Песнь праха - Джон Мини Страница 59
Песнь праха - Джон Мини читать онлайн бесплатно
Их было шесть, больших машин, поднимавшихся на эстакаду на огромной скорости несмотря на то, что они тащили за собой большие трейлеры. Трейлеры, скорее всего, были пустые.
— Быстрее, — крикнул Донал Ралфинко. — Надо проехать мимо этих растреклятых грузовиков. Вон тех, видишь?
— Видеть-то я их вижу, но не могу туда пробраться, — пробормотал в ответ Ралфинко. — Только после… Проклятие!
Три первых грузовика заняли скоростные трассы и начали сбавлять скорость. Харальд на своем мотоцикле был как раз за ними. Через мгновение он оказался у самого откидного борта одного из них.
И только Харальд увеличил скорость, чтобы проскочить в промежуток между двумя грузовиками, они сблизились настолько, что полностью перекрыли путь Харальду. Ему пришлось отстать.
Появились ещё два грузовика и окончательно блокировали дорогу. Потом к ним присоединился ещё и шестой, и вся группа резко сбавила скорость.
— Черт! Черт!
Сержант в микрофон описывал сложившуюся ситуацию. Алекса заметила, что Донал извлек из кобуры «магнус», проверил и снова сунул в кобуру. Она прикусила губу.
— Что такое? — спросил Донал.
— Они очень хорошо организованы. — Алекса смотрела прямо перед собой. — Даже сейчас. И что ещё ждет нас впереди?
Сержант опустил микрофон.
— У нас заграждения по всем выездам из черепа. Они никак не смогут из него выбраться.
В это мгновение он увидел нечто вверху — черную тень высоко в небе.
— Думаю, — произнес он, — они собираются уйти от нас совсем не по дороге.
— Должно быть…
— Харальд никогда не подведет! — воскликнула Алекса.
Мотоцикл пронесся сквозь узкий проход между грузовиками и уже ехал перед ними, набирая скорость. За грузовиками гражданские автомобили тормозили, налезая друг на друга. Впереди одна из машин продолжала двигаться очень медленно, а другие три водителя, которые были видны Доналу, воспользовавшись информацией, полученной из зеркала заднего обзора, набирали скорость и все больше отрывались от тормозящих и фактически перекрывающих эстакаду грузовиков.
Грузовик слегка задел медленно движущийся автомобиль сзади и толкнул его. Водитель запаниковал, развернулся сразу через две полосы, но затем совладал с управлением. А далеко впереди неслись зеленый фургон, темный лимузин и мотоцикл костного цвета, который уже почти нагнал их.
И тут ночь осветилась чередой ослепительно ярких вспышек.
— Из чего, черт возьми, Харальд стреляет? — Донал наклонился вперед, пытаясь понять, что происходит.
— Не спрашивай, — откликнулась Алекса. — Уверена, это вопрос регулировки.
Ралфинко фыркнул.
— Уверена, — проворчал он. — Может быть, ты к тому же знаешь, как нам объехать тех парней впереди?
Грузовики сбавили скорость чуть ли не до предела. Гражданские машины уже остановились. Сержант оглянулся на Донала. Оба кивнули и опустили стекла в своих окнах. Физиономия Ралфинко сделалась похожей на маску из-за предельной сосредоточенности. Он подъехал к заднему борту грузовика, стараясь вести машину как можно ровнее.
Донал и сержант опустошили магазины своих винтовок, пытаясь пробить заднюю покрышку грузовика. Когда же это, наконец, произошло, зрелище было потрясающее. Ралфинко резко повернул машину влево одновременно с тем, как грузовик занесло, и он столкнулся с соседним, едущим справа, затем с тем, что слева.
Ралфинко рванул ручной тормоз и вдавил ногу в тормозную педаль, резко отвернул автомобиль в сторону, а тем временем грузовики впереди продолжали биться друг о друга, словно бильярдные шары. Столкновение превратилось в настоящую катастрофу, когда к первым двум присоединились ещё два грузовика. Пятый накренился и опрокинулся. И только шестому удалось благополучно затормозить, пока все остальные сталкивались, разбивали друг у друга стекла, скользили юзом сразу по нескольким полосам. Один из них вынесло через центральное заграждение на полосу встречного движения.
Из лежащего на боку грузовика вырвались языки пламени.
Автомобиль Ралфинко остановился.
— Мы можем проехать? — Донал указал на полосу, остававшуюся более или менее свободной между разбитыми машинами. — Вот здесь.
— Придется. — Ралфинко включил зажигание. — Не оставаться же нам здесь.
— Будь осторожен. — Донал уже вставил запасную обойму в свой «магнус».
Алекса ничего не сказала, а только плотно сжала губы: она прекрасно понимала, что Ралфинко хотел помочь водителям грузовиков, но для Донала главным было продолжать преследование.
Ещё несколько ослепительно ярких вспышек отлетели от мотоцикла Харальда, и черный лимузин резко отклонился в сторону, но затем вновь выровнялся. До выхода из черепа, освещенного оранжевыми огнями, им оставалось меньше минуты езды, и преследование становилось все более напряженным.
Донал высунулся в окно, прищурившись от сильного встречного ветра, и устремил взгляд вверх, в небо. Вроде, ничего. Наверное, просто померещилось…
Ах, нет, вот оно.
— Проклятие! — произнес он, возвращаясь на свое сиденье. — Что-то довольно крупное, типа птеробата.
— Что же они задумали, Смерть их забери? — спросил сержант.
— Не знаю, — признался Донал. — Но давайте сделаем все, что в наших силах, чтобы не позволить им уйти.
Сержант надел микрофон и передавал в Центр, что они должны организовать поддержку с воздуха, но события развивались слишком быстро — все понимали, что времени практически не осталось.
Впереди они снова увидели ослепительную вспышку, и на сей раз черный лимузин занесло на скоростной полосе, и он рикошетом отскочил от центрального ограждения назад. На мгновение Доналу показалось, что водителю удалось справиться с машиной. Однако лимузин закачало из стороны в сторону, Харальд выстрелил ещё дважды, и задние покрышки не выдержали.
Лимузин почти развернуло, и он со всего размаху врезался в балюстраду, пробил бетонное насквозь заграждение и стал падать вниз. Донал зажмурился в ожидании взрыва, но ничего не услышал среди рева моторов, шума ветра и криков Алексы и Ралфинко.
— Невероятно!
— Что за?..
— У лимузина молискарабейная броня, — пояснил сержант. — Мне и раньше приходилось такое видеть. Способна пробить что угодно.
Впереди зеленый фургон, казавшийся черным в оранжевом свете натриевых паров, въезжал в туннель, в открытый рот черепа.
— Неужели лимузин мог выдержать такое падение? — Алекса не отрываясь смотрела на пробоину в балюстраде.
— Корпус вполне мог, — ответил сержант. — А вот колеса и валы — совсем другая история. Да и от водителя, думаю, мало что осталось…
— То-то и оно, — Ралфинко прибавил скорость. — Решающий момент приближается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments