Грендель - Алексей Корепанов Страница 59
Грендель - Алексей Корепанов читать онлайн бесплатно
– М-м… – сказал руководитель пандигиев. – Как вы назвали этот предмет: тумбик?
– Тумбик, – подтвердил Пуринашвили. – То есть тумблер. Переключатель.
– А почему вы решили, что это именно переключатель? – очень заинтересованно спросил Шерлок.
Бывший докер гордо выпрямился на стуле:
– Я, между прочим, профтехучилище кончал! Уж как-нибудь смогу отличить тумбик от стакана!
Ответ был основательный, но динтинский следователь им не удовлетворился. Он старался всегда и во всем разбираться до конца и поэтому задал новый вопрос. Точнее, подкорректировал прежний.
– А какая именно особенность данного предмета позволила вам сделать вывод о том, что перед вами переключатель?
Вольдемар Пуринашвили некоторое время смотрел на Шерлока туманным взглядом, словно никак не мог понять, чего тот добивается, а потом заговорил медленно и вкрадчиво. Так обычно говорят, растолковывая что-то ребенку.
– Мне все эти особенности ни к чему. Пусть тут хоть… ну, не знаю… хоть стаканы будут вмонтированы, я все равно пойму, что это переключатель, а не подставка для стаканов. Вот если вам покажут собаку с приклеенными рогами или в пиджаке – вы же все равно поймете, что это собака, так? Вот и я понимаю, что это именно переключатель. Причем предназначен он только для двух позиций: плюс – минус; пуск – стоп; красный – зеленый… Ручка вправо – ручка влево или вверх – вниз, и все!
– Считается, что это не наша штука, – сказал Элвис Коста. – Не в Союзе изготовленная. И ни один специалист так и не смог определить, для чего она предназначена.
– Видать, не по тому делу они специалисты, – расквашенно усмехнулся Пуринашвили. – В суть надо смотреть, а не на примочки. Суть-то везде одна и та же, хоть в Союзе сделано, хоть в другой галактике. Колесо будет колесом, и неважно, от троллейбуса оно или от колесницы каких-нибудь зеленых карликов. И, к примеру, со стаканом то же самое – суть никуда не денешь, как бы ты его ни разуделывал. Вот так и с тумбиками.
– Ручка – это понятно, – Коста показал на серебристую пластинку в форме разрезанной вдоль восьмерки. – Но все эти выпуклости зачем, все эти линии?
– Какова суть комма? – задал встречный вопрос Пуринашвили. – Это аппарат для приема и передачи звука и изображения на расстоянии. Прием – передача! А сколько всего там еще наворочено? – Он положил переключатель на стол, вскинул голову и назидательно провозгласил: – Зрите в суть вещей, господа!
Несколько секунд все молчали, сраженные доводами бывшего докера, имеющего за плечами профессионально-техническое училище.
– Переключатель… – наконец протянул Аллатон и забрал штуковину со стола. – Ладно, но мы с Хором все равно его на магию проверим.
– На магию? – изумился Пуринашвили и хлопнул себя по коленям. – Ну истинное Темновековье!
Судя по этим словам, он был одним из тех граждан Межзвездного Союза, кто не знал о существовании двух древних магов-мутантов.
Возможно, у Аллатона и было намерение как-то отреагировать на эти слова, но тут в глубинах его плаща зазвонил комм. Командир транспортника Ярила Мурманский сообщил о том, что все работы с наводчиком завершены, и на судне началась предстартовая подготовка. А поэтому уважаемым магам нужно бы поспешить на борт.
– Ну что ж, нам пора, – сказал руководитель пандигиев. – Нас ждут тайны Гренделя.
– Тайны Гренделя… – зачарованно повторил Шерлок Тумберг. – Когда я слышу слово «тайна», я не могу усидеть на месте! Дела свои здесь я закончил, и у меня есть недогулянный отпуск, – он выразительно посмотрел на Аллатона.
– По-моему, это хорошая идея, – сразу понял его маг. – Ваши умения и ваш опыт могут нам очень пригодиться. Надо связаться с Академией наук, с господином Дышкелом. Думаю, он не будет возражать – напротив! А документы можно оформить уже в процессе.
– Документы мне не нужны, – сказал Тумберг, вынимая из сумки ДС-комм и протягивая его Аллатону. – Я в частном порядке, за свой счет. Звоните этому господину Дышкелу, а потом я утрясу вопрос со своим начальством. Если Академии потребуется какое-то официальное письмо от нашего управления, такое письмо сделают.
– Командировочные лишними не бывают, – заметил Хорригор. – Во всяком случае, не придется свои кровные на пиво тратить.
– Вы считаете, на Гренделе есть пиво? – усмехнулся Шерлок.
– Ну, если взять с собой, то будет, – вернул усмешку Хорригор. – Если еще в полете его не выпьем. Кстати, по пути на старт надо зайти в магазин, прикупить с десяток литров.
Вопрос с участием Шерлока Тумберга в экспедиции на Грендель был решен тут же, в зале таверны «Три пексаря». Стимс Дышкел был только за, полковник Вентор Манжули тоже не возражал. Тумберг сбросил ему все, что накопал по банку «Надир», спрятал в сумку ДС-комм и сказал, обращаясь к магам:
– Я готов!
Вольдемар Пуринашвили уже спал, положив голову на стол, Ариса Люжная вместе с Арафом и Хули ушла пересчитывать вилки, а капитан Макнери силился вытряхнуть последние капли из того кувшина, который он забирал с собой в винный погреб.
– Я тоже хочу на Грендель! – вдруг подал голос Станис Дасаль. – Мне на работе отпрашиваться не надо, я сам себе хозяин. И на командировочные не претендую. Вот увидите, я вам пригожусь!
– Рассчитываете, что там полно древнего добра? – понимающе прищурился Тумберг. – Но мы не «черные археологи» и прикарманивать его не будем.
– А такой вариант, что мне просто интересно, вам в голову, конечно, прийти не может, – язвительно ответил Умелец. – Это ведь только у вас при слове «тайна» крышу рвет, а все остальные так себе, сохатые…
Шерлок озадаченно взглянул на него и несколько смущенно возразил:
– Ну почему же?
– А я в этом древнем добре толк знаю, – сразу усилил напор Дасаль. – И подсказать могу, если что.
– И в каком же качестве вас оформлять? – спросил Аллатон. – Что господину Дышкелу говорить?
– Скажите, что я стажер! – мгновенно нашелся Умелец. – Стажируюсь у господина Тумберга и уже многому научился!
– Вот это ход, – не веря собственным ушам, промолвил Шерлок. – Попиратель законов в роли стажера борца с попирателями законов…
– Бывший попиратель законов, господин начальник, – поправил следователя Дасаль. – Осознавший всю неприглядность собственного прошлого и ступивший на светлую дорогу к новой жизни. Даже не ступивший, а уверенно по ней шагающий. К лучезарному будущему! А если не возьмете на этот Крендель, я вновь могу оступиться, свернуть в темный переулок, упасть в канализацию и поломать себе не ноги – нет! Поломать себе жизнь! И это будет на вашей совести, господа маги, и на вашей, господин начальник. И вас будут мучить кошмары, и вы будете кричать и плакать во сне, и падать с кровати, и бремя неправильного решения вам придется нести и днем, и ночью, и в жару, и в холода. Так пожалейте же себя и близких и внемлите моей просьбе!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments