Заря империи - Сэм Барон Страница 23

Книгу Заря империи - Сэм Барон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Заря империи - Сэм Барон читать онлайн бесплатно

Заря империи - Сэм Барон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэм Барон

Эсккар никогда раньше не вел подобных разговоров. На протяжении всей своей жизни он просто сражался. Он воевал, а не рассчитывал. Он устраивал засады на врагов или хватал их во время сна, но всаднику никогда не требовалось никакой особой тактики. Следуя истинной традиции степей, Эсккар считал, что главное — это иметь больше людей и лучших лошадей, чем у противника. Если варвары видели, что противник превышает их количественно, то просто пытались избежать сражения, предпочитая перенести битву на другой день. Ни Эсккар, ни алур мерики не видели никакого бесчестия в том, чтобы уйти от подобных конфликтов. Теперь же Эсккару приходилось придумывать, как противостоять не просто количественно превосходящему противнику, но войску, многие воины которого были сильнее и опытнее, чем имевшиеся у него. И еще он должен был убедить жителей деревни в своей правоте, в том, что его тактика окажется результативной. И это было не менее важно.

Гат родился и вырос в деревне, и поэтому мог многое подсказать. Он пережил на своем веку много сражений, имел собственное мнение и не колебался, высказывая свои идеи, в особенности относительно оружия и обучения. Он все время бросал Эсккару вызов, искал слабости и недостатки, которые обрекут оборону Орака на провал. Когда Гат находил слабое место, они тут же начинали обсуждать, как решить проблему.

Часа через три Эсккар удовлетворенно кивнул. Они достигли соглашения по всем вопросам. Гат помог ему более детально разработать план. Впервые Эсккар почувствовал уверенность. Он ответит на все вопросы на встрече у Никара, и никто не сможет отмахнуться ни от его идей, ни от фактов. Они могут не верить в то, во что верит он, но это можно обсудить.

Потом мужчины спустились по склону и вместе осмотрели территорию, как это уже делал Эсккар. На этот раз они обращали особое внимание на поля к северу и югу от Деревни. Если их затопить, то изменится обычный подход к главным воротам Орака. Когда они наконец закончили круг, Гат признал, что у Орака есть шанс противостоять нападению, если повезет.

Эсккару хотелось большего, чем просто одобрение Гата. Он хотел, чтобы старый солдат подождал его у дома Никара на тот случай, если представителям высшего сословия захочется выслушать мнение второго человека. Гат прожил в Ораке более пяти лет, и большинство с уважением отнесется к его словам.

— Но нам придется обучать лучников, по крайней мере триста или четыреста человек, — заметил Гат. — Даже предполагая, что тебе удастся обеспечить их всех оружием, все равно для подготовки хорошего лучника нужно по меньшей мере два месяца.

Эсккар не понимал, почему нужно столько времени для обучения стрельбе из такого простого оружия, но полагался на опыт общения Гата с деревенскими жителями.

— В таком случае нам лучше приступать немедленно, — сказал он. — Ты лучше всех знаешь, как проводить обучение. Они сделают так, как ты скажешь.

И сделают все необходимое быстрее для Гата, чем для варвара. Эсккар мог быть начальником стражи, но он еще не показал себя перед людьми. Пока они за ним последуют, но для настоящего сражения, когда люди должны полностью доверять своему командиру и быть готовыми рискнуть жизнью, требовался другой предводитель, с другим авторитетом.

— А что насчет всего остального? Ты точно знаешь, что требуется от Никара и других членов Семей?

— Да. Я все это обсудил с Треллой. Она подумала о дюжине вещей, которые я упустил. Она знает, как спрашивать о том, что нам потребуется. Нам просто нужно сказать ей. Тогда она займется ремесленниками. Она умеет писать, умеет считать и помнит, что слышала. Она из высшего сословия. Ее отец обучил ее, как править.

— А, она одна из этих.

— Из кого? — Эсккар посмотрел на Гата.

— Она — одна из особенных. Ты же жил в других деревнях?

— Да, жил. А теперь кончай говорить загадками. Что с ней такое?

Гат молчал какое-то время, перед тем как ответить.

— Сколько женщин в Ораке умеют читать или считать не только до десяти?

— Я не знаю, — пожал плечами Эсккар. — Наверное, ни одна. Все писари — мужчины.

— Ты не умеешь писать, и я тоже. Но жена Никара умеет. — Гат увидел удивление на лице Эсккара. — Есть и несколько других, жены крупных ремесленников и купцов. Как ты думаешь, кто ведет их торговые дела, когда они уезжают или больны? Есть женщины, глупый варвар, которых специально обучают не только для постели. Если она одна из них… Расскажи мне, что тебе говорила Трелла.

Эсккар скорчил гримасу, но тем не менее пересказал все, что узнал.

— Значит, ее растили как будущую жену кого-то вроде Никара или Дриго, — задумчиво произнес Гат. — Правителя из высшего сословия.

— А что это…

— Послушай меня. Тебя растили для сражений, тренировали с детства, обучали использованию оружия, показывали, как стать сильным.

— Да, так живут варвары. Всю жизнь проводишь в обучении воинскому мастерству, как…

— А Треллу обучали помогать править. Вероятно, она провела всю жизнь у ног отца, наблюдая за правителями своей деревни. Она училась читать по выражениям лиц, прислушиваться к словам и определять, когда лгут. Сколько ей лет? Четырнадцать? Вероятно, последние пять лет ее жизни были заняты наблюдением за высшим сословием ее деревни, обучением тайнам золота и бронзы, секретам письма. Она изучала жизнь фермеров и деревенских жителей. Если она так умна и сообразительна, как ты говоришь…

— Да, — кивнул Эсккар, пытаясь переварить услышанное.

Ему никогда не приходило в голову, что представителей высшего сословия Орака специально готовили, чтобы править. Значит, точно так же, как его учили сражаться, Треллу учили использовать свой ум, изучать людей и их образ жизни, манеру поведения. Их беседа сегодня утром… Он понял, что Трелла готовила его к завтрашней встрече, не только используя свое знание дома Никара. Она знала тайны высшего сословия, могла читать мысли других, а значит, она гораздо ценнее, чем он думал.

— Не привык к умным женщинам?

Эсккар закрыл рот и нахмурился, глядя на Гата.

— Нет. Я не знал, что такие женщины существуют.

— Подумай о том, что это значит, Эсккар, перед тем, как отправлять ее к колодцу за водой и заставлять мыть тебе ноги. Никар, видимо, сделал тебе гораздо более ценный подарок, чем ты думаешь.

— Вначале я решил, что она просто поможет мне не забывать нужные вещи… просто будет под рукой. Но после того, что случилось вчера в постели и разговора сегодня утром…

— Она тебя уже околдовала. Я видел, как ты на нее смотришь. — Гат рассмеялся, вспоминая. — Но станут ли представители высшего сословия слушать рабыню?

— В нужный момент я заставлю их, Гат. И она будет говорить от моего имени. Если господа откажутся или будут мешать нам, мы покинем Орак. Я не стану спорить с Дриго или кем-то еще из них. Именно это я вчера сказал Никару я повторю то же самое на завтрашней встрече. Именно поэтому тебе тоже нужно присутствовать там, на тот случай, если они захотят послушать, что ты думаешь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.