Чумной корабль - Джек Дю Брюл Страница 27
Чумной корабль - Джек Дю Брюл читать онлайн бесплатно
— Джани Даль. Просто Джани.
Джулия присела на край кровати, светя фонариком, чтобы Джани могла разглядеть ее лицо. Джани кивнула.
— Супер. Я Джулия.
— Вы из Америки?
Хаксли только открыла рот, готовясь ответить, как вдруг громкий звук наполнил палату.
Вслед за ним прогремел и второй взрыв, уже ближе. Джани вскрикнула и спряталась под одеяло.
— Нужно сваливать, — заорал Эдди, — сейчас же!
Еще два взрыва потрясли «Золотой рассвет». Один из зарядов взорвался совсем рядом с лазаретом, сбив Сэна с ног. Джулия кинулась вперед, защищая телом Джани. С потолка грохнулась люстра, и лампочки лопнули с громким хлопком.
Эдди вскочил на ноги:
— Оставайся с девчонкой. — И выбежал из палаты.
— Джани, все будет хорошо, мы вытащим тебя отсюда.
С этими словами Джулия снова стянула покрывало. По щекам девушки стекали слезы, губы дрожали.
— Что происходит?
— Эдди пошел выяснять. Ты должна надеть вот это. — Она протянула Джани защитный костюм. — Только очень осторожно, ладно?
— Я что, больна?
— Не думаю.
Хаксли могла сказать наверняка только после ряда анализов, но сообщать об этом насмерть перепуганной девчонке она не стала.
— У меня астма. Поэтому я в больнице. У меня случился страшный приступ, доктор ничего не мог поделать.
— Все прошло?
— Вроде да. В последний раз я пользовалась ингалятором, когда… — Она затихла.
— Но ты не выключала аппарат?
— Я видела, что произошло с доктором Пассманом и моей подругой Карин. Я решила, что эта штука передается по воздуху, вот и не отключалась.
— Какая же ты смелая и находчивая! Ты спасла себе жизнь.
Надо вселить в Джани чуток веры в себя. Хоть бы им удалось
выбраться живыми.
В палату ворвался Эдди.
— Проход метрах в двадцати отсюда завален из-за взрыва. Тем же путем нам не вернуться.
— А есть другой?
— Надеюсь. Корабль тонет.
Вода просачивалась под задраенной дверью, и, не будь биокостюма и запаса воздуха в нем, Кабрильо бы уже утонул. Спустя несколько минут безнадежных попыток высвободить застрявшую конечность он откинулся и отдышался, наблюдая, как море стремительно заливает машинное отделение. Уровень воды достиг полуметра и рос с каждой секундой.
Единственным утешением служило то, что остальные члены команды не спускались так глубоко и без особых проблем смогут спастись.
Во время осмотра инженерного отсека Хуан не замечал других жертв вируса или что бы это ни было, а значит, корабль шел на автопилоте. Только два человека на мостике, а здесь никого не было. Интересно, сколько смог бы выжить вирус без носителей? Может, у Хаксли были идеи на этот счет, но с таким они встречались впервые, и она могла лишь предполагать.
Кондиционеры какое-то время не работали, пыль и микробы осели. Достаточно ли времени прошло? Оставалось только надеяться на это; ведь, лежа тут и рассуждая, он лишь оттягивал неизбежное.
Освободив правую руку из рукава, Хуан дотянулся ею под костюмом до правой ноги и задрал штанину. Дальше привычным движением расстегнул ремни и небольшой вакуумный замок, прижимающий протез к ноге. И тут же почувствовал облегчающую свободу, хотя костюм все еще был прижат дверью.
А теперь самое сложное. Хуан никогда не расставался с тремя вещами: зажигалкой — хотя курил он редко и лишь сигары, — крошечным компасом размером с пуговицу и складным ножом. Кабрильо поднял руку к плечу, достал из кармана этот нож и открыл его одной рукой. Пришлось согнуться в три погибели и бороться с мощным напором воды, чтобы дотянуться до краешка штанины костюма.
Острым, как скальпель, ножом Хуан с легкостью разрезал ткань костюма. Из дырки хлынул поток воздуха, на какой-то миг задержавший воду, проникавшую в разрез, но вскоре костюм начал наполняться. Кабрильо ускорился, пытаясь разрезать штанину до конца, пока вода не похоронила его здесь. Он лежал на боку, вода била в лицо, и потому пришлось наклонить голову сторону и приподняться на несколько сантиметров, стараясь не потерять место разреза.
Работать в этом положении было крайне неудобно, так что, сделав глубокий вдох, Кабрильо с головой ушел под воду, продолжая резать ткань вокруг икры. Легкие разрывались, но он игнорировал инстинктивное желание сделать вдох. Дернулся изо всех сил, но прочный материал не поддавался. Попытался снова — опять неудача. Пора было вдохнуть, и Хуан приподнялся над водой, но давление было слишком сильным, и вода из шлема не сливалась.
Легкие содрогнулись, и изо рта Кабрильо вылетело несколько пузырьков. Это было все равно что бороться с приступом кашля, и дикая боль в груди была излишним напоминанием о том, что мозгу необходим кислород. Хуан уже начал терять сознание. Он судорожно рванул костюм, но тот лишь слегка натянулся. Кабрильо попытался собраться с мыслями, однако инстинкт выживания окончательно затмил разум. Из последних сил он начал наудачу беспорядочно махать ножом…
Вдруг его резко отбросило назад. То ли ему удалось отрезать штанину до конца, то ли ткань сама порвалась. Встав на колени, Хуан вынырнул на поверхность, чувствуя, как вода покидает костюм через дырку в штанине. Боясь, как бы не подхватить тут чего, он сделал лишь малюсенький вдох, просто чтобы слегка прояснить разум. Потом вскочил, но не мог устоять на одной ноге из-за сильного потока воды. Допрыгав до ближайшего верстака и облокотившись на него, Хуан как можно туже завязал место разрыва. Конечно, какие-то крохи все равно просочатся, но внутреннее давление костюма было выше атмосферного, так что насчет этого можно не беспокоиться. На какое-то мгновение ему даже показалось, что он в безопасности. Пока не вспомнил, что застрял на тонущем корабле без какой-либо связи с внешним миром.
Вытянув руки вперед, в кромешной тьме Кабрильо на ощупь двинулся вперед. Без искусственной ноги это было сложно и неудобно, но все же он наконец добрался до другого верстака. Открывая по очереди ящики и ощупывая инструменты, Хуан нашел то, что искал.
Этот фонарик был далеко не так мощен, как тот, что он обронил, но слабый лучик света символизировал надежду и несколько успокоил нервы. Теперь он хотя бы мог видеть. Кабрильо проскакал до двери в противоположном конце отсека. Прочно закрыта. Пошарил в поисках кнопки, вручную открывавшей дверь, однако здесь такого механизма не оказалось.
По спине пробежал холодок. Не зная, какой ущерб причинили взрывы, Хуан мог только догадываться, сколько времени остается «Золотому рассвету», а значит, и ему. Если корабль погружается равномерно, как сейчас, у него в запасе пара часов — времени на поиски другого выхода или ожидание спасения командой хоть отбавляй.
Едва подумал он об этом, как послышался скрежет металла. Хуан физически ощутил, как корабль накреняется к носу. Вовремя среагировав, он запрыгнул на стол, чтобы его не снесло титанической волной из машинного отделения. Оглядевшись, он заметил, что объем просачивавшейся под задраенной дверью воды удвоился.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments