Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита Страница 55

Книгу Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита читать онлайн бесплатно

Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джен Калонита

Белоснежка могла себе представить, как они выглядели: на лбу у Генри порез, и оба они с ног до головы в грязи. Сейчас по ним обоим нельзя было сказать, что они из королевских семей.

– Почему с вами нет гномов? – спросил Курт. – Они говорили, что вы прибудете вместе.

Девушка нахмурилась. Как ей рассказать мужчине правду, не напугав его при этом?

– Они не смогли присоединиться к нам, но дали нам своё благословение прийти сюда самим, чтобы мы смогли всё обсудить.

Казалось, Курт обдумывает сказанное.

– Где ваши лошади?

Генри и Белоснежка переглянулись. Никто из них не хотел в подробностях рассказывать о том, что им только что пришлось пережить.

– Они убежали, – объяснил юноша. Раздавшийся вдалеке раскат грома напутал молодых людей, и они снова обменялись взглядами. Приближается ещё одна гроза? – К сожалению, наше время ограничено. Мы можем обсудить вопрос сейчас?

Секунду Курт смотрел на них, затем кивнул:

– Идите за мной.

Мужчина был не особо общителен, поэтому Белоснежка не стала навязываться к нему с разговорами. Молодые люди молча следовали за ним весь оставшийся путь до деревни. Поселение оказалось небольшим – здесь кучно расположилось несколько домишек, видавших лучшие времена, а неподалёку была всего одна ферма. Пока они шли, Белоснежка видела, как из окон и с порогов своих домов на них поглядывают жители деревни. Она не знала, как ей на это реагировать, поэтому просто улыбнулась. Как только она это сделала, люди попрятались обратно в тень. Девушка заключила, что их можно было понять. Раньше она и сама так делала, особенно когда чувствовала себя неловко. Но теперь всё было иначе. Ей предстоит стать лидером, который необходим её народу. В перспективе она будет лидером и этой деревни тоже. По крайней мере, такая возможность не исключена. Если, конечно, местные жители не будут против.

Курт повернулся к ним:

– Я соберу остальных, встретимся вон в том амбаре, – мужчина указал в сторону фермы, и его лицо посуровело: – Это единственное место, достаточно большое для того, чтобы вместить нас всех. Там мы сможем обсудить вопрос без посторонних глаз. Стража королевы спалила две другие деревни в этих землях дотла, когда нам не удалось собрать для неё достаточно урожая на продажу.

– Мне так жаль, – произнесла Белоснежка.

Курт отвёл взгляд в сторону:

– Теперь мы делаем всё возможное, чтобы избежать её гнева. – Он снова указал в сторону постройки, и в ту же секунду послышался ещё один раскат грома. – Вам нужно идти сейчас, пока вас никто не увидел. У королевы повсюду есть глаза, а погода сегодня, мягко говоря, необычная.

– Это точно, уж мы-то знаем, – сказала, не подумав, Белоснежка. Курт ждал, что девушка продолжит, но она не стала.

– Спасибо за ваше гостеприимство. Мы будем ждать вас внутри, – Генри накинул капюшон своего плаща. Белоснежка последовала его примеру.

Едва они зашли внутрь сарая, как погода на улице начала портиться. В углу несколько коров тихо жевали корм. По всей видимости, очередная гроза волновала их куда меньше, чем людей. Несколько лошадей нервно били копытами по полу стойл, устланных сеном. Там также была клетка для птиц, в которой негромко клохтали куры, возле неё стоял кувшин с водой. Подойдя к нему, они с Генри схватили с ближайшей полки по оловянной кружке и, наполнив, принялись жадно пить, после чего плюхнулись на два первых попавшихся стога сена. Где-то вдали прогремел гром, и через некоторое время молодые люди услышали звук падающих на крышу капель – начинал накрапывать дождь. Время тянулось медленно, и веки Белоснежки потяжелели. Принцесса изо всех сил старалась не заснуть, но, очевидно, накопившаяся за день усталость её одолела. Вскоре проснувшись, она обнаружила, что её голова лежит на плече Генри. Юноша открыл глаза, когда она села.

– Здравствуй, – улыбнулся он.

– Здравствуй, – ответила Белоснежка. – Кажется, мы уснули.

– Да, – Генри огляделся по сторонам: дождь на улице пока не прекратился, и в сарае было темно. Наступил вечер. – И мы всё ещё одни.

Белоснежка нахмурилась:

– Куда же они могли запропаститься?

– Не знаю, – поднявшись, Генри направился к дверям сарая.

Только он к ним подошёл, как двери распахнулись, и внутрь зашла группа крестьян, во главе которой был Курт. При себе у них были фонари. Должно быть, людей было больше десятка – мужчины, женщины и даже дети, которые прятались в складках юбок своих матерей. Все взгляды устремились на Белоснежку и Генри.

Принцесса встала, чтобы их поприветствовать:

– Здравствуйте! Большое спасибо вам за то, что пришли.

Курт жестом показал на них:

– Это принцесса и?..

– Генрих, – представился юноша. – Я сопровождаю принцессу в дороге.

– Мы думали, принцессу будут сопровождать Ворчун и его друзья, – заметил один из мужчин. Он также был невысокого роста. Его голову покрывали волосы цвета воронова крыла, а на лице у него росла длинная борода. Белоснежка заключила, что это, скорее всего, Фриц. В темноте сарая его освещал свет фонарей. Мужчина выглядел сердитым.

Принцесса выступила вперёд:

– Да, так и должно было быть. К сожалению, во время грозы мы разделились, и друзья сказали, чтобы мы шли без них. Мы условились встретиться с ними позднее недалеко от замка. – Фриц никак не прокомментировал её слова.

В этот момент вперёд вышла женщина с младенцем на руках. Она протянула девушке покрывала:

– Держите, ваше высочество. Мы принесли их для вас. Должно быть, вы устали с дороги.

– Спасибо за вашу доброту, – поблагодарила принцесса её и других собравшихся. – Мы очень признательны вам за этот ночлег и за то, что все вы согласились встретиться с нами. Этим вечером среди нас нет Ворчуна и остальных, но очень важно, чтобы мы поговорили о королеве. – В помещении воцарилось молчание, поэтому Белоснежка решила продолжить: – Я знаю, времена наступили тяжёлые. Я и понятия не имела насколько, пока не покинула стены дворца. Но теперь, когда мне известно о стольких злодеяниях королевы, я знаю, что просто обязана спасти от неё королевство. – Присутствующие продолжали молчать. – Но для того чтобы сделать это, мне понадобится помощь.

– Помощь? – спросил Фриц.

– Да, – подтвердила Белоснежка, и Генри ободряюще сжал её руку. – Я готова вести свой народ. Тем более, изначально предполагалось, что королева будет править только до тех пор, пока я не достигну совершеннолетия. Я не рассчитываю на то, что она уйдёт тихо, поэтому нам необходимо численное превосходство. Только так мы сможем выдворить её из замка и заполучить бразды правления в свои руки.

Фриц выступил вперёд:

– Ты ожидаешь, что мы положим наши жизни, чтобы спасти твою?

– Нет, я не хочу, чтобы до этого дошло... – начала Белоснежка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.