Бесстрашная леди - Лесли Лафой
- Категория: Книги / Романы
- Автор: Лесли Лафой
- Страниц: 70
- Добавлено: 2019-05-11 22:57:29
Бесстрашная леди - Лесли Лафой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бесстрашная леди - Лесли Лафой» бесплатно полную версию:Ирландский разбойник-аристократ Каррик де Марсо по прозвищу Дракон поклялся, что никогда не позволит себе увлечься женщиной, - таинственное предсказание не оставляло надежд на счастье и предрекало скорую гибель. Однако сама судьба сводит его с прекрасной и отважной Глинис Малдун, которая утверждает, что может предотвратить неизбежное. И все клятвы мужественного Дракона мгновенно рассыпаются в прах, сметенные пожаром страстной и пылкой любви!
Бесстрашная леди - Лесли Лафой читать онлайн бесплатно
Замок О'Коннел
Графство Керри, Ирландия
Декабрь 1817 года
Каррик де Марсо заслонил горящую свечу ладонью и посмотрел на своего кузена, стоявшего в конце зала.
— Кто-нибудь приближается? — спросил он шепотом.
— Нет, — ответил Роберт, отходя от верхней площадки лестницы, — они все сидят за столом за исключением твоей матери. Она только что пошла на кухню.
Каррик кивнул и жестом указал в сторону спальни его родителей.
— Тогда идем, у нас мало времени.
— Нас могут поймать, — со страхом прошептал Роберт, берясь за ручку двери.
— Могут не значит поймают, — возразил Каррик. — Но все равно наказание не будет таким жестоким, как в прошлый раз, когда мы забросали друг друга яйцами.
— Дождавшись, пока дверь за ними закрылась, он убрал ладонь, и свет распространился по всей комнате Ты загляни под кровать, — распоряжался он, ставя подсвечник на ночной столик возле кровати, — а я посмотрю в комоде у окна.
— До Рождества осталось всего два дня, Каррик, можно бы подождать.
— Как будто у тебя больше терпения, чем у меня, — огрызнулся Каррик, склонившись над дубовым сундуком, где его мать хранила свои любимые вещи. — Что до меня, то я не могу больше оставаться в неведении. Итак, если бы я собирался спрятать рождественские подарки…
Он открыл крышку, осторожно приподнял край синего шерстяного пальто, но ничего интересного под ним не обнаружил. Возможно, подарки спрятаны в самом низу.
— Завтра нам должны вернуть наших лошадей, — напомнил ему Роберт, — но если нас поймают, нам не удастся воспользоваться ими еще целую неделю.
— Ну и что? — спросил Каррик, глядя на кузена через плечо.
— Ты можешь удрать из дома ночью и ездить верхом сколько захочешь, а мне, если я убегу, потом не избежать порки. Тебе вообще все сходит с рук.
Роберт говорил правду, и Каррик не нашелся что возразить.
— Ты будешь стоять как столб или все-таки заглянешь под кровать?
— Ищи сам, а я буду стоять у двери и прислушиваться, не идет ли кто-нибудь, — предложил Роберт. Роберт всегда был весьма осторожен и немного боязлив.
— Только предупреди меня заранее, чтобы мы успели вовремя исчезнуть, ладно?
— Не забудь посмотреть в кингстонной коробке отца. Мой папа держит в ней свои самые ценные вещи.
— Спасибо за совет, обязательно посмотрю и там, и под кроватью.
— В стране пыльных человечков, — усмехнулся Роберт.
Каррик ответил улыбкой и засунул руку в глубину ящика. Пальцы его натолкнулись на что-то холодное и твердое. Надеясь, что это может быть пистолет, о котором он давно мечтал, Каррик быстро вытащил таинственный предмет и поднес к свече. Предмет едва уместился в ладони и сверкал, отливая серебристым и красным.
Он нисколько не напоминал пистолет, но было в нем что-то завораживающее, отчего сердце мальчика забилось быстрее.
— Смотри, Роб, — сказал Каррик, показав кузену находку. — Могу поспорить на новое седло, что это Сердце Дракона.
— Ты так думаешь? — Роберт покинул свой посту двери и с восхищением смотрел на старинную брошь.
— Ты что-нибудь видишь в нем? Каррик повертел брошь в руке.
— Мне кажется, это обыкновенный рубин.
Он поднес брошь к свече таким образом, что свет отразился от камня. Но ничего не увидел, ни людей, ни зданий. Мальчик нахмурился. Вероятно, все это выдумки о волшебном Сердце Дракона. А он им верил.
Оказалось, никакого волшебства нет.
— Интересно, почему тетя Аланна так далеко его спрятала? — спросил Роберт, подходя ближе.
— Все женщины — трусихи и не любят страшных вещей, — ответил Каррик.
— Но это обычная старинная брошь, и ничего страшного.
— По-моему, тоже. — Не успел Каррик это сказать, как от броши стал подниматься молочный туман и в нем появились едва различимые силуэты. Мальчик наклонился, чтобы разглядеть картинку.
— Что там? Ты видишь что-нибудь? — с любопытством расспрашивал Роберт, прижимаясь к плечу кузена.
Но Каррик не отвечал, сосредоточив внимание на картинке, стараясь осмыслить увиденное. Детали вырисовывались постепенно. Сначала он увидел булыжную мостовую и эшафот. Затем медленно движущуюся толпу. На камне, прислоненном к колесу повозки, выбитые дугой даты 1807 и 1832.
Когда туман полностью рассеялся, он прочел имя приговоренного к казни. Каррик заморгал, стараясь убедить себя, что ошибся. Он снова взглянул на брошь, но там действительно было написано: «Каррик де Марсо».
Потом картинка на Сердце Дракона изменилась. Затаив дыхание Каррик наблюдал за тем, как британские солдаты сопровождали его молодого отца на эшафот. Это мог быть его отец в молодом возрасте или он сам, но значительно повзрослевший. Он всматривался в картинку, совершенно загипнотизированный увиденным. Высокая деревянная виселица, палач, его собственная гордая фигура в тот момент, когда петля затягивается у него на шее…
Он постарался справиться с ужасом, закрыл глаза, крепко сжимая в ладони волшебную брошь. Но картинка не исчезла. Он оказался свидетелем собственной смерти. — Нет, ничего не вижу, — ответил он наконец.
Роберт открыл дверь и стремительно помчался через зал, Каррик же, не в силах сдвинуться с места, стоял как вкопанный, сжимая в руке Сердце Дракона.
Конечно, Сердце Дракона не было реальностью. И если даже предсказывало будущее, это не означало, что ничего нельзя изменить. Его мать обладает магической силой и спасет сына. А если не сможет, это сделает отец. О'Коннел — глава клана, и никто не посмеет повесить его сына.
— Каррик! — услышал мальчик взволнованный голос матери.
Она стояла посреди комнаты, ее юбки все еще колебались вокруг ног, длинные белокурые волосы рассыпались по плечам, грудь вздымалась и опускалась. В какой-то момент их взгляды встретились, потом она посмотрела на его руку. Женщина побледнела и, заикаясь, спросила:
— О Боже, что ты увидел, Каррик?
— Меня должны повесить, мама? — В голосе его слышались слезы.
Она глубоко вздохнула, прежде чем произнесла:
— Роберт, спустись вниз и скажи дяде Кирвану, что он мне нужен, чтобы он поднялся сюда, не задерживаясь.
— Хорошо, мадам, — ответил мальчик и поспешил по коридору.
— Мама, — в отчаянии проговорил Каррик, глядя на опечаленную мать, — ты можешь что-нибудь изменить?
Она подошла и заключила его в объятия. Но ничего не сказала. Мальчик выронил брошь, и она упала на ковер. Тихий звук отозвался у него в душе. И в этот момент он понял, что никто не сможет его спасти.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments