Корсар. Мираж Золотого острова - Тим Северин Страница 23

Книгу Корсар. Мираж Золотого острова - Тим Северин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Корсар. Мираж Золотого острова - Тим Северин читать онлайн бесплатно

Корсар. Мираж Золотого острова - Тим Северин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Северин

Друзья выбрались из зарослей и оказались на открытой каменистой площадке. Кое-где попадались небольшие валуны. Здесь росли лишь редкие кусты, сорная трава и мох. Примерно в миле виднелось скопление холмов, покрытых низкорослыми деревьями, и Гектор предполагал, что Дан поведет его туда. Но тот свернул налево, на тянувшуюся вдоль берега тропу, видимо, хорошо ему знакомую ему.

— Я не сразу привык к этому острову, — признался индеец. — Оказавшись тут в первый раз, я был совершенно сбит с толку. Возьмем, к примеру, черепах. Они такие же, как те, на каких я охотился на побережье Мискито, где живет мое племя. И по цвету, и по размеру. У нас они выползают из моря лишь с наступлением темноты, чтобы отложить яйца в песок. Тогда-то и надо их ловить. А здесь они выходят из моря днем! Идешь и буквально спотыкаешься об них, а они будто только и ждут, когда их перевернешь на спину.

— Должно быть, немного тут осталось черепах — вон сколько вокруг голодных моряков, — заметил Гектор.

— Верно, раньше их было гораздо больше.

Недалеко от друзей на невысоких кустах сидела стайка лесных голубей, около дюжины птиц. Они не обращали никакого внимания на людей, пока те не подошли так близко, что могли дотронуться до птиц рукой. Лишь тогда голуби вспорхнули и перелетели на пару ярдов подальше.

— Ты только посмотри, — сказал индеец, — они же почти ручные. До нашего появления эти птицы никогда не видели людей. Бывало, они нам на шляпы садились. Так было, пока кому-то не вздумалось из забавы стрелять по ним из мушкетов. Теперь эти глупые создания ведут себя немного осторожнее, и все же, если проголодаешься, птицу запросто можно палкой убить.

Они шли и шли, пока не очутились в маленькой долине. Растительности тут было больше: в основном, трава и приземистый кустарник, да еще два-три низкорослых дерева растопырили свои ветки, давая какую-никакую тень. К ним и направился Дан, и Гектор подумал было, что он собирается немного передохнуть. Дело было к полудню, солнце ярко светило на чистом небе, и, несмотря на бриз с моря, тропическая жара давала себя знать.

Дан указал на несколько крупных, серо-бурых валунов в тени деревьев. Когда Гектор подошел поближе, один из валунов вдруг приподнялся над землей на четырех покрытых чешуей серых лапах.

Потрясенный Гектор наблюдал, как из углубления, похожего на дупло, высовывается небольшая уродливая головка на длинной, похожей на змеиную шее. Мордочка чудовища чем-то напоминала лицо древнего беззубого и лысого старика, с двумя маленькими дырочками вместо ноздрей.

Гектор испуганно отступил на несколько шагов и только потом сообразил, что видит перед собой гигантскую черепаху.

Дан довольно хихикнул.

— Вот почему мне не нужно охотиться на черепах, — объяснил он. — На острове этих тварей полно. На вкус их мясо все равно что курятина.

Потревоженная черепаха двигалась с томительной медлительностью и выглядела явно недовольной. Раскрыв щель рта, она издала громкое злобное шипенье.

— Она кусается? — спросил Гектор.

— Совершенно безобидная. Питается листьями и травой. У нее и челюсти приспособлены только для того, чтобы щипать травку, — успокоил его индеец. Подойдя ближе, он перекинул ногу через черепаху и сел на нее верхом. Дюйм за дюймом она ковыляла вперед, шипя, как закипающий котел.

— Таких больших осталось немного, — сказал Дан. — Люди уносят их на корабли и едят. Чтобы поднять такую, нужно не меньше четырех человек. Кстати, черепахи прекрасно себя чувствуют на судне. Из такой Жак вытопит не меньше двадцати фунтов отличного жира. Он любит жарить в нем клецки на завтрак.

Дан слез с черепахи.

— Даже ребенок смог бы найти и поймать их. Но я хочу показать тебе еще кое-что.

Через полчаса друзья достигли другого конца острова. Идти было тяжело. Куски породы крошились под ногами. Наконец они выбрались на маленький скалистый мыс, круто обрывавшийся вниз к рифу, где волны разбивались в мелкие брызги.

Дан отыскал удобный выступ скалы и уселся.

— Сюда я прихожу, когда мне хочется покоя, — сказал он.

Гектор сел рядом с другом:

— Я понимаю, о чем ты. В Вальдивии, в плену, я, чтобы побыть одному, обычно ходил в гавань.

— Ты так и не рассказал мне, каково тебе пришлось в плену у испанцев.

Гектор помедлил с ответом:

— Месяцы, проведенные там, заставили меня на многое посмотреть иначе. Со мной обращались хорошо. Губернатор Вальдивии — славный человек, и я не скажу, что мне в радость снова грабить испанцев.

— Может, это потому, что твоя мать была из этой страны, — сказал Дан. — У нас, у мискито, то же самое: если кто-то из твоих родителей родом из другого племени, то тебе трудно воевать с этим племенем.

Некоторое время они сидели молча и наблюдали, как над водой кружит крупный фрегат, гонявшийся за парой чаек, заставляя их бросить только что пойманную рыбу.

Дан первым нарушил молчание.

— А что Мария? — спросил он. — Ты что-нибудь узнал о ней?

Гектор почувствовал, как безысходность снова змеей вползает ему в душу.

— Марии нет в Перу. Я затеял безнадежное дело, куда и вас втравил.

— Где же она?

Гектор кивнул в сторону горизонта.

— Где-то там. Мужа ее хозяйки отправили губернатором на Ладроновы острова, — ответил он скучным, невыразительным голосом.

— Никогда не слыхал о таких. Я думал, дальше Энкантадас ничего и нет в океане.

— Ладроны гораздо, гораздо дальше, на пути в Азию.

Дан, как ни в чем не бывало, спросил:

— Ты по-прежнему хочешь разыскать ее?

Гектор пожал плечами:

— Даже пытаться бессмысленно. Мария — вне досягаемости.

Но Дан не унимался:

— А сколько дней плыть до этих самых Ладроновых островов?

— Не знаю. Может, недель шесть-семь на хорошо оснащенном корабле.

— «Николас» — хорошо оснащенный корабль, и корпус у него будет отчищен.

Гектор удивленно взглянул на своего друга:

— О чем ты говоришь? С какой стати капитану Итону плыть через весь Тихий океан?

— Капитану Итону, может, и ни к чему, а вот его команду нетрудно подбить на такое путешествие. — Дан поднял камень и бросил его в море. Дождавшись всплеска, он продолжил: — Помнишь, как люди Кука захватили «Карлсборг» у побережья Гвинеи? Тебе, мне, Изреелю и Жаку ничего не оставалось, кроме как плыть с ними.

— Разумеется.

— Так вот, мы точно так же можем захватить «Николас».

— Это нелепо! Вчетвером мы не сможем управлять таким кораблем.

— Я и не собирался красть корабль. Я просто хочу использовать его в наших целях. И думаю, это возможно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.