Охотник на звездном снегу - Ярослав Смирнов Страница 59
Охотник на звездном снегу - Ярослав Смирнов читать онлайн бесплатно
— Шанс, — задумчиво произнес Урс.
— Да даже и без шансов. Мне-то в любом случае деваться некуда.
— Между прочим, нам тоже, — по-прежнему задумчиво проговорил Урс. — Боюсь, что Цезарь не позволит нам остаться в живых.
— Почему?
— Госпожа Марсия занималась в своем виварии, как она назвала это место, совсем не тем, чего хотел Цезарь.
Он ни за что не позволит распространить по галактике гены Изначальных.
Лекс пожал плечами.
— Позже вы поймете, насколько это важно, мой господин, — сказал Урс, от которого не укрылась реакция Лекса.
— Посмотрим, — пробормотал тот. — Значит, ты пойдешь со мной?
— Безусловно, мой господин, — твердо сказал Урс.
— А остальные?
— Остальные — тоже.
— Но…
— Я уже говорил, что мы постоянно подключены к информационной сети. На правах заместителя руководителя нашего проекта и как командир штурмовой центурии я провел опрос и только что получил согласие остальных фериатов.
— Фериатов?..
— Так нас назвала госпожа Марсия. Может быть, не очень изящно, но ведь дело не в названии, верно?
Лекс не нашелся что сказать и только молча кивнул.
— Наверное, у нас не очень много времени, — заметил Урс. — Надо объявлять подъем… Вы позволите, мой господин?
— Конечно, — пробормотал Лекс.
Урс, двигаясь поразительно легко для своей массы, подошел к пульту управления и начал над ним колдовать. Здоровенные его ручищи так и летали по сенсорам.
— А как мы выберемся с острова? — спросил Лекс, наблюдая за действиями человекомедведя.
— Быть может, вы удивитесь, мой господин, — отозвался Урс, — но на Скутуме имеется тяжелый люггер.
— Что-о? Да откуда?..
— При прежнем Цезаре здесь находилась тренировочная база Звездных Охотников, мой господин. В основном она располагалась под землей и занимала несколько квадратных километров…
Лекс машинально кивнул: он видал подобные секретные базы. Там не то что люггер, крейсер можно было спрятать.
— А почему ее закрыли для Охотников? — спохватился он.
Урс пожал плечами. Этот чисто человеческий жест получился у него очень естественным.
— Не могу знать, мой господин. Но, как мне кажется, все дело в настороженном отношении к Охотникам со стороны теперешнего Цезаря.
Тем временем саркофаги в зале открылись и из них начали вылезать «зверюшки» Марсии.
Мама дорогая, подумал Лекс. Обязательно почитаю как-нибудь книжку про доктора-вивисектора…
Определение «зверюшки» к этим монстрам не подходило вовсе. Как минимум — зверюги.
Было видно, что Марсия действительно любила медведей. Но очень разнообразных — кроме явных человекомедведей, Лекс приметил медведей, в которых угадывались черты собак, кошек (если полосатый и с клыками в палец — кто ж еще, как не медведекот?), потом пошли совсем гладкие… наверное, земноводные, или как их там — пресмыкающиеся… а дальше завиднелись и вовсе непонятные. Как это Урс сказал — «представители фауны различных планет». Во-во. Это точно.
Однако все они ходили на задних лапах… ногах и смотрели на Лекса дружелюбно. Не как преданные хозяину собаки, конечно, но и желания попробовать на зуб Наследника Изначальных не просматривалось.
Лекс перехватил слегка насмешливый взгляд Урса и насупился.
— Сколько их здесь? — вполголоса спросил он.
— Сто пятнадцать, — отозвался Урс. — Все бойцы и часть техников. Остальные — на нижних уровнях.
— Здравствуйте, бойцы-фериаты! — неожиданно для самого себя грянул Лекс.
— Здравия желаем, доминус Наследник Из-на-чаль-ных! — обрушилось в ответ.
Лекса чуть не сбило с ног акустическим ударом: человеко-медведе-кошки-и-еще-Девятнадцать-знает-кто, похоже, просто прикололись, объединив усилия и своим ревом, рыком, воем и шипением соорудив такой вопль, что завибрировали открытые крышки саркофагов.
— Что?.. — спросил Лекс: он видел, как шевелились губы Урса, но не мог ничего разобрать из-за звона в ушах. — Что ты говоришь?..
— Нужно спешить, мой господин, — только что скупо улыбавшийся Урс стал очень серьезен. — Со станции дальнего обнаружения передали, что они засекли маячок госпожи Марсии. Он удаляется от Цезарии. Корабль с нею на борту стартовал.
— …на орбиту. Треки направления корабля с госпожой Марсией отслежены до точки гиперперехода. Мы вполне можем следовать туда. Кроме того, ведь вы сказали, что сюда направляется эскадра церийцев. Значит, будут подтягиваться и республиканские силы. В суматохе на нас не обратят внимания.
— А дальше? — просил Лекс.
— Будем действовать по обстановке. Ничего другого не остается.
Они сидели в пилотской кабине тяжелого люггера типа «энсис». Лекс посмотрел на внешние экраны: размеры подземелья, в котором был запрятан корабль, впечатляли. До терявшегося в зеленоватом свете потолка было метров пятьдесят, никак не меньше.
— А не собьют нас ненароком? — с сомнением спросил Лекс.
— Никто не подумает, что именно мы стартовали со Скутума, мой господин, — сказал Урс, защелкивая замки на бронекомбинезоне с эмблемой Девятой когорты преторианских гвардейцев и звездочками центуриона. При этом человекомедведь слишком резко повернулся, и кресло, в котором он сидел, буквально затрещало. — Честно говоря, мой господин, мне кажется, что Цезарь не знает о том, что на Скутуме есть люггер.
— Как это?
— Документы были в свое время уничтожены. Госпожа Марсия случайно обнаружила упоминание о корабле. А магистр-экит Звездных Охотников, похоже, специально нигде не оставил сведений о том, что вообще осталось на базе после ухода его людей.
— На всякий случай… — задумчиво проговорил Лекс. — Я его понимаю… теперь.
— Я тоже, — кивнул Урс. — Но пора принимать решение, мой господин. Разведчики докладывают, что Скутум пуст. По боевому расписанию на острове должно быть триста двенадцать человек постоянного состава. Обнаружены только три трупа гвардейцев Девятой когорты. И все — больше нет ни живых, ни мертвых.
— А куда же делись… дели остальных?
— Полагаю, что примипилы увезли их с собой. Очевидно, гвардейцы не оказали сопротивления.
Лекс поразмыслил, глядя на консоль управления, по сенсорам которой змеились разноцветные молнии: люггер готовился к старту, выходя из режима глубокой консервации.
— А что на Дентисе? — спросил он.
— Об этом я и хотел поговорить, мой господин. Мы можем попробовать связаться с Дентисом, с центурионом Ниелло, усилив сигнал с вашего коммуникатора, но есть большой риск, что сигнал засекут.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments