки. Она подняла на нее глаза, помолчала секунду, а потом сказала:
— Приходил Эндрю.
Келли удивилась.
— Правда? Он сказал, что ему было нужно?
— Нет. И ничего не просил передать.
Джо Мэри пыталась скрыть свое волнение. Ее пальцы слегка дрожали, но она надеялась, что подруга этого не заметит.
— Тебе нравится Дрю, правда?
Джо Мэри не совсем было по душе называть его так, она предпочитала говорить «Эндрю».
— Да. — Продолжая шить, она ощущала, что Келли внимательно ее разглядывает. Вдруг щеки у нее вспыхнули, будто она почувствовала себя в чем-то виноватой. Значит, Келли каким-то образом узнала, что Джо Мэри испытывает к Эндрю сильные чувства?..
— Я рада, — сказала наконец Келли. — Было бы неплохо, если бы ты и он… — Она поколебалась, а потом добавила: — Не обращай внимания…
Слова эхом отозвались в голове у Джо Мэри.
На следующий день, вернувшись домой после работы, Джо Мэри перед тем, как снова сесть за машинку, решила сначала перекусить. Она взяла из холодильника хрустящее сочное яблоко. Келли позвонила Джо Мэри в офис и предупредила, чтобы та не беспокоилась: она сегодня задержится. Держа в зубах яблоко, Джо Мэри вынесла тяжелую швейную машинку из спальни. Не успела она поставить ее на стол, как раздался звонок в дверь.
Вздохнув, Джо Мэри пошла открывать.
— Распишитесь вот здесь. — Ей под нос сунули какую-то бумагу.
— Что вы сказали? — переспросила Джо Мэри.
— У меня для вас посылка, леди. Распишитесь вот здесь.
— О! — Может быть, Келли что-нибудь заказывала, не сказав ей?..
Джо Мэри быстро написала свою фамилию на нижней строчке.
— Подождите минутку, — донеслось до нее.
Она пожала плечами и стала ждать. Мужчина, спустившись к своему коричневому грузовику, вернулся с двумя большими коробками.
— С Рождеством, мисс Эрли! — сказал он, вручая коробки.
— Спасибо.
На коробках серебристого цвета из самого дорогого магазина в Новом Орлеане сверху золотыми буквами было написано имя его владелицы: «Мадам Рено Марсо». Джо Мэри не могла припомнить, чтобы Келли говорила о каких-либо покупках в этом магазине. Но, видимо, в преддверии праздника ее подруга все же зашла в этот дорогой бутик.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments