Холотропное дыхание. Новый подход к самоисследованию и терапии - Кристина Гроф Страница 52

Книгу Холотропное дыхание. Новый подход к самоисследованию и терапии - Кристина Гроф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Холотропное дыхание. Новый подход к самоисследованию и терапии - Кристина Гроф читать онлайн бесплатно

Холотропное дыхание. Новый подход к самоисследованию и терапии - Кристина Гроф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Гроф

Нам представилась неожиданная возможность проверить этот потенциал Холотропного Дыхания в весьма необычных обстоятельствах. В 1980-х гг. сооснователь Института Эсален Майкл Мёрфи и Далси Мёрфи начали Эсаленский проект советско-американской дружбы, который представлял собой уникальную форму гражданской «народной дипломатии». В связи с этой программой Эсален посещали многие известные советские политики, ученые и деятели культуры. В 1987 г. Майкл проводил пригласительную встречу в Большом Доме

Эсалена – красивом особняке на заросшем кипарисами утесе с видом на Тихий океан у побережья Биг Сюра. В этой небольшой рабочей конференции участвовали четверо известных советских ученых, а также представители передовых американских академических и исследовательских институтов, в том числе Джон Мак, Кэндейс Перт, Дин Орниш и Роберт Гэйл.

Супруги Мёрфи пригласили Стэна присоединиться к группе и рассказать о современных исследованиях сознания и концептуальных проблемах, которые они ставят перед существующим научным мировоззрением. В своем рассказе Стэн упомянул о нашей работе с Холотропным Дыханием. Это вызвало огромный интерес среди участников, и всем им хотелось лично познакомиться с нашим методом. Группа решила перенести собрание, запланированное на вторую половину дня, на следующий день, и вместо этого попросить нас двоих провести сеанс работы с дыханием. Холотропное Дыхание было очень популярно в Эсалене, и нам было нетрудно найти достаточно добровольцев, чтобы выполнять роль сиделок для этой особой группы. Внесение мощного переживательного элемента полностью изменило характер этой международной встречи, который до этого был строго интеллектуальным. К концу сеанса русские были в тесном эмоциональном и даже физическом контакте со своими американскими сиделками, и мы все ощущали атмосферу подлинной дружбы.

Группа проработки была очень яркой и волнующей. Переживания участников включали в себя регрессию в детство и младенчество, опыт рождения и даже трансперсональные и духовные элементы. У одного из русских было глубокое переживание единства с Богом, и он, к удивлению всех присутствующих, был готов о нем рассказывать. «Конечно я остаюсь коммунистом, – твердо заявлял он в ходе своего рассказа, – но теперь я понимаю, что имеют в виду люди, когда говорят о Боге». Руководитель группы д-р Аарон Белкин был так взволнован своим опытом, что позднее, в 1989 г. организовал для нас официальное приглашение от Министерства здравоохранения СССР, предлагавшее нам приехать в Москву для чтения лекций и проведения практических семинаров по Холотропному Дыханию.

Вдобавок, мы обнаружили, что потенциал Холотропного Дыхания применительно к культурному исцелению – совершенно неведомо для нас – подвергся крупномасштабной проверке. В 1995 г. президент Фонда Горбачева Джим Гаррисон пригласил нас принять участие в конгрессе по международному положению, проходившем в Сан-Франциско. На этой встрече к нам обратился Фил Лейн мл., целитель из племени Дакота-Чикейсо, а также сооснователь и международный координатор содружества организаций Четырех Миров, который был приглашен на конгресс в качестве представителя своего народа. Фил рассказал нам, что Холотропное Дыхание применялось в межплеменном целительском эксперименте коренных американцев. Он сам и один из его друзей приняли участие в практическом семинаре по Холотропному Дыханию, проводившемся одним из обученных нами фасилитаторов, и на них оказала глубокое впечатление целительная сила этого метода. Они решили распространять этот метод среди представителей коренного народа в качестве способа исцеления глубоких психотравм, которые они пережили в ходе своей бурной истории, включая жестокие физические и сексуальные издевательства во многих американских и канадских интернатах для индейцев.

Затем Фил рассказал об огромной популярности и успехе, которые имели группы Холотропного Дыхания у коренного народа, несмотря на то, что их проводили люди, не имевшие адекватной подготовки и руководствовавшиеся только опытом, полученным Филом и его другом на одном практическом семинаре. Уважая мнение старейшин, Фил решил выяснить, что они думают об этом новом подходе к исцелению. Познакомившись с Холотропным Дыханием, старейшины дали Филу свое разрешение и обещали поддержку в его усилиях. По его словам, они пришли к выводу, что философия и практика этого подхода совместима с космологией и культурной традицией коренных народов. Хотя мы были очень довольны новыми перспективами, который открыла инициатива Фила, мы все же надеялись, что в будущем эта работа будет продолжаться под руководством должным образом подготовленных фасилитаторов.

Мы получили больше информации об этих группах, когда связались с Дунканом Кэмпбеллом – талантливым радиожурналистом из Боулдера, штат Колорадо, который в своей программе «Живые диалоги» знакомит слушателей с пионерами новой парадигмы мышления в самых различных областях. Через него мы познакомились с его женой Эдной Бриллон Да Ла Скил Гаа (Дождевой Цветок), которая поддерживает глубокую связь со своим индейским наследием и принимала участие в группах Фила Лейна. В беседе с нами она подтвердила глубокое воздействие, которое оказывали эти сеансы на всех участников. Позднее, они с Дунканом участвовали в нашем недельном практическом семинаре в Боулдере. Эдна разрешила нам включить в нашу книгу следующий отчет о ее поразительных сеансах Холотропного Дыхания.


Установление связи с предками по материнской линии: рассказ Эдны

Я начала сознательно работать над своим исцелением в 1990 г., когда мне было 36 лет. Будучи частично индианкой и чутким ребенком, я всегда была окружена болью других людей и остро ее осознавала. На долю моей семьи, всех семей моих родственников выпадало множество страданий, обид и травм. Мои родители были лицами смешанной крови, или «полукровками», как это тогда называли. У них обоих было очень трудное детство. Моя мать росла без отца, а мой отец – без матери, и это была не единственная их проблема. Мои поиски понимания и ответов начались рано; казалось, я знала, что между моими родителями не было понимания в отношении событий прошлого.


Когда мы переселились с нашей племенной территории, мне было шесть с половиной лет; тогда я сказала себе, что вернусь обратно, когда буду достаточно взрослой, чтобы помогать моему народу. Я остро осознавала их страдание, даже хотя его часто отрицали; я могла чувствовать его нутром. По происхождению моя мать была индианка хайда и валлийка, а мой отец – индеец кри и француз; их травмы были глубокими, как и травмы всех коренных жителей, в особенности, той эпохи. Я начинала находить методы помощи нашему процессу исцеления – сочетание психотерапии, нерелигиозной духовности, групповой работы, психодрамы, шаманизма и работы с комплексами.


Одним из самых мощных методов была работа с дыханием. Там у меня были некоторые из моих глубочайших прозрений и прорывов, хотя я по какой-то неизвестной причине всегда этому сопротивлялась. В первый раз я делала это в составе большой группы в отеле в Ванкувере с Филом Лейном. Там было около 150 человек; ведущие разбили всех на пары и били в барабаны, в то время как один человек из каждой пары работал с дыханием.


Моя бабушка Эдна, индианка хайда, в честь которой меня назвали, с 5 до 18лет воспитывалась в интернате. В то время она уже десять лет страдала болезнью Альцгеймера и находилась в больнице на попечении службы продленного ухода. Когда мы начали дышать под барабанный бой, индейцы, как обычно, очень быстро входили в измененные состояния. Мне нравится контролировать мои измененные состояния, так что мне, по сравнению с другими, пришлось дышать гораздо дольше. Я начала плакать и нутром поняла роль «плакальщиц», составлявших часть процесса скорби в нашей культуре. Она была связана с убеждением, что слишком горькое оплакивание близким любимым человеком удерживает дух покойного на земном плане, не давая ему уйти к свету.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.