Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли Страница 9
Целистик. Книга 1 - Дэннис Лэнгли читать онлайн бесплатно
После окончания погрузки, корабль «Неандер» взлетел в сопровождении истребителей. Они поднялись в космос, где их уже ждали корабли «Оперон» и «Регулан» Истребители, закончив свою миссию, влетели в доки корабля «Оперон».
Впереди, в нескольких километрах вспыхнул яркий свет и через мгновение появился корабль Смоука «Инфенион». Он быстро летел по направлению к грузовому «Неандеру». Это был не большой, но быстрый корабль. У него было достаточно орудий, чтобы принимать участие в серьезных битвах. Он мог дать фору даже «Палмарису», его щиты выдерживали мощные атаки.
— Капитан, — начал рапортовать офицер на мостике «Оперона», — появился корабль, он быстро приближается к «Неандеру».
— Опознать корабль, — приказал капитан «Оперона», — приготовится к бою.
— Слушаюсь, сэр, — ответил офицер.
«Оперон» повернулся передом к кораблю Смоука, «Регулан» последовал его примеру. Смоук открыл огонь по двум крейсерам из ракетных установок и лазерных орудий.
— Открыть огонь, — скомандовал капитан «Оперона».
Оба корабля начали атаковать капитана Тортена Смоука. Взрывы охватили обшивку кораблей.
— Держись, — прокричал Смоук.
Его корабль шатало от наносимых ударов орудий кораблей противника.
— Давай, Фрост, — говорил шепотом Смоук, — выходи скорее.
В этот момент появилась вторая вспышка, сверху над «Опероном» и «Регуланом» и озарила на мгновение космос. Появился корабль Фроста, «Палмарис». Система корабля автоматически просканировала космос и выдала информацию обо всех объектах в этом секторе, на экранах появились корабли.
— Мы как раз вовремя, — сказал Фрост, — взять курс на «Неандер».
— Слушаюсь, капитан, — ответил Алекс.
Грузовой «Неандер» находился снизу от двух военных кораблей. «Палмарис» быстро повернулся, накренив переднюю, часть корабля, и направился к «Неандеру». Он пролетел перпендикулярно сверху вниз между «Опероном» и «Регуланом».
— Всю мощь на боковые орудия, — приказал Фрост, — приготовиться к атаке. Ждать моего приказа.
Весь экипаж замер в ожидании, пролетая между двумя противниками.
— Меняем курс, быстро, — выкрикнул капитан «Оперона», — всю мощь на щит.
Корабли начали медленно разлетаться в стороны. Поравнявшись с ними, «Палмарис» выстрелил из боковых орудий, попадая по обоим кораблям. У «Регулана» щит не выдержал атаки, и его разорвало на две части, надломив в месте попадания. Из него стали вылетать истребители, спасаясь от неминуемой гибели. Спустя пару минут «Регулан» взорвался, разлетаясь на куски.
— Ух, ты, как шатает! — крикнул Фрост.
От взрывной волны корабли отбросило в разные стороны.
Некоторых истребителей, не сумевших уйти на большое расстояние, тоже задело снарядами и осколками, и они взорвались вслед за «Регуланом».
— Выпускайте истребители, — приказал капитан «Оперона».
С обоих бортов корабля, начали вылетать истребители. Корабль Смоука приблизился и начал орудиями обстреливать их.
— Фрэнк, выпускай истребители, — скомандовал Фрост.
— Есть, капитан, — ответил Фрэнк из доковой палубы.
— Артиз, готовься к захвату груза, — снова скомандовал Фрост, — выпускай их, когда мы подберемся поближе.
— Слушаюсь, — отрапортовал Лэер.
Капитан Фрост направил свой корабль в сторону «Неандера». Из «Палмариса» вылетели беспилотные истребители и сразу же вступили в битву с кораблями целистического совета. Истребители с обеих противоборствующих сторон отважно сражались в космосе. Несколько истребителей напали на корабль Фроста. «Палмарис» подошел к грузовому кораблю, который готовился к гипер прыжку.
— Капитан, — закричал Алекс, — они собираются сбежать.
— Лэер, готовь абордажные захваты, — скомандовал Фрост, — ударим по ним импульсом.
— Все готово, капитан, — ответил Лэер.
Корабль крионца быстро догнал «Неандер». Оба корабля поравнялись бортами.
— Огонь! — крикнул Фрост.
Из пиратского корабля полетели гарпуны и вонзились в металлическую обшивку грузового корабля. Электрические разряды из каждого гарпуна охватили весь корабль. В нем отключился свет, двигатели и все электронные приборы.
— Так, есть, — сообщил Лэер, — он обездвижен.
— Выпускай, хэнджэров, — приказал Фрост.
— Выполняю, — ответил Лэер и приступил к работе на компьютере.
Из «Палмариса» вылетели маленькие роботы — хэнджэры по направлению к грузовому кораблю. В этот момент в корабль Фроста врезались вражеские истребители и взорвались. Корабль пошатнулся. Волной, нескольких хэнджэров откинуло, и они, ударившись о корпус грузового корабля, взорвались. Грузовой корабль, который висел обездвиженный, наклонило на бок.
— В нас попали! — закричал Алекс.
— Что-то серьезное? — спросил Фрост.
— Сейчас выясню, — ответил Алекс.
— Несколько хэнджэров уничтожено, — проинформировал Лэер.
— Пусть продолжают, — сказал Фрост.
Корабль Смоука подошел вплотную к «Оперону», оба корабля продолжали стрелять друг в друга из боковых орудий. От выстрелов, обшивки кораблей начали разрываться. Два истребителя, пролетающих между ними, задело взрывами.
Хэнджэры начали пристыковываться к грузовому кораблю и резать его корпус лазерными установками. В месте проделанной дыры, в корабле произошла разгерметизация, и все содержимое с огромной скоростью начало засасывать в космос. После того, как давление в корабле нормализовалось, хэнджэры залетели в него, в поисках груза.
— Как обстоят дела? — поинтересовался Фрост у Лэера.
— Ищут груз, — ответил он.
— Хорошо пусть продолжают, — сказал Фрост.
Три правительственных истребителя приблизились к «Палмарису» и начали его обстреливать, их преследовали истребители с фростовского корабля.
— Капитан, — тревожно сказал Фрэнк, — рядом истребители. Истребители пролетели вдоль всего корпуса корабля, нанося ему повреждения.
«Инфенион» отошел от корабля «Оперона» на небольшое расстояние, продолжая его атаковать. Вместе с истребителями, он добил корабль противника, и взорвал его.
— Лэер, как с грузом? — спросил Фрост.
— Нашли, везут — ответил Лэер.
— Отлично, — сказал крионец.
— Они уже выходят, — продолжил Лэер.
Из грузового корабля вылетели хэнджэры, держа по двое грузовые контейнеры. Всего они везли три контейнера.
— Хэнджэры вернулись с грузом, — сообщил Лэер.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments