Дельта-гир. Том 2 - Марат Жанпейсов Страница 59

Книгу Дельта-гир. Том 2 - Марат Жанпейсов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дельта-гир. Том 2 - Марат Жанпейсов читать онлайн бесплатно

Дельта-гир. Том 2 - Марат Жанпейсов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марат Жанпейсов

«И что же такого случилось в лаборатории?» — пытается угадать Великий Архимаг, стоя в окружении молчаливых телохранителей в золотых масках. На самом деле существ под ними нельзя назвать живыми, а в народе их называют Молчаливыми Стражами.

В руке главного чародея острова покоится металлический посох с большим граненым кристаллом из Долины Бриллиантов. Теплый ветер с моря раздувает накидку и приятно освежает, одновременно прогоняя гарь после ночного пожара.

В донесении было сказано, что лаборатория академии, где занимается факультет Плоти, сегодня произошли странные события, начавшиеся с прогремевшего пожара. И пускай магу уже известно, что произошло, он все равно представляет себе, что сейчас занимается расследованием.

Уверенным шагом Великий Архимаг, носящий в миру имя Атрос Вишец, входит на первый этаж, где раньше был зал для приема гостей. Потом поднимается на второй этаж с лабораториями, а потом и на третий, где был рабочий кабинет декана Геттера и закрытые для посещения лаборатории. У входа стоят Стражи, которые не пропустили никого любопытного, даже помощников профессора Фаранима.

Теперь вместо потолка видно небо, а в центре этажа парит фигура мага с закрытыми глазами. Полупрозрачный контур обтекает его тело в виде обломка кристалла, залечивая полученные ранения. Глаза Фаранима Геттера закрыты, а потом резко распахиваются, когда чувствуют ауру Великого Архимага.

Исцеляющий контур пропадает, а чародей неловко приземляется, упав на бок. После не спеша встает и делает уважительный поклон.

— Доброе утро, ректор Вишец, — говорит голый человек, хотя многие люди человеком его уже не назовут. Атрос разглядывает дистрофичное телосложение волшебника, который очень далеко продвинулся в изучении организма, костей, ткани и кожи, чтобы использовать в своих чародейских ритуалах. И пускай он похож на мумию с удаленными половыми органами, да и в целом какой-либо выделительной системы себя лишил, сила в этих костлявых руках достаточна, чтобы мять доспехи как тесто.

— И вам, декан Геттер. Как прошла ночь? Неудачный эксперимент?

— Будет вам, господин ректор. Вы прекрасно знаете, где я был и что делал. Не думаю, что это ускользнуло от вашего внимания.

— Действительно. Мне уже донесли, что ты отправился на Мартезе в королевство Норнет. Как прошел био-перенос?

— С этим никаких трудностей не возникло. Ваши формулы безупречны. Но дальше стало сложнее.

— Напомни, я говорил, чтобы без моего ведома никто ничего не делал в землях вокруг Города Вечной Бури? — Атрос разглядывает разбросанный мусор, словно он интереснее собеседника.

— Говорили.

— Тогда почему ты ослушался? — теперь статный мужчина смотрит прямо на декана столичной академии, который вдруг падает на колени из-за непреодолимой силы, упавшей на плечи. Не врут слухи о том, что Великий Архимаг может вбить любого в землю одним лишь взглядом.

— Я лишь хотел подготовить почву для того, что наше завоевание прошло без помех, — с трудом говорит чародей, упираясь в пол руками. — Если дестабилизировать Норнет, то он даже не появится рядом с Городом.

— Если бы достиг успеха, я еще мог понять, но почему ты продул? — спрашивает верховный чародей, присаживаясь на корточки перед стоящим на четвереньках магом. Голос Великого Архимага спокоен и даже ласков, он умеет держать эмоции в узде.

— Новую королеву Норнета охранял Трибун Молний из Треста Альманди. Он потрясающий маг. Я всегда считал, что в тех землях волшебники даже не стоят нашего внимания, так как Сайлен — это центр всей магии мира, но оказался неправ.

— Что ты можешь рассказать об этом Трибуне? Именно свои ощущения от схватки с ним.

— Он мне показался двуликим.

— В каком смысле?

— Он произвел впечатление хладнокровного убийцы, который убил в своей жизни очень многих. Его не смутили мои преображения и безуспешность большинства собственных атак. Это может указывать на огромный боевой опыт, либо на психическую деформацию.

— Допустим это первый лик. А что со вторым?

— Со вторым сложнее, господин ректор. Это лишь мои догадки, но всего на один миг перед его финальным ударом я заметил довольную улыбку жадного до риска пьяницы. Будто втайне он наслаждался боем и возможностью погибнуть в любой момент. Как вы знаете, я усовершенствовал многие свои органы, в том числе глаза. Я могу заметить почти невидимые микросокращения лицевых мышц и конечностей, чтобы выявить бессознательные реакции живых существ.

— Хладнокровный безумец, значит… Опасное сочетание. Что-то еще?

— Остальное, думаю, вам уже известно. Он эльф, прибывший из неизвестного места и в рекордные сроки ставший приближенным императрицы Калидо и королевы Альви. Маг, повелевающий молниями. По слухам извел орден Искателей Мифов, помирил Норнет и Трест Альманди, а также добился союза с Анклавом Чести.

— Да, агенты уже прислали характеристику. Даже если это правда, то в нее очень трудно поверить. Чтобы одна личность за такой короткий срок смогла сделать нечто подобное…

— Считаете, что ему помогают силы, подобные вам? — Фараним осторожно приподнимает голову.

— Всё возможно. Раз он добился мира с Кватансом, то исключать этого нельзя. Ведь там живет Великий Грандмастер, — Атрос Вишец поглаживает аккуратную бородку. — Итак, если подвести итог, ты вышел на связь с заговорщиками в Норнете и предложил свою помощь, но продул Трибуну Молний. При этом био-перенос был постоянно активен с твоим телом здесь, и по нему атаки перенеслись через весь мир и разнесли твою лабораторию.

— Всё так.

— А еще ты ослушался моего приказа, — поднимается Великий Архимаг.

— Прошу прощения, господин ректор.

— Мне не нужны твои извинения. Пора вспомнить старинную истину о том, что ненужная инициатива наказуема. Я поручаю тебе объединиться с деканом факультета Разума и создать штаб в тех землях. Отправитесь туда лично. Без моих приказов ничего не делать. Задача ясна?

— Да, господин архимаг.

— И чтобы больше не возвращаться к этому вопросу и забыть происшествие, прими это в качестве наказания. Публично наказывать тебя не буду, — Атрос чуть приподнимает посох, что всё это время ровно стоял на полу, словно нашел точку идеального равновесия. Кристалл на навершии посоха чуть засветился, после чего огромная сила впечатывает Фаранима Геттера.

Чародей даже вдохнуть не может, когда словно гора упала сверху. От Великого Архимага уже след простыл, будто он телепортировался отсюда, а вот его «наказание» только наращивает силу до таких масштабов, что остатки здания разрушаются. Этажи складываются подобно карточному домику силой невидимого пресса. А декан факультета Плоти оказывается в эпицентре разрушения, не в силах даже стонать.

Через некоторое время пытка завершается, и появляется возможность встать и отряхнуться. Переломы и разрывы органов регенерируют, все же Великий Архимаг действительно прирожденный лидер, который умеет управлять людьми. Он воспитал не одно поколение блестящих чародеев, умных и амбициозных, хоть это порой приводит к подобным случаям.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.