Погоня за любовью - Беверли Лонг Страница 10

Книгу Погоня за любовью - Беверли Лонг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Погоня за любовью - Беверли Лонг читать онлайн бесплатно

Погоня за любовью - Беверли Лонг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беверли Лонг

– Пикнешь – пристрелю девчонку, – тихо произнес он и кивнул в сторону боковой двери. – Иди туда. Поговорим про твоего бывшего муженька.

Оглядевшись, Саммер увидела, что остальные покупатели спешат по своим делам и даже не смотрят в их сторону. Неужели этот человек действительно выстрелит, если она поднимет крик? Может, рискнуть?.. Нет, и речи быть не может. Крепко сжав ручку Ади в своей, Саммер направилась к боковой двери. Возле нее ждал второй мужчина, лицо которого закрывал шерстяной шлем. Слишком поздно Саммер заметила предмет, который он держал в руке. «О нет… Ади…» – только успела подумать она.


Когда Брэй вернулся домой, Рэйни и Налана готовили ужин.

– Что-нибудь слышно про таинственно исчезнувшего Гэри? – спросила Рэйни.

– Нет, ничего. А где братья?

– Ванную ремонтируют… вернее, громят, – улыбнулась Рэйни, кивая в сторону коридора.

– Что ж вы им такое ответственное дело доверили? – спросил Брэй.

– Все же безопаснее, чем поручать этой парочке готовку, – усмехнулась Рэйни. – Выпить хочешь?

– Спасибо, сам возьму.

Взяв три бутылки пива из холодильника, Брэй открыл их и отправился к братьям. Те как раз пытались пропихнуть двойную раковину через дверной проем.

– Привет, ребята, – поздоровался Брэй.

При виде пива Кэл заулыбался.

– Самое время сделать перерыв.

– Согласен, – поддержал Чейз.

Положив раковину на пол, оба взяли по бутылке. Брэй поглядел на часы. Уже пять. Должно быть, Саммер вернулась домой из торгового центра и сейчас ест с детьми спагетти, которые так не терпелось отведать маленькой Ади.

Да, невеселый у детей будет праздник, если их непутевый отец так и не объявится.

– Как Саммер? – спросил Чейз.

– Держится очень хорошо. К ней в кафе уже наведывался Пул. – Брэй сделал большой глоток пива. – Расскажи, какого ты мнения о Гэри Блейке. Что он за человек? – обратился Брэй к Чейзу.

– Когда я привез Рэйни в Рэйвсвилл, у нас с ним вышел небольшой конфликт. С ней тогда произошел несчастный случай на дороге. Расследовать это дело поручили Блейку, однако он не слишком старался. Сначала я решил, что нам просто попался нерадивый полицейский. Но потом мы с Рэйни заподозрили, что служебное рвение у Блейка, скорее всего, отсутствует по другой причине.

– По какой?

– Гэри нарочно пытался замолчать это дело. Судя по описанию машины, в произошедшем виновна Шейла Стэнтон.

– Та самая Шейла Стэнтон, с которой ты встречался? – уточнил Брэй.

– Именно. Но ничего доказать не удалось. А потом мы узнали, что ее и Гэри связывали близкие отношения. Однако эта парочка их не афишировала. Зато стало понятно, почему Гэри так не хотелось арестовывать Шейлу. А когда поехали в Сент-Луис, чтобы Рэйни дала показания против осужденного за убийство Гарри Малоуна, узнали, что Шейла неожиданно покинула Рэйвсвилл.

– Значит, плохое настроение Гэри объясняется тем, что он страдает от разбитого сердца? – спросил Брэй.

– Думаю, не столько от разбитого сердца, сколько от уязвленной гордости. А может, и от того и от другого сразу, – ответил Чейз. – В любом случае жалеть его не стоит. Гэри – типичный коп из маленького городка, но с огромным самомнением. От таких жди неприятностей. Поэтому друзей в Рэйвсвилле у Гэри раз-два и обчелся.

– Стало быть, недоброжелателей у Блейка хватает.

– Не уверен, правильно ли поступаю, – произнес Чейз, – но после вчерашнего инцидента я решил, что должен тебе рассказать. Больше месяца назад Рэйни случайно заметила на спине у Саммер огромный синяк. А когда спросила, откуда он взялся, Саммер смутилась и замялась. Мы не уверены, что это Гэри Блейк ее ударил…

– Он, кто же еще? – махнул рукой Брэй. – Разъярился, напал на бывшую жену и принялся пинать ногами.

– Это она тебе рассказала? – удивился Кэл.

Брэй кивнул.

– Может, ты все-таки прикончил Гэри Блейка? Признавайся, – проговорил Кэл.

Брэй покачал головой:

– Не буду врать – такие мысли меня посещали. Я даже поехал к нему домой, чтобы поговорить по-мужски. Постучал в дверь, но никто не открыл. Наверное, это и хорошо – успел остыть и не натворил сгоряча глупостей.

– Пулу ты об этом не говори, – заметил Чейз. – Если начальник полиции узнает, что ты наведывался к Блейку, наверняка заинтересуется этим обстоятельством.

– Ладно, потом разберемся, – отмахнулся Брэй. – В любом случае против меня улик нет. По одной простой причине – я никакого вреда Гэри Блейку не нанес.

Допив пиво, Брэй подошел к банке с краской, стоявшей возле двери ванной.

– «Великолепный дракон», – прочел он название оттенка. – Это еще что за цвет?

Чейз пожал плечами:

– Спроси у Рэйни. Ее дело – выбирать, мое – красить.

– Мне пора, – объявил Кэл. – Горди Фитцлер ждет нас с Наланой в шесть.

– Старик Фитцлер?

– Он самый. Собирается продавать дом. Мы с Наланой на днях ходили его смотреть, и нам все понравилось. Только сначала старик должен поговорить с дочерьми – они как раз приехали на праздники. Хочет убедиться, что они не против.

Брэй удивленно уставился на братьев.

– Неужели вы оба решили обосноваться в Рэйвсвилле? И будете жить на одной улице?

Кэл улыбнулся:

– А что? Очень удобно – будет к кому сбегать за сахаром.

– Очень рад, что между вами такая братская любовь и взаимопонимание. Хотя бы для разнообразия.

– И так теперь будет всегда, – вставил Чейз.

– Приятно, когда рядом есть человек, всегда готовый… одолжить сахара, – сказал Кэл.

– А как же твоя работа? – спросил Брэй у Кэла.

– Налану начальство очень ценит и уважает. Когда она сказала, что увольняется и переезжает ко мне в Рэйвсвилл, ей сразу предложили альтернативный вариант. Рэйни по-прежнему останется в ФБР, но работать будет дистанционно. Только изредка ее будут отправлять в командировки.

– А ты что будешь делать? – спросил Брэй.

– Ну уж нет, от Наланы я никуда не уеду. Собираюсь открыть небольшую инженерную мастерскую в пристройке рядом с нашим новым домом. В кораблях и подводных лодках я разбираюсь, значит, и с этим делом справлюсь. Может, изобрету новую, особо эффективную мухобойку.

– Да, самое подходящее занятие для бывшего морского пехотинца с дипломом инженера, – проговорил Брэй и повернулся к Чейзу: – Ну а у тебя какие планы? Что будешь делать, когда закончишь ремонт?

Выпив бутылку до дна, Чейз ответил:

– Пока продолжу служить в полиции Сент-Луиса. Договорюсь, чтобы составили удобный график дежурств. Тогда смогу регулярно сюда ездить. В Сент-Луисе буду жить в своей нынешней квартире. Ну а Рэйни пока будет приводить в порядок дом. У нее это отлично получается. Потом заживем полноценной семейной жизнью. Надеюсь, пополнение не заставит себя ждать. Подумать только – никогда не мечтал стать отцом, а теперь только об этом и думаю!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.