Олимпиец. Том IV - Артур Осколков Страница 53

Книгу Олимпиец. Том IV - Артур Осколков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Олимпиец. Том IV - Артур Осколков читать онлайн бесплатно

Олимпиец. Том IV - Артур Осколков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Осколков

Что движение плит не так хаотично, как казалось на первый взгляд.

— Нас перевезет на другую сторону, — пояснил Рик удивленному здоровяку. — Только теперь… Теперь мы впереди.

Рик бросил взгляд назад, только чтобы заметить проскользнувшее в толпе лицо Антея. Наследник Дома Рекс и их главный соперник выглядел растеряно и с непониманием и злостью косился на быстро вырывающихся вперед школьников.

Теперь, когда система понятна, он и остальные смогут тоже переправиться на другую сторону. Но это займет у них добрых минуту, если не больше. Огромный отрыв, особенно со знаниями, которые ему вложила в голову Лика. А это… Рик до боли сжал кулак.

— Победа!

Он даже не заметил, как сказал это слово вслух, настолько его захватил этот момент триумфа.

— Победа, — отрешенно повторил за ним Полит.

Тот явно не мог поверить, что это вообще возможно. А потом Рик осознал еще кое-что. Что голос здоровяка, до этого хрипящий от изнеможения, изменился. Теперь в нем не было боли и усталости, только… грусть. Рик ощутил, как мощные ладони парня ухватили его плечи с сжали.

— Ты что твор…

— У меня нет выбора, Рик, — не смотря ему в глаза, пробормотал тот. — У них мои родители.

После чего здоровяк заключил парня в медвежьи объятия, поднял его в воздух и вместе с ним шагнул на проносящуюся мимо плиту. Крак! Послышался громкий хруст, камень накренился вниз, и… оба школьника без единого звука рухнули в бездну.


Глава 17. Бег (С препятствиями). Часть 2

За неделю до Игр. Поместье Дома Фулмен.

— Вот так, — пробормотал Стивен Уолт, затягивая кожаный ремень потуже. — Все в порядке, молодой человек? Нигде не жмет?

Рик отрицательно покачал головой и откинул голову на потрёпанное сиденье, от которого мерзко разило смесью резины и дезинфектора.

Дом Фулмен переживал не лучшие времена, и это сказывалось. Пять основных лабораторий в Греции забрал себе Император, а те, что находились в провинциях уже доказали свою ненадежность. Так что наследникам некогда великого Дома Фулмен приходилось работать с тем, что осталось. А осталось… Немного.

Серый кабинет в подземной лаборатории, часто мигающая желтым, готовая погаснуть в любой момент лампа над головой, потертое сиденье дантиста с кожаными ремнями для стабилизации рук… Два месяца назад Рик и не думал, что когда-то окажется в подобном месте. Но… Времена меняются.

Справа от кресла появилась фигура высокого темнокожего мужчины в медицинской униформе. Он протянул Уолту запечатанный сверток, который тот после короткой паузы с негодованием отбросил в сторону.

— Почему?! — возмутился тот.

— Потому что это не то! Второй контейнер, Норман. Второй! Сколько раз мне нужно повторять, чтобы ты запомнил?!

— Хорошо, хорошо! Боже, Стивен, можно спокойнее?

Норман Рид, главный помощник профессора Уолта и второй хирург из Америк поплелся обратно к стальному стеллажу в углу комнаты, недовольно бормоча себе под нос. Уолт проводил его недовольным взглядом и поморщился. Затем протер тряпочкой крохотные очки, водрузил их обратно на крючковатый нос и, как ни в чем не бывало повернулся к Рику, успокаивающе хлопая пациента толстой ладошкой.

— Прошу прощения за эту… э-э-э, задержку, юный господин. У моего коллеги… Кхм, кхм, — профессор бросил в сторону коллеги злой взгляд. — Проблемы со зрением, да. Норман, ты там скоро?

— Секунду.

— Поспеши, а?

Чернокожий доктор только фыркнул в ответ, сосредоточено вбивая длинный код в ячейку углового контейнера, пока, наконец, та не распахнулась с протяжным скрипом.

— Готово.

— Что готово? Неси сюда! — недовольно крикнул Уолт, приглаживая острую козью бородку, и добавил на полтона ниже. — Болван бесполезный. И зачем я с ним столько ношусь?

Против воли Рик улыбнулся.

Дом Фулмен изменился, и это факт, вот только на полноватом профессоре био-инженерии из Америки это нисколечко не отразилось. Все такой же надутый, самоуверенный и слегка нервный коротышка, что и раньше. Как раньше, да… Жаль только этого нельзя было сказать о нынешней главе Дома.

Юноша перевел взгляд на широкое стеклянное окно на северной стене комнаты и сцепил зубы. Последние два месяца не прошли для девушки даром.

Кира выглядела…. потрепанной. Нет, не внешне, нет. Безукоризненно выглаженное пальто из белой шерсти и алой, кружевной выделкой внизу, мягкие копны волос, волнами спадающие до тонкой талии, длинные подведенные ресницы… Внешне Кира Фулмен напоминала сошедшую со страниц сказки снежные красавицу.

Но вот что творилось у нее внутри…

Потеря Лорда Максвелла, свалившаяся на голову ответственность и падение Дома Фулмен сделали девушку… жестче. Намного жестче, чем раньше. А еще злее и опаснее, словно загнанный в ловушку зверь. Отчаянье проигравшего в ней граничило с искорками безумия, которые толкали новую Главу Дома Фулмен на самые рискованные шаги.

Эксперименты. По смешению человека, машины и силы богов, запрещенные во всех странах цивилизованного мира. Эксперименты, вроде того, что Рику предстояло пройти прямо сейчас. Но… школьник не жаловался.

Ведь со смертью отца изменился и он.

— Я готов, — спокойно заявил Рик, прикрывая глаза. — Можете начинать.

* * *

— Прошу вас, госпожа! — взмолился Крас Арен с другой стороны стекла, с ужасом наблюдая, как его подопечному вкалывают снотворное. — Вы еще можете передумать! Еще же можно это остановить! Это…

— Безумие? — зло спросила девушка, не сводя с племянника пристального взгляда. — Неужели, Крас? Мы лишились семи филов. Семи! Из десяти!

Девушка гневно сверкнула глазами.

— И это еще не все! Наши убытки неуклонно растут, Великие Дома отказываются пускать нас на порог, а вместо дома мы вынуждены проводить свое место здесь! Здесь! Убожество! — она презрительно обвела помещение взглядом и недовольно скривила губы.

— Госпожа…

— Ты говоришь о безумии? Посмотри, где мы оказались, Крас. ВОТ. БЕЗУМИЕ.

Кира медленно выдохнула и пригладила длинные белые волосы, постепенно успокаиваясь. Когда она закончила с прической, ее голос звучал спокойнее. Спокойнее и холоднее, чем ледяная вода в замерзшей проруби.

— В процессах биоинженерии Америка давно обогнала не только нас, но и другие страны. А Стивен один из лучших. Он знает, что делает. А если что пойдет не так…

Девушка выразительно покосила на замершего на месте дворецкого и вздернула бровь.

— У нас всегда есть лекарство. Кровь даймона способна залечить любую рану, ведь так?

«И изменить организм до неузнаваемости! Поэтому этот метод и под запретом!», — мысленно заорал даймон, до боли сжимая руку в кулак. «Неужели тебе настолько плевать на будущее племянника? На его жизнь?!»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.