Вокруг света за 80 дней. Михаил Строгов - Жюль Верн Страница 57

Книгу Вокруг света за 80 дней. Михаил Строгов - Жюль Верн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вокруг света за 80 дней. Михаил Строгов - Жюль Верн читать онлайн бесплатно

Вокруг света за 80 дней. Михаил Строгов - Жюль Верн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жюль Верн

Наконец они остановились, и Мадж, указывая на скопление крыш, белых от снега, сказал:

– Приехали.

Да, приехали! Они и вправду достигли Омахи, станции, от которой на восток Соединенных Штатов ежедневно идет множество поездов!

Спрыгнув на землю, Паспарту и Фикс стали разминать свои затекшие конечности. Потом они помогли сойти с саней мистеру Фоггу и молодой женщине. Филеас Фогг щедро расплатился с Маджем, Паспарту дружески пожал ему руку, и все поспешили к городскому вокзалу.

Омаха для штата Небраска – важный город: здесь заканчивается Тихоокеанская железная дорога, соединяющая бассейн Миссисипи с Тихим океаном. Из Омахи прямо на восток, в Чикаго, ведет другая линия, так называемая Чикаго-Рок-Айлендская дорога, обслуживающая пятьдесят промежуточных станций.

Поезд прямого сообщения уже стоял у платформы. Филеас Фогг и его спутники бросились к нему. Едва успели к отходу. В Омахе они так ничего и не видели, но даже Паспарту сказал себе, что сожалеть об этом не подобает: сейчас не время заботиться об удовлетворении своего любопытства.

На полной скорости поезд промахнул штат Айова, города Каунсил-Блафс, Де-Мойн, Айова-Сити. Ночью он пересек Миссисипи близ Давен-порта и через Рок-Айленд вошел в пределы штата Иллинойс. На следующий день, 10 декабря, в четыре часа вечера, поезд прибыл в Чикаго – город, уже восставший из руин. Ныне он горделивее, чем когда-либо, раскинулся на берегах прекрасного озера Мичиган.

Чикаго отделяют от Нью-Йорка девять тысяч миль. Поезда здесь ходят часто, и мистер Фогг без промедления пересел на один из них. Быстроходный локомотив линии Питтсбург-Форт-Уэйн-Чикаго помчался вперед на такой скорости, словно понимал, что достопочтенному джентльмену нельзя терять времени. Он молнией пронесся по штатам Индиана, Огайо, Пенсильвания, Нью-Джерси, миновал несколько городов с античными названиями; в некоторых из них уже были проложены улицы, по рельсам двигались вагончики конки, но домов еще не выстроили. Наконец показался Гудзон, и 11 декабря, в четверть двенадцатого ночи, поезд остановился у вокзала, расположенного на правом берегу реки, напротив пароходного причала компании «Кунард-лайн», иначе «Британского и Североамериканского королевского почтово-грузового пароходства».

Но «Китай», пароход, идущий в Ливерпуль, отчалил сорок пять минут назад!

Глава XXXII
в которой Филеас Фогг бросает вызов злой судьбе

Вместе суплывшим «Китаем» за горизонтом, казалось, скрылась последняя надежда Филеаса Фогга.

Ведь в самом деле из пакетботов, курсирующих между Европой и Америкой, будь то суда французской Трансатлантической компании или «Уайт-стар-лайн», пароходы компании «Иммэн», Гамбургской линии или какие-либо еще, ни один не годился для успешного завершения пари упрямого джентльмена.

Скажем, французский пароход «Перейр» Трансатлантической компании, чьи великолепные корабли по быстроходности равны судам других линий, а по удобствам превосходят любое из них, отплывал лишь послезавтра – 14 декабря. К тому же он, как и корабли Гамбургской компании, шел не прямо в Ливерпуль или Лондон, а заходил в Гавр, а такой лишний крюк – от Гавра до Саутгемптона – задержал бы Филеаса Фогга и окончательно свел на нет его последние усилия.

Что касается пакетботов Иммэн, один из которых, «Город Париж», должен был выйти в море уже завтра, о них и думать не стоило. Эти суда предназначены в основном для перевозки эмигрантов. Их машины слабы, они ходят как под паром, так и под парусами, но с довольно незавидной скоростью. На рейс из Нью-Йорка в Англию у них уходит времени больше, чем оставалось у мистера Фогга на то, чтобы выиграть свое пари.

Джентльмен в полной мере оценил эту ситуацию, почерпнув все необходимые сведения из путеводителя Бредшоу, где содержится подробнейшее расписание трансокеанских рейсов.

Паспарту был в отчаянии. Его убивала мысль, что они упустили пакетбот из-за каких-то сорока пяти минут опоздания. И ведь это он всему виной! Вместо того чтобы помогать своему хозяину, он только и делал, что сеял препятствия на его пути! Перебирая в памяти все дорожные невзгоды, подсчитывая суммы, истраченные впустую, притом исключительно в его интересах, думая о громадном пари, не говоря уж об основательных тратах на путешествие, отныне ставшее бесполезным и вконец разорившее мистера Фогга, он клял себя на чем свет стоит.

А между тем сам мистер Фогг ни единым словом не упрекнул его. Покидая пристань, откуда пароходы уходили в трансатлантические рейсы, он только обронил:

– Завтра решим. Идемте.

Переправившись через Гудзон на катерке Джерсийской городской пароходной компании, Филеас Фогг, миссис Ауда, Фикс и Паспарту уселись в фиакр, доставивший их на Бродвей, к отелю «Святой Николай». В их распоряжение были предоставлены номера, где они и провели ночь, короткую для Филеаса Фогга, который спал как убитый, но долгую для миссис Ауды и их спутников, от волнения так и не уснувших.

И вот наступил следующий день, 12 декабря. От шести часов утра 12-го до назначенного срока, то есть восьми часов сорока пяти минут вечера 21-го, оставалось девять дней, тринадцать часов и сорок пять минут. Так что если бы Филеас Фогг отплыл вчера на «Китае», одном из самых быстроходных судов компании «Кунард-лайн», он вовремя прибыл бы в Ливерпуль, а потом – ив Лондон!

Уходя утром один из отеля, мистер Фогг поручил слуге ждать его и предупредить миссис Ауду, чтобы она была готова выехать в любую минуту.

Мистер Фогг направился к берегам Гудзона и среди кораблей, стоявших у причала или посреди реки на якоре, стал зорко высматривать те, что собирались отчаливать. Некоторые из них уже подняли флаг и готовились выйти в море с утренним приливом, так как из огромного великолепного Нью-Йоркского порта ежедневно во все концы света уходят сто кораблей. Увы, по большей части это были парусные суда, они Филеасу Фоггу не подходили.

Казалось, последняя попытка этого джентльмена обречена на провал, но тут он приметил менее чем в одном кабельтове от берега судно, оно стояло на якоре перед Бэтери. Это был торговый винтовой пароход изящных пропорций, дым из его трубы валил густыми клубами – верный признак, что судно готовится к отплытию.

Филеас Фогг окликнул лодочника, сел в лодку, несколько весельных взмахов – и он был уже у трапа «Генриетты», парохода с металлическим корпусом, но деревянным такелажем.

Капитан судна находился на борту. Филеас Фогг поднялся на палубу и попросил позвать его. Тот появился незамедлительно. Это был человек лет пятидесяти из породы морских волков, похоже, изрядный ворчун, субъект с тяжелым характером. Зеленоватые выпученные глаза, физиономия цвета окисленной меди, рыжие волосы, мощная шея – вот уж кого никто бы не принял за светского денди!

– Вы капитан? – спросил мистер Фогг.

– Он самый.

– Я Филеас Фогг из Лондона.

– А я Эндрю Спиди из Кардифа.

– Когда вы отплываете?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.