Пожалуйста, не уходи - Элизабет Харбисон
- Категория: Книги / Романы
- Автор: Элизабет Харбисон
- Страниц: 29
- Добавлено: 2019-05-12 01:10:01
Пожалуйста, не уходи - Элизабет Харбисон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пожалуйста, не уходи - Элизабет Харбисон» бесплатно полную версию:Маленькой Пенни, лишившейся матери, необходима забота. Ее отцу, Чарльзу, – любовь. Красавице Лорел, в один прекрасный день появившейся на пороге их дома, нужна семья и... защита от некоей таинственной угрозы. Смогут ли эти трое найти свое счастье?..
Пожалуйста, не уходи - Элизабет Харбисон читать онлайн бесплатно
– Мы можем взять только одного ребенка, – твердо повторила женщина. – Я знаю, что у нее есть две сестры, но мы не сможем воспитать сразу троих.
Вирджиния Портер, директор приюта "Барри Хоум", что в Бруклине, смотрела на молодую пару, изъявившую желание удочерить годовалую девочку, о которой ничего не было известно, кроме ее имени. Когда она оказалась в приюте, на руке ее был браслет с выгравированным на нем именем – Лорел.
В том, что этим людям можно доверить ребенка, сомнений не было – тщательная проверка не выявила ничего криминального. Вирджиния прекрасно отдавала себе отчет, что люди, которые хотят приемного ребенка, не всегда могут позволить себе взять на воспитание сразу троих.
– Пожалуйста, поймите нас, – продолжила Памела Стэндиш, – мы выбрали эту девочку не потому, что с ее сестрами что-то не так. Просто у ее светленьких сестер могут возникнуть вопросы, почему цвет волос родителей отличается от их собственного, а у брюнетки таких вопросов не возникнет, и ей будет легче влиться в нашу семью.
– Дорогая, может, нам еще раз стоит все обсудить? – робко вставил ее муж.
– Мы уже все обсудили, – повернувшись к нему, ответила женщина, и Вирджинии не понравились прозвучавшие в ее голосе стальные нотки. – Кроме того, – продолжила Памела, – мы хотим, чтобы подробности ее удочерения оставались в тайне до тех пор, пока ей не исполнится восемнадцать. Мы не собираемся скрывать от нее, что она – приемная, но я настаиваю на том, чтобы никто об этом не распространялся.
– Можете не волноваться – это запрещено законом, – уверила Вирджиния.
– Но в ее деле указано, что у нее есть сестры, – вставила сестра Глэдис.
– Я также не хочу, чтобы ей что-нибудь стало известно о них, – категорично заявила Памела, – это создаст для нее только дополнительные проблемы.
– Но когда-нибудь у нее непременно возникнет желание больше узнать о своей семье, – настаивала Глэдис.
– Сестра Глэдис, возьмите себя в руки, – поспешила вмешаться Вирджиния, заметив на лице Памелы недовольство. – Вам известно, что они имеют на это право.
Спор был прерван возгласом светловолосой Лили, которая, смешно переваливаясь, шла к своей сестре.
– Ло! – звала она, упрямо прокладывая себе путь среди разбросанных игрушек. Это была настойчивая девчушка, которая знала, чего хочет, и не отступалась от задуманного.
Памела положила руку на плечо Лорел, словно опасаясь, что Лили может отнять у нее девочку.
Подойдя к сестре, Лили широко улыбнулась:
– Привет, Ло! – Ее маленькие ручки обняли Лорел. – Ло, я люблю тебя! Не уходи! Не уходи.
Сестра Глэдис всхлипнула.
Холодный ветер, гулявший по Хадсон-Ривер-Вэлли, проникал сквозь тонкую вязаную кофточку. Лорел Мидлэнд стояла перед черными коваными воротами Мэнор-Хаус – особняка поместья Грэй Мэнор Вайнярдс. Вокруг нее кружились опавшие листья.
Позади дома, казавшегося совершенно изолированным от остального мира, насколько хватало глаз расстилались бесчисленные акры виноградников.
Лорел бросила последний взгляд на такси. Машина медленно удалялась вниз по пустой извилистой дороге. Лорел еще не приходилось работать няней, но она знала, что справится. По сравнению с тем, что ей пришлось пережить в Колумбии, уход за ребенком – сущий пустяк.
Дом, который виднелся за воротами, больше походил на мавзолей. Лорел с трудом представляла себе, что в нем могут обитать живые люди, не говоря уже о шестилетней девочке.
Лорел едва не поддалась порыву повернуться и броситься прочь, но сдержала себя. Ей нужны были деньги, и, откровенно говоря, она надеялась, что в этом доме будет в безопасности – он походил на крепость. Девушка понимала – ей потребуется время, чтобы окончательно разобраться со своими страхами.
Это работа должна была стать мостом в ее будущее – такое, каким она хотела его видеть: размеренная жизнь учительницы начальных классов где-нибудь в северных штатах.
Я забуду тот ад, через который мне пришлось пройти.
Ветер снова усилился, и Лорел вздрогнула от холода. Никогда еще она не чувствовала себя такой одинокой. Ей даже почудилось, что ветер дует так зловеще, словно предупреждая – беги отсюда, пока не поздно! Девушка постаралась подавить зарождающийся в груди страх – она никогда не позволяла себе отступать перед препятствиями, не позволит и в этот раз.
Лорел решительно нажала на кнопку звонка. В динамике послышалось шипение и треск, затем раздался голос:
– Вы к кому?
– Это Лорел Мидлэнд...
Повисло молчание, и девушка нерешительно добавила:
– Лорел Мидлэнд, новая няня.
– О, конечно, мисс Мидлэнд! Сейчас открою.
Послышался щелчок. Несколько минут спустя ворота, едва скрипнув, отворились.
Словно приглашение в черную пропасть ада, невольно подумалось ей.
Лорел тряхнула головой, отгоняя неприятную мысль, и крепче ухватилась за ручку своего потрепанного чемодана. В нем было все ее богатство: одежда, паспорт, личные бумаги и детский браслет с надписью "Лорел". Сделав глубокий медленный вдох, девушка пошла по дорожке по направлению к особняку.
Лорел еще не успела постучать, как дверь открылась. На пороге стояла маленькая пухленькая женщина с белоснежными волосами, в бледно-голубом платье, плотно облегающем далеко не тоненькую талию.
– Мы очень рады вам, мисс Мидлэнд, – улыбаясь, приветствовала она гостью. – Входите же, не стойте на холоде.
Взяв ее чемодан, женщина сделала приглашающий жест рукой, не прекращая тараторить.
– Меня зовут Мира Дэниэлз. Я живу здесь уже сорок лет. Что ж, будьте как дома, – закончила она.
Украдкой оглядывая великолепно отделанное мрамором фойе, Лорел поблагодарила домоправительницу за теплый прием. Она не ожидала, что ее приходу так обрадуются.
– Вашу подопечную зовут Пенни. Ей шесть лет. Бедняжка переживает не лучшие времена – ее родители попали в автокатастрофу полтора года назад, когда были в Италии. Тогда-то девочка и потеряла свою маму – Анжелина погибла.
Лорел тотчас ощутила прилив сострадания и нежности к девочке, которую еще не видела.
– Мне очень жаль, – сочувственно произнесла она.
Мира Дэниэлз слегка кивнула.
– Для нее это такая трагедия... А ее отцу пришлось начать поиски няни, которая отвечала бы его требованиям. Он думает, что знает, какая няня нужна его дочери, но, поверьте мне, уж я-то знаю – он ошибается.
Лорел отметила, что экономка и словом не обмолвилась, как пережил потерю жены отец девочки, но инстинктивно почувствовала, что лучше не затрагивать этой темы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments