Страх, паника, фобия. Краткосрочная терапия - Джорджио Нардонэ Страница 55

Книгу Страх, паника, фобия. Краткосрочная терапия - Джорджио Нардонэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Страх, паника, фобия. Краткосрочная терапия - Джорджио Нардонэ читать онлайн бесплатно

Страх, паника, фобия. Краткосрочная терапия - Джорджио Нардонэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джорджио Нардонэ

П.: Еще и потому, что, как я думаю, раньше я была таким молодцом, что ничто меня не путало, и это, может быть… Когда все рухнуло, это было достаточно трудно… В этот период я чувствую почти противоположный эффект, то есть, я должна быть в состоянии все делать, но мне кажется, что я почти ничего не делаю…

Т.: Стало быть, вам не удалось найти…

П.: Нет, мне ничего не приходит в голову.

Т.:…«как все разрушить».

П.: Нет, я…

Т.: У меня есть некоторые идеи.

П.: Нет.

Т.: Могли бы быть некоторые идеи, но это не обязательно так.

П.: Вот и хорошо, это было бы лучше.

Т.: Тем не менее, следует продолжать размышлять об этом. Так же как следует и дальше думать о том, что время от времени полезно иметь некоторые критические моменты, они должны быть, потому что преодолевая их, мы тем самым укрепляем…

П.: Это правда.

Т.:…усиливаем то, что мы способны делать. Да, вот мое любопытство, которое я все откладывал: что думает ваш аналитик обо всех этих стремительных новшествах?

П.: Да, она, безусловно, заметила, что теперь все достаточно по-другому, потому что она заметила, что я теперь езжу без сопровождения… Это я сама еще не понимаю, для меня это все еще остается темным лесом…

Т.: Для меня тоже (смеется).

П.: (смеется)…что еще более настораживает… Помимо того, что тут имеются забавные стороны.

Т.: Конечно.

П.: Для меня все это имеет забавные стороны. То есть, это развлечение не слишком дешевое, в любом случае, лучше развлекаться на русских горках… Нет, все же, помимо всего прочего, это прежде всего трудоемко. Сейчас это становится трудоемким, и это заставляет меня призадуматься. То есть, я часто спрашиваю себя…

Т.: Что означает — заставляет вас призадуматься?

П.: Потому что я подумала, что в тот день, когда я бы…

Т.: Да, вы мне уже об этом говорили.

П.:…почувствовала усталость, это бы что-то означало. Потому что вначале было такое неприятное ощущение от того, что мне приходилось жить с этим… что я не ощущала усталости. Сейчас же я начинаю замечать, что имеется так много всего, что я могла бы делать вместо…

Т.: Менее дорогого и, может, более интересного.

П.: Или, во всяком случае, то, что остается не сделанным. У меня мания дел, оставшихся не сделанными. Как когда белье остается невыглаженным, это почти то же самое. И остается не сделанным многое: время, которое можно было бы провести с друзьями; время, которое я могла бы посвятить моему сыну в более, как бы это сказать, спонтанной манере — не так уж необходимо, возвращаясь, проверять, как он сделал уроки. Следовательно, целая серия разных вещей. И это для меня уже… возможно, это означает, что мне просто уже лучше, поэтому, когда я себя чувствую лучше, я не так сильно чувствую необходимость заниматься любым делом. Я уже говорила, я бы и к колдуну пошла, что для меня это всегда было чем-то совершенно… Если бы мне сказали: «Колдун освободит тебя ото всего», я бы сразу к нему отправилась, даже пешком, я тоже думала о паломничестве в Лурд, [33] это ведь действует в некоторых случаях для тех, кому плохо.

Т.:…Вы туда так или иначе сходили… Вы ведь совершили процессию по церквям, поставили свечки.

П.: Мне остается только участие в похоронах, и я буду в полном порядке. Я ненавижу похороны.

Т.: Я тоже.

П.: Но раньше я никогда их не ненавидела, в том смысле, что я ходила на них совершенно естественным образом. Потом прошел период, когда между мной и похоронами было максимальное выражение всех моих…

Т.: Фобий.

П.: Да.

Т.: Предстоят ли вам какие-то похороны в этот период?

П.: Да, сегодня, но я не могла на них пойти, иначе мне пришлось бы…

Т.: Даже так.

П.: Но… есть ведь похороны и похороны, то есть похороны более близких людей и похороны… логично, что похороны более близких людей вызывают больше… Но я дошла до того, что любые похороны вызывали у меня… и, по аналогии, любая церковь, любой религиозный обряд. Я уже говорила, что, может, в основе этого лежит немного антиклерикализма. И… больше не помню, о чем я говорила.

Т.: Мы говорили о том, что вам трудно участвовать в похоронах.

П.: Да, мне трудно туда идти. Мне кажется странным, что… это моя идея, но, поскольку у меня очень личное представление, я не знаю, об… хочу сказать, что мы в жизни должны выбирать некоторые модели для… И иногда я спрашиваю себя, раз аналитик абсолютно не является тем человеком, который… Возможно, это и должно делаться таким образом, чтобы дать тебе понять, в какой точке ты находишься. Когда я там, я колеблюсь от одной крайности к другой, в зависимости от того, что она мне время от времени говорит, поэтому… Поэтому в некоторые моменты я думаю, что… нет, это то, что она думает, что она, по моему мнению, думает; не столько то, что я думаю обо всем этом, потому что для меня, хочу сказать, в тот момент, когда мне больше не захочется туда идти, она просто выставит счет и… Иногда я спрашиваю себя, думает ли она, что я сильно продвинулась вперед, и дает мне это понять в определенные моменты или же она думает, что мне еще нужно все начать сначала. Я об этом себя спрашивала.

Т.: Значит, я сказал бы, что мы оставляем неизменными некоторые вещи: избегать избегания. Стало быть, я не даю вам прямых предписаний, только избегать избеганий, хорошо?

П.: Это уже огромное предписание.


Метафора

Т.: Но оно не прямое. Хорошо? И потом, поразмыслить о том, как можно было бы все сейчас разрушить, и имейте в виду историю о сороконожке, которую, думаю, я вам уже рассказывал. Но вы теперь начинайте проводить аналогию между сороконожкой, которая задумывается о том, насколько трудно шагать всеми ее ногами вместе, и некоторыми механизмами, благодаря которым нам случается немного слишком анализировать все, что происходит вокруг нас. И наконец, поскольку я сегодня чувствую себя немного коварным…

П.: Вы пошлете меня на похороны.


Предписание

Т.: Нет, нет, совсем не это. Я прописываю вам чтение, но не для того чтобы сделать рекламу моим книгам, однако, купите себе две моих последних книги: Искусство быстрых изменений и вот ту… ту красную и ту коричневую, которые выставлены там в витрине, и прочитайте их.

П.: Я найду их в любом книжном магазине?

Т.: Прочитайте их, а потом, после того, как вы их прочтете, решайте, продолжать или нет анализ.

П.: Должна сказать вам одну еще более жестокую вещь в отношении анализа: думаю, что я иногда задумывалась о том, как бы мне от него освободиться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.