Экстр - Дэвид Зинделл Страница 55
Экстр - Дэвид Зинделл читать онлайн бесплатно
– Пожалуйста, не выключай меня, – сказал Эде.
– Откуда ты знаешь, что я собираюсь тебя выключить?
– У меня много глаз, и я многое вижу.
– Неужели ты способен читать мою мимику? Ты работаешь по цефической программе, да?
– Мои программы очень разнообразны. И основной алгоритм велит мне просить тебя, чтобы ты меня не выключал.
– Понятно. Тебе приходится просить об этом.
– У меня нет ничего, кроме слов.
– Выходит, выключить тебя очень просто?
– Просто, если знаешь нужное слово.
– А ты его знаешь, это слово?
– Знаю, но не скажу.
– Понятно.
– Ведь стоит мне произнести его, и я выключусь.
– Значит, спрашивать его у тебя бесполезно?
– Само собой. Но зачем ты вообще хочешь меня выключить?
– Я хочу обнаружить источник радиосигнала. У меня есть предположение, что именно этот образник его и подает.
Лицо Эде внезапно выразило облегчение.
– Разумеется, это он, – с улыбкой подтвердил образ. – То есть я.
– Ты говоришь так, словно вы с этим компьютером идентичны.
– Он работает по моей программе. Разве ты не говоришь о своем теле и мозге как о том, что идентично тебе?
– Иногда говорю, – признался Данло. Он не стал говорить улыбающемуся образу, что когда-то думал о себе как о сплаве своего бессмертного “я” с другим “я”, представляющим собой белую птицу, называемую снежной совой. – Но я-то ведь не компьютер. – Я тоже не только компьютер, – самодовольно поведал Эде.
– Кто же ты тогда?
Эде ехидно улыбнулся и произнес: – Исх Алла мабуд дилла. Я программа, программист и тот, кого программируют.
Данло, помнивший много стихов на древнеарабском, улыбнулся этой цитате.
– Бог есть любовь, любящий и возлюбленная – но ты-то не Бог.
– Почему же? Разве я не Бог Эде?
При этих словах лик Эде наконец-то принял подобающее ему выражение мудрости, безмятежности, радости и, разумеется, любви. Глаза его вспыхнули, и все лицо озарилось золотым сиянием, как солнце. Данло стало больно смотреть на него, и онприкрыл глаза рукой.
– Ты всего лишь изображение Эде в образе человека. И даже будучи богом, Эде был Богом не более, чем пыль у меня под ногами. Не более… и не менее.
Лицо Эде выразило беспокойство.
– Ты говоришь о Боге Эде в прошедшем времени.
– Для обыкновенного образника ты очень наблюдателен.
– Я же сказал: у меня много глаз.
– И знаешь ты много разных вещей.
– Нет – очень мало. И трагичнее всего то, что в моей памяти почти не осталось места для новой информации.
– Но ты знаешь, что запрограммирован посылать сигналы в космос, да?
– Разумеется.
– Для чего ты это делаешь? И зачем нужен весь этот храм? – Данло показал на сельдак, поблескивающий на своей подставке в смежном зале. – Зачем тебя запрограммировали на то, чтобы ты зазывал сюда путешественников?
Данло потер, ноющий лоб, с трудом дыша здешним затхлым воздухом. В этом храме он чувствовал себя как в компьютере. В старом, пыльном компьютере.
– Скажи хотя бы, кто тебя программировал? Настоящий Бог Эде?
– Ты задаешь трудные вопросы.
– Ну извини.
– Дело не в том, конечно, что я не могу на них ответить. Но моя программа обязывает меня соблюдать определенные предосторожности.
– Понятно.
– Если бы я сам мог спросить тебя кое о чем, то ответы на твои вопросы, возможно, всплыли бы сами собой.
Данло улыбнулся, несмотря на испытываемое им раздражение, и сказал:
– Хорошо, спрашивай.
– Прекрасно. Я вижу, ты человек разумный.
– Спасибо.
– Мой первый вопрос таков: где ты был, когда принял мой сигнал?
– В трехстах милях над этой Землей. Совершал свой четырнадцатый оборот по ее орбите.
– Понимаю. Каким образом ты его принял?
– Моя корабельная рация запрограммирована на поиск таких сигналов.
– Ясно. Ты летал вокруг планеты на корабле?
– Что ж по-твоему – я на крыльях там летал?
– Я вижу, ты любишь отвечать вопросом на вопрос.
– А что, нельзя?
– Я вижу, ты любишь дразнить своих собеседников.
– Извини, – сказал Данло, глядя в блестящие черные глаза Эде. – Я, наверно, был груб, да?
– Человеку это свойственно, не так ли?
– Возможно, но только не мне. Меня учили, что мужчина не должен вести себя грубо ни с кем – ни с другим мужчиной, ни с женщиной, ни с ребенком. – Ни с животным, добавил Данло про себя, ни с деревом, ни с камнем, ни даже с убийственным западным ветром, дующим ночью. Мужчина должен быть правдив и вежлив со всем, что есть в мире, даже с фигурой, светящейся над компьютером. – Извини меня. Я просто не привык вести такие сложные разговоры… с искусственным разумом.
Лицо Эде превратилось в непроницаемую маску, но глаза заблестели еще ярче, как будто его программа при всей своей сложности не могла скрыть его интереса к словам Данло.
– Тебе часто приходилось говорить с разновидностями такого разума?
– Нет, не часто.
– Общался ли ты с представителями такого разума на пути сюда?
– Возможно, да, а возможно – и нет. – Данло не совсем четко представлял себе, к какому виду разума отнести лунные мозги Тверди.
– Возможно, да, а возможно – и нет, – с механической улыбкой повторил Эде. – Право же, ты очень внимателен. Ты запомнил, что в моей памяти осталось совсем мало места, и решил не загружать меня новой информацией.
– Извини еще раз. – Данло сейчас не хотелось рассказывать ни этой голограмме, ни кому бы то ни было о своем путешествии в Твердь.
– Иногда бывает трудно определить, какой разум искусственный, а какой нет.
– Да, пожалуй.
– Но ты сказал, что тебе уже приходилось общаться с разумом, который ты называешь искусственным.
– Да – на моей родной планете. В городе, где я учился, много компьютеров. И много ИИ-программ.
– Каких программ?
– ИИ. Искусственного интеллекта. Цефики моего ордена иногда называют их Я-программами. В насмешку над верой в то, что компьютер может обладать самосознанием.
– Понимаю. Видимо, цефики твоего Ордена – люди старозаветных взглядов.
– В общем, да, кроме кибершаманов. Эти любят компьютеры. – Данло на миг прикрыл глаза и увидел перед собой алмазную кибершапочку на бледном черепе и холодные, как смерть, бледно-голубые глаза. – Кибершаманы иногда называют ИИ-программы божественными.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments