Даркут. Великий перелом - Алим Тыналин Страница 9
Даркут. Великий перелом - Алим Тыналин читать онлайн бесплатно
— Кто смеет нарушать тишину в классе? — грозно спросил профессор.
Но громкий смех на задних рядах усилился. Профессор Бульгарус пришел в неистовство. Выскочил из-за стола, быстро зашагал к весельчакам. Полы накидки развевались на ходу.
Оказывается, шутники успели накинуть на Вонючку веревку, обвязав грудь и живот хорька. Вонючка потешно бегал туда-сюда по аудитории, стараясь избавиться от пут. Студенты глядели на него и хохотали. При виде разъяренного профессора они прекратили забавы и уткнулись в пергаменты. Лишь один продолжал громко смеяться.
— Отлично, виконт да Карманьона, — сказал профессор. Густые коричневые брови поднялись на высоком лбу. — Я вижу, что издевательства над бессловесной тварью забавляют вас более, чем архиничтожные математические занятия.
От негодования Бульгарус Николада покачивал яйцеобразной лысой головой с волнистой прядью на макушке.
— Он так забавно дрыгает лапой, профессор, — улыбаясь, пояснил юноша и откинул назад густые черные волосы. — А задачу я уже решил, извольте взглянуть.
Приподнялся, поправил на плече роскошный камзол с золотой вышивкой и подал пергамент.
— Хм, поглядим, что вы здесь нацарапали, — сказал профессор. Помолчал чуток, разглядывая цифры, и перестал хмуриться. — Что же, Вига, все верно. Вы молодец. Как всегда, быстро решили задачу. Оставьте Вонючку в покое, наконец!
— Сию минуту, профессор, — ответил виконт. Наклонился, развязал веревку. Хорек радостно поспешил к клетке с мышами у стены.
— Виконт, подготовьте эссе о движении небесных светил в зимний период, — сказал Бульгарус Николада, постучал носком туфли по полу, стремительно развернулся, и вернулся к учительскому столу.
До конца урока царила тишина. Затем на башне прогудел колокол, оповещая об окончании занятий. Студенты встали, по очереди отдали профессору пергаменты, и переговариваясь, вышли из учебного класса.
— Виконт да Карманьона, — сказал профессор. — Останьтесь ненадолго.
Юноша остановился, сел на студенческую скамью. В руках учебники и свернутый шелковый плащ с гербом рода Карманьона.
— Виконт, вы знаете, как я вами восхищаюсь, — сказал профессор. — Вы блестящий ученик, схватываете все на лету. Программу учебного курса на год вы уже освоили, поэтому вам скучно и вы забавляетесь на занятиях. Вы отпрыск богатого семейства, вам назначают встречу самые красивые студентки Магистрариума.
— Все так, профессор, — кивнул юноша. — Благодарю за ваши лестные отзывы.
— Однако, друг мой, поверьте человеку, повидавшему эту мерзкую жизнь. Сбавьте немного обороты.
— О чем вы, профессор?
Бульгарус Николада вскочил со стула, подошел к виконту, навис над ним.
— Глупый мальчишка, неужели ты не видишь, как тебе завидуют сверстники? Они льстиво смеются твоим шуткам и аплодируют выходкам, но это только потому, что ты сейчас на вершине. Когда-то я сам был молодым, подававшим надежды ученым. Мне прочили головокружительную карьеру при дворце проконсула Вецерунии. Но завистники поставили мне подножку. Я совершил непоправимую ошибку. И те самые люди, что вчера рукоплескали моим научным открытиям, глумились и издевались надо мной. Даже мой собственный учитель присоединился к стае этих пещерных гиен.
— Право, профессор…
— Молчи, неразумный идиот! Я тебе говорю, осади немного назад. Перестань выпячивать свои успехи. Ты даже не представляешь, на что способны люди, завидующие тебе.
Студент встал. Уронил учебники, подобрал.
— Профессор, я всегда с уважением относился к вашему мнению. И продолжаю его уважать. Однако, мне кажется, вы преувеличиваете. У меня много искренних друзей, в которых я вполне уверен. У моего отца высокая должность при дворце проконсула. У меня есть прекрасная невеста, с которой скоро…
— Кстати, о вашем отце, — перебил Бульгарус Николада. — Вонючка, отстань от мышей, несчастные создания потеряли из-за тебя аппетит. Так вот, виконт, ваше семейство придерживается традиционных взглядов на развитие Вецерунии.
— Да, мы считаем, что необходимо развивать флот, и постепенно осваивать прибрежные территории. Торопиться не надо. Вецеруния обладает выгодными свойствами в морском деле. Мы должны…
— Молодой человек, с недавнего времени проконсул заинтересовался проектами сухопутной экспансии вглубь континента. Он вызывал ректора для научных консультаций. Для развития флота требуется древесина, а ее бесперебойные поставки можно наладить только завоевав страны, обладающие лесными ресурсами, такие, например, как Гальбания. Вы скажете, что у нас и так с ними контракт на продажи леса? Ан нет, гальбанцы вздумали повысить цены на лес в полтора раза. Горячие головы при дворе, кстати, политические противники вашего отца, нашептывают проконсулу планы большой войны против Гальбании.
— Но как мы будем воевать?
— Дальше мы забредаем в дебри большой политики, мой юный друг, поэтому я умолкаю. Я и так уже наболтал много лишнего. Вонючка, иди сюда. Вам же, виконт, я скажу: остерегайтесь! Пусть и отец ваш будет осторожнее, уж он-то должен знать, как в Вецерунии решают политические противоречия. И еще, юноша…
Профессор развязал узелок сумки на поясе и вынул небольшой железный крюк, вроде тех, которыми грузчики в порту цепляли поклажи, таская их на корабли. Положил на стол.
— Что это, профессор? — спросил юноша.
— Поглядите.
Виконт взял крюк.
— Видите, там есть задвижка. Если потянуть вниз… Осторожнее, не порежьтесь. Внутри он полый. А еще есть потайная пружина.
— Зачем она? И что это за значок круга с черточкой сверху?
— Это символ пустоты, виконт. Знак сообщества Бесплотных.
Студент улыбнулся, рассматривая крюк.
— Я думал, что все россказни о Бесплотных это детские побасенки.
— Кто знает… Этот крюк полый, и тем самым символизирует пустоту. Однако, его можно наполнить ядом. Вот, смотрите, внутри есть сосудик для жидкости. Чрезвычайно хитроумное устройство. Крюк вспарывает кожу, а пружина опорожняет сосудик. Яд через отверстие попадает в тело человека.
— Зачем вы показываете мне это?
— Возьмите себе, виконт. Когда-то давно, когда я был также молод, как вы, один хороший человек дал мне этот крюк. Вы сможете призвать Бесплотных в час нужды.
Виконт расхохотался.
— Благодарю, профессор, за Ваше беспокойство обо мне. Однако, я думаю, смогу постоять за себя и без мифических убийц. Я обязательно приму Ваши предостережения к сведению, — и, продолжая улыбаться, поклонился. Затем положил крюк на стол, откинул назад упавшие на лицо волосы, выпрямился, и вышел из класса.
Профессор посмотрел ему вслед и покачал головой. Хорек подбежал к учителю, попытался вскочить на стол. Не смог допрыгнуть до верха, повис на краю, отчаянно перебирая задними лапами. Запищал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments