Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей - Кёндок Ли Страница 46

Книгу Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей - Кёндок Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей - Кёндок Ли читать онлайн бесплатно

Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей - Кёндок Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кёндок Ли

Несмотря на весь научно-технический прогресс и постоянное пополнение человеческих знаний о мире, есть одна вещь, которую люди не в состоянии преодолеть. Это то, что немецкий философ-экзистенциалист Карл Ясперс называл пограничным состоянием, – смерть.

В настоящее время благодаря развитию медицины и хорошему питанию люди стали жить дольше. Предполагается, что продолжительность жизни родившихся в XXI веке достигнет ста лет. Но сколь бы долгой ни была жизнь, избежать смерти невозможно.

Если человечество одолеет смерть, то все наши знания и ценности коренным образом изменятся, на смену теперешнему обществу придет совершенно иное. Иначе говоря, победа над смертью станет возможна, только если существующий на земле человеческий вид сменится каким-то другим. Homo sapience не в состоянии преодолеть конечность своего бытия.

Смерть лежит в самой основе социума и культурных достижений человечества. Признавая невозможность преодоления смерти, люди испокон веков задавались вопросом, как ее следует понимать и принимать.

До недавнего времени человек выстраивал свою жизнь так, чтобы после кончины вечно пребывать в раю или в земле блаженства. Ради этого следовало избегать зла и стараться творить благо. Таким образом, добродетели, ценности и мораль, ведущие нас по жизни, происходят из представления о смерти.

Следует признать, что это представление формирует всю человеческую жизнь. Для мифологии и религии также чрезвычайно важно истолкование феномена смерти.

Дихотомия, один из способов анализа, которым человечество пытается объяснить мир, берет свое начало из противопоставления жизни и смерти. Дихотомия – это деление мира или любой его составляющей на две противоположные части: день и ночь, мужчина и женщина, восток и запад и так далее. Разумеется, мифология и религия не оставляют дихотомию жизни и смерти в чистом виде, а стремятся объединить эти взаимоисключающие категории; так, к примеру, возникла идея колеса сансары.

Колесо сансары – это цепь перерождений, где предыдущее существование определяет характер и форму последующего. Только прожив данную жизнь добродетельно, можно заслужить хорошую участь в будущей. Для этого необходимо следовать нравственным законам, определяемым религией или обществом.

Вера в карму побуждает людей не только заботиться о собственном благополучии, но и налаживать гармоничные отношения друг с другом. С этой точки зрения колесо сансары определяет не только будущее, но и настоящее. Получается, оно было придумано для того, чтобы люди счастливо проживали свою теперешнюю жизнь.

В корейской мифологии тоже есть размышления о жизни и смерти.

Нужда, порожденная изобилием

В давние времена в королевстве Тонгён жил король Пому-ван. У него было все: и большое состояние, и слуг полный дом. Пому-ван ни в чем не знал нужды. И в отличие от других мифических героев, богатых, но бездетных, он был благословлен и детьми – король имел семерых сыновей. Четверо старших разделили судьбу отца: счастливо женились и жили в довольстве.

Кажется парадоксальным, что с образом Пому-вана, которого можно назвать символом изобилия, связана тема смерти. Однако все существующее в этом мире исчезает, ничто не остается навечно. А если так, то не должна ли и история о смерти, которая есть небытие, отсутствие, начинаться с рассказа о богатстве?


Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей

Статуэтка буддийского монаха. XVIII в. Изображает старшего из учеников Будды Шакьямуни. Из коллекции «Метрополитен-музея» (© The Metropolitan Museum of Art).


Количество сыновей короля условно, семь означает лишь, что детей было много. В каждой культуре есть свое число, символизирующее достаток. В Японии и Китае это восемь, в других культурах – числа, оканчивающиеся на девятку. В корейской мифологии значение изобилия закрепилось за цифрой семь.

После знакомства с Пому-ваном история переносится в расположенный неподалеку от его дворца буддийский храм Тонгэнам. Там жил наставник – восьмидесятилетний монах.

Однажды он решил узнать свою судьбу. Погадал и выяснил, что ему отведено восемьдесят лет и уже послезавтра в полдень он покинет этот мир. Перед смертью наставник уладил все земные дела и позвал монаха, который долгое время прислуживал ему.

– Пора мне уходить, – сказал наставник.

Монах испуганно посмотрел на него. Видя его поникшее лицо, мастер поспешил его утешить:

– Я уйду послезавтра около полудня. Не печалься. Рожденному положено умереть.

Еле сдерживая слезы, монах спросил:

– Что мне делать, когда вы уйдете?

– Возьми тысячу вязанок дров и сожги мое тело, а потом поставь прах на алтарь и молись, чтобы я попал в рай.

– Но что делать мне, когда вы покинете этот мир?

На пороге смерти наставник ответил монаху с безмятежным спокойствием:

– После того как сделаешь, что я тебе сказал, ступай в королевство Тонгён. Там живет король Пому-ван, у него семеро сыновей. Четверым старшим выпала добрая судьба, они будут жить долго и счастливо. А вот троим младшим не повезло – им не прожить дольше пятнадцати лет.

Наставник ненадолго замолчал, а потом произнес следующие слова так, будто брал с монаха зарок:

– Ступай в королевство Тонгён и приведи младших братьев в наш монастырь. Пускай совершат подношение Будде, тогда число их лет увеличится и будет им счастье.

Пораженный прозорливостью наставника, монах не знал, что и сказать.

– У тебя тоже есть провидческий дар, теперь тебе быть наставником, – сказал старец, будто зная мысли монаха. – Возьми троих сыновей Пому-вана себе в ученики.


Корейские мифы. От небесного владыки и принцессы Пари до королей-драконов и духов-хранителей

Урна для праха, украшенная орнаментом. VI–VII вв. Из коллекции «Метрополитен-музея» (© The Metropolitan Museum of Art).


В предсказанный день и час наставник из монастыря Тонгэнам покинул этот мир. Снова подивившись проницательности старца, монах выполнил его наставление: приготовил тысячу вязанок дров, с почтением кремировал тело, положил останки в храм и стал молиться, чтобы наставник возродился в небесном раю.

Хлопоты с похоронами забрали у монаха все силы. Он решил немного отдохнуть, но уснул глубоким сном и не открывал глаз до рассвета. Наставника уже рядом не было, так что и разбудить его было некому. Монах спал как убитый.

И вот во сне ему явился наставник и сказал: «Вставай! Петух уже давно прокричал. То-то мне неспокойно, даже с того света вернулся. Скорее поднимайся и поспеши в королевство Тонгён!»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.