Преемник древних - Иван Городецкий Страница 54

Книгу Преемник древних - Иван Городецкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Преемник древних - Иван Городецкий читать онлайн бесплатно

Преемник древних - Иван Городецкий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Городецкий

Даже я смотрел на девушку со смешанными чувствами. Все еще не мог понять, как теперь к ней относиться. Эмоции уже поутихли, и я мог более трезво взглянуть на ситуацию. А та не особо радовала. Мелисса явно впуталась в какую-то дурно пахнущую историю. Оброненные Никредом слова про то, что у нее находится нечто важное для его семьи, наводит на нехорошие мысли.

Оказывая Мелиссе покровительство, мы тем самым подписываемся непонятно на что. Скорее всего, приобретаем в лице Арсаров непримиримых врагов. Если те объединятся с королем против нас, будет скверно. И ради чего, собственно, на это идти? Только потому что Мелисса мне нравится? Подвергнуть из-за этого риску всю семью? Имею ли на это право?

В общем, сейчас во мне происходила мучительная внутренняя борьба. И я пока не мог определиться в выборе. Но то, что многое будет зависеть от того, насколько откровенной окажется девушка – это однозначно. Вздумает темнить и пытаться использовать мои чувства к ней в своих целях – постараюсь пересилить себя и поступить с позиций разума. Пусть даже потом буду чувствовать себя не самым лучшим образом.

– Может, вы все-таки нам хоть что-то расскажете? – первой не выдержала тягостного молчания Арьяна. – Что вообще произошло?

Видя, что никто не пытается ее приструнить, сестра воспрянула духом и уже более требовательно уставилась на меня:

– Аллин!

Мелиссу она показательно игнорировала, хотя и косилась недобро. Я же решил ограничиться урезанной версией, не собираясь обсуждать важные вещи при всех. Потом поговорим об этом с отцом и обсудим дальнейший план действий.

– Я возвращался из Академии, когда увидел на дороге мерлу Ордлин. Она была в звериной ипостаси и убегала от преследующих ее оборотней. Мерла бросилась нам наперерез, а потом попросила помочь ей.

– Кто же ее преследовал? – нахмурилась мать, которой явно тоже было до смерти любопытно.

– Принц Никред со свитой, – коротко отозвался я.

Глаза женщин расширились. Отец же, как обычно, сохранял завидное хладнокровие и невозмутимо поглощал ужин.

– Но почему он за ней гнался? Чего хотел? – не унималась Арьяна.

– Полагаю, этот вопрос лучше задать самой мерле Ордлин, – заметил я, желая посмотреть, как станет вести себя Мелисса.

Все взоры тут же обратились на девушку. Мелисса, наконец, подняла глаза от тарелки и обвела взглядом всех присутствующих.

– Да, полагаю, я должна вам объяснить ситуацию, – сдержанно отозвалась она.

Похоже, уже достаточно пришла в себя, чтобы обрести пошатнувшееся самообладание.

– Дело в том, что я собиралась покинуть Ограс вместе с дипломатической делегацией Вейнаров.

– Решили перейти в их клан? – впервые подал голос отец, прищурившись.

– Вы правы, тирр Велдон, именно так я и хотела поступить.

– Но Арсары, по всей видимости, не захотели отпускать вас так просто? – полувопросительно-полуутвердительно сказал отец.

Мелисса кивнула.

– И снова вы правы.

– Почему же тирр Вейнар вас не защитил от принца? – вмешалась мать.

– Он мертв, – чуть дрогнувшим голосом сказала Мелисса. Явно вспомнила отрубленную голову оборотня, брошенную нам под ноги. – Его люди, очевидно, тоже.

– Принц решил устроить бойню прямо на территории чужого государства? – покачал головой тирр Велдон. – Только ради того, чтобы не отпускать вас?

А я, все это время пристально следящий за отголосками эмоций Мелиссы, заметил, как она занервничала. Тут точно скрыто что-то большее. Скажет правду или нет? Решил для себя, что от этого будет зависеть мое окончательное решение по поводу нее. Поэтому ждал ответа девушки с особым напряжением.

– Не только из-за этого, – внезапно решилась она и гордо вскинула голову. – Но об этом я предпочла бы рассказать вам в более приватной обстановке, – Мелисса красноречиво обвела глазами прислуживающих за столом слуг.

А я почувствовал облегчение. Все-таки намерена быть честной с нами.

– Я вас услышал, мерла Ордлин, – удовлетворился ответом тирр Велдон. – Сразу после ужина мы с Аллином вас выслушаем.

– А мы? – возмутилась Арьяна. – Нам ведь тоже хочется знать, что происходит!

– А вы, юная особа, отправитесь к себе и продолжите подготовку к экзаменам, –иронично отозвался отец. – И это не обсуждается.

Сестра возмущенно поджала губы, но мать на нее шикнула:

– Не устраивай сцен при гостях, дорогая.

Арьяна недовольно поморщилась, но продолжать не стала. Хотя на Мелиссу посмотрела еще более неприязненно. Дальше все снова умолкли, но в этот раз напряжения заметно поубавилось. По крайней мере, с нашей с отцом стороны. Арьяна внутренне кипела от негодования и обиды. Мама же, как мудрая женщина, восприняла решение тирра Велдона как должное. Посчитает нужным позже ей все объяснить – хорошо, а нет – значит, так нужно.

По окончанию ужина мама и сестра отправились к себе, а мы с отцом и Мелиссой проследовали в его кабинет. Там он пригласил всех присесть, а сам устроился на своем излюбленном месте за письменным столом.

– Итак, мы вас внимательнейшим образом слушаем, мерла Ордлин, – поощрительно улыбнулся он девушке, которая изрядно нервничала. – Расскажите, пожалуйста, в чем на самом деле причина вашего конфликта с принцем Никредом.

– Дело в том, что моя мать была принцессой клана Телгин, – медленно произнесла она.

То, что Мелисса происходит из бывшего правящего клана оборотней, я уже знал. Но вот то, насколько высокое положение она там занимала, стало открытием. В глазах отца тоже полыхнул живой интерес.

– Значит, слухи о том, что наследнице Телгинов удалось сбежать, были правдивы, – резюмировал отец. – Что ж, это многое объясняет. Но полагаю, не все. Вы ведь, насколько понимаю, знали об истории вашей семьи. Тогда почему стали… кхм… одной из свитских принца Никреда?

Как деликатно выразился! Наверняка ведь считает, что Мелисса была его любовницей. Вот только я точно видел в истинном зрении, что это не так. Целительская магия давала возможность подсвечивать нужные участки тела и проверять на предмет повреждений и прочего. Мелисса все еще была невинной. Причем девственность не была восстановленной. Такое я тоже мог определить с помощью более тонкой диагностики, чем доступна обычным целителям.

– Я хотела отомстить ему и его семье, – вздохнула Мелисса. – Посчитала, что если буду держаться ближе, появятся шансы на это.

– Принц же до последнего о ваших истинных целях не знал, верно? – задумчиво проговорил отец.

– Именно так.

– Но почему теперь вы изменили свое решение? Ведь в доверие к нему вы уже втерлись. Слышал, что принц даже намерен был сделать вас младшей женой. Вам оставалось только дождаться этого момента и приехать в Тардию на правах его супруги. Там же добраться до других Арсаров осуществить месть и не составило бы труда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.