Блеск шелка - Энн Перри Страница 16

Книгу Блеск шелка - Энн Перри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Блеск шелка - Энн Перри читать онлайн бесплатно

Блеск шелка - Энн Перри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Перри

– Может быть, ваш грех заключается в том, что вы недостаточно уверены в любви Господа? – произнесла Анна и замерла, потрясенная собственными словами. – Я дам вам лекарства, которые вы будете принимать, и мазь, которой служанка будет смазывать вашу сыпь. Каждый раз, когда вы будете выполнять мои предписания, молитесь и верьте, что Господь любит вас, именно вас.

– Разве это правда? – с горечью проговорила Евфросиния. – Мой муж умер молодым, не достигнув и половины того, чего мог бы достичь, а я даже не смогла родить ему ребенка! Меня изуродовала болезнь, и я уже не смогу понравиться мужчинам. Разве Господь меня любит? Я совершаю какую-то чудовищную ошибку, но не понимаю какую.

– Да, вы правы! – сердито воскликнула Анна. – Как вы посмели назвать себя уродливой? Господь не ждет, что вы всегда будете поступать правильно, потому что это невозможно, но Он надеется, что вы будете Ему доверять.

Евфросиния с удивлением уставилась на лекаря.

– Я поняла, – сказала она с замешательством. – Я немедленно исповедуюсь.

– И не забывайте принимать лекарства, – напомнила ей Анна. – Господь дал нам лекарственные травы и масла, а также разум, чтобы понять их предназначение. Не пренебрегайте Его дарами – это будет неблагодарностью с вашей стороны и, несомненно, тяжким грехом.

И, конечно, перечеркнет все усилия лекаря, но об этом Анна ей не сказала.

– Я буду выполнять ваши предписания! Обязательно буду! – с жаром пообещала Евфросиния.


Спустя неделю Евфросиния полностью исцелилась, и Анна пришла к выводу, что, скорее всего, ее лихорадка была вызвана страхом перед воображаемым прегрешением.

Как и обещала, Анна отправилась с докладом к Зое. На этот раз ей пришлось ждать не менее получаса. Увидев лицо хозяйки дома, Анна сразу же поняла: той уже известно о выздоровлении Евфросинии. Вполне вероятно, Зоя также знала, сколько заплатили лекарю, но вынуждена была скрывать свое раздражение. Анна еще раз поблагодарила ее за рекомендацию.

– Что ты о ней думаешь? – небрежно спросила Зоя.

Сегодня на ней был темно-синий, отделанный золотом наряд, который в сочетании с прекрасными волосами и глазами производил неотразимый эффект. Бывали моменты, когда Анна страстно, почти до физической боли желала вновь надеть женское платье и украсить свои волосы. Тогда бы она выглядела не хуже Зои. Анна заставила себя вспомнить о Юстиниане, который находился сейчас в бесплодной иудейской пустыне, возможно, в рубище, и причину, почему она оказалась здесь, выдавая себя за евнуха. Не думает ли ее брат, что она его забыла?

Зоя с нетерпением ждала ответа.

– Неужели у тебя сложилось о ней настолько плохое мнение, что ты не можешь ответить прямо? Ты должен быть откровенен со мной, Анастасий.

– Это доверчивая, приятная молодая женщина, – ответила Анна, – болезненно честная, легко поддающаяся убеждениям. Покорная – боится ослушаться.

Золотистые глаза Зои широко открылись.

– А у тебя острый язык, – весело сказала она. – Но будь внимателен – ты должен быть осторожен.

Кожа Анны покрылась пóтом, но она не отвела взгляд. Она знала, что ей нельзя проявлять слабость в присутствии Зои.

– Вы хотели знать правду. Мне следует быть менее откровенным?

– Ни в коем случае, – ответила Зоя. Ее глаза загорелись и стали похожи на самоцветы. – Или, если будешь лгать, делай это так искусно, чтобы я не смогла догадаться.

– Сомневаюсь, что у меня это получится, – улыбнулась Анна.

– А ты, оказывается, достаточно мудр, раз сказал такое, – протянула Зоя вкрадчиво. – Мне бы хотелось, чтобы ты кое-что для меня сделал. Если купец по имени Косьма Кантакузен будет интересоваться твоим мнением о характере Евфросинии, ты сможешь ответить ему искренне? Скажи ему, что она честная, простодушная и послушная.

– Конечно, – ответила Анна. – А я был бы вам признателен, если бы вы рассказали мне больше о Виссарионе Комненосе.

Эти слова прозвучали довольно дерзко. Анна не успела придумать объяснение своему интересу. Но Зоя тоже не удосужилась объяснить, почему она хотела, чтобы Косьме порекомендовали Евфросинию.

Зоя подошла к окну и стала рассматривать запутанный узор из крыш.

– Полагаю, ты хочешь узнать о его смерти, – сухо сказала она. – Жизнь Виссариона была ничем не примечательна. Он женился на моей дочери, но оказался занудой, ханжой и святошей.

– И за это его убили? – с недоумением спросила Анна.

Зоя медленно развернулась и скользнула взглядом по Анне – сначала по спрятанному под маской евнуха женственному лицу без признаков растительности и не украшенному ни трогательными локонами, ни косметикой. Потом она переключила внимание на тело, остановила взгляд на груди, но естественный изгиб был надежно скрыт от посторонних глаз слоем ваты, которой было набито одеяние лекаря от плеч до бедер.

Анна прекрасно осознавала, как выглядит. Она хорошо поработала над своим внешним видом. Впрочем, в присутствии красивых женщин, например сейчас, она ненавидела свой новый облик. Волосы, обрезанные коротко, подходили типу ее лица. Они не были уложены в тугую прическу, как у нарядных модниц, однако Анна все еще грустила о своих гребнях и украшениях. Но больше всего она скучала по краске для бровей и пудре, которая выравнивала цвет ее кожи и придавала губам более бледный, не природный оттенок.

В соседней комнате послышались громкие шаги служанки. Анна нарочно заставила себя вспомнить, какой страх испытала Зоя, когда обожглась, какой беззащитной она была перед болью. Тогда она выглядела как обычный человек, попавший в беду.

Зоя заметила, что взгляд лекаря изменился, но не поняла причину этого и слегка пожала плечом.

– На Виссариона покушались не раз, – заметила она. – За год до его смерти на него напали на улице. Мы так и не узнали, была ли это попытка ограбления или же один из его телохранителей нарочно устроил драку, чтобы в суматохе заколоть хозяина, но не смог. Виссариона ударили кинжалом всего один раз, но рана оказалась довольно глубокой.

– Почему телохранитель хотел его убить? – спросила Анна.

– Не имею ни малейшего представления, – ответила Зоя и сразу же по лицу лекаря поняла, что совершила ошибку.

Конечно, на самом деле Зоя знала ответ. Чтобы скрыть свою оплошность, она перешла в наступление.

– Все это произошло еще до твоего приезда, – сказала она. – Почему тебя это так волнует?

– Я должен разобраться, кто друг, а кто враг, – ответила Анна. – Похоже, смерть Виссариона до сих пор интересует многих.

– Конечно, – едко проговорила Зоя. – Он принадлежал к старинной императорской семье и возглавлял движение против союза с Римом. Очень многие возлагали на него надежды.

– А сейчас на кого все надеются? – спросила Анна, слишком уж быстро.

В глазах Зои заплясали веселые огоньки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.