Башар Асад. Приход к власти - Стивен Бах Страница 15
Башар Асад. Приход к власти - Стивен Бах читать онлайн бесплатно
После быстрых переговоров о курсе политики, начался разговор о самых сокровенных вещах сирийской политики.
– Голанские высоты будут в руках Израиля вечность. Скорее США отдадут Аляску Кубе, нежели мы вам эту территорию.
– Я согласен на кубинскую Аляску, все равно нефть там уже истощается. Другой вопрос, сколько дней потребуется старым Меркавам съехать с нашей территории.
– Если они и будут куда-нибудь уезжать, то только на запад.
– Хорошо. Я не хочу спорить, – сказал Башар мягче. – Это вопрос длительных переговоров.
– Меня радует Ваш энтузиазм, – сказал Биньямин.
– Меня тоже.
– Будем надеяться, он долго будет в Вас жить, если переговоры начнутся.
– Не будем цепляться к словам. Для начала необходимо восстановить дипломатические отношения. Ваши пожелания?
– Израиль надеется, что у Вас отсутствуют ядерные амбиции. Любая ядерная программа Сирии неприемлема. Израиль нанесет любой военный удар по Сирии, если это произойдет.
– Ядерная программа Сирии развивается в мирных целях. Атомная энергетика – это будущее.
– Также неприемлем заход в Тартус военных кораблей России, несущих ядерное оружие.
– То, что происходит на российской военной базе не в моей компетенции.
– И последнее – это Ливан. Вывод сирийских войск нужно прозвести немедленно.
– Это невозможно. Пока не будут возвращены Голанские высоты.
– Аналогично. Пока не будет выведены войска из Ливана, переговоров по высотам не будет.
– Я вижу у нас мало точек соприкосновения. В будущем, конечно, все изменится? – спросил Башар.
– Еще как! – с энтузиазмом ответил Биньямин.
* * *
После кофе началась встреча с представителем Египта Ильяс Абделем. Разговор получился коротким.
– Партия БААС остается у власти. Все международные договоры в силе, – сказал Башар.
– Для нас сейчас важно развитие экономики.
– Как насчет новой операции против Израиля?
– Это невозможно.
– Возможно. Если подготовить хорошую армию.
– На это уйдут десятилетия.
– Я готов подождать. Все арабские страны, где правит партия БААС, должны нанести один удар.
– Йемен точно не сможет. Ирак сейчас в изоляции.
– Ирак нас очень разочаровал. Его война с Ираном и с Кувейтом дали Израилю слишком много времени. Я выведу войска из Ливана. Соберу силы и начну войну. Мне нужен Египет.
– Все зависит от подготовки. Ориентировочное время?
– Лето 2006 года. Если не получится, то посмотрим.
– Я сообщу моему руководству… А мне говорили, ты не из числа военных.
– Правильно. Поэтому я сужу более объективно.
* * *
Следующим оказался представитель Франции посол Жак Вебер. Вся беседа была посвящена экономическим вопросам и велась на французском языке.
– Ваш приход к власти Франция рассматривает как важнейшее событие в мировой истории. Только несколько лидеров были младше Вас на посту лидеров арабских государств. Мы желаем Вам успехов в процветании Сирии.
– Я благодарю Вас. Мой курс Вы уже знаете. Какие вопросы Вас беспокоят?
– С введением евро возможности Сирии в валютных интервенциях расширяются, – сказал Жак.
– Хорошее предложение. Я подумаю с экспертами над этим.
– Сирия имеет хорошие туристические традиции. Можно было бы облегчить визовый режим с Францией.
– Мне говорил об этом министр иностранных дел. В будущем этот вопрос будет решен.
* * *
Представитель Китая Ли Хан пришел с небольшим опозданием, так что Башару пришлось его ждать около десяти минут.
Все переговоры свелись к появлению китайских компаний в Сирии. В общих чертах лидеры Китая одобряли нового Правителя Сирии.
Следующим был лично Тони Болтон, секретно прилетевший в Дамаск на частном самолете.
Переговоры получились сложными. Тони сразу обозначил свои ожидания от нового правителя.
– Великобритания надеется на радикальное изменение политического курса. В первую очередь необходима либерализация. Снятие режима Чрезвычайного положения в стране. Проведение свободных выборов. Восстановление дипломатических отношений с Израилем.
– Это невозможно, – ответил Башар. – Серьезных перемен в политике ждать не стоит.
– Также я приглашаю Вас посетить Лондон.
– От встречи ничего не будет полезного, если Вы настроены на большие перемены.
– Все же стоит подумать. Я слышал, Вы уже были в Лондоне.
– И не раз.
* * *
Последним был представитель США Джеймс Ордвей, кадровый дипломат.
Он единственный, кто к большой неожиданности пришел без галстука. Огромный высокий двухметровый мужчина был одет к тому же в белый костюм и белые брюки. Его лицо выражала доброжелательность, а губы постоянно улыбались.
Разговор больше шел о внешней политике Сирии на дальнюю перспективу. В частности, к окончанию беседы была затронута тема Конституции.
– Наша страна рекомендует провести выборы в Сирии, также изменить Конституцию для этих целей, и, конечно, отменить режим ЧП, – мягко предложил Ордвей.
– Мы учтем Ваши рекомендации, – ответил Башар.
Ордвей заглянул в глаза Башару и рассмеялся.
– Чепуха. Ты ведь даже не запомнил и половины.
– У Вас хороший настрой, – удивился Башар. – Моя память пока что меня не подводила.
– Я реалист и понимаю, что все так быстро не делается. Однако, чтобы не говорили, США желает только добра.
– Хотелось бы это почувствовать.
– Но хватит о политике. Вас, наверное, уже изрядно этим достали. Поговорим о культуре. О науке. Я слышал Вы за развитие компьютерной грамотности?
– Так и есть, – согласился Башар, – я возглавляю компьютерную ассоциацию Сирии.
– Это классно. Классно. Я слышал Вы любитель кино?
– Бывает.
– Я знаю, что недавно Вы посмотрели фильмы «Черная дыра» и «Гладиатор». Мне понравились оба фильма.
– Откуда вы слышали? – удивился Башар.
Он почувствовал себя неловко.
– Но больше я обожаю музыку, – продолжил Ордвей. – Как Вы смотрите, чтобы устроить концерт группы «Muse» в Дамаске?
– Это будет нелепо.
– Почему?
– В Сирии все по-другому.
– Слово «браво» везде одинаково. Я думаю, сирийцы произносили бы его также.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments