Клыки Вселенной - Константин Мзареулов Страница 51
Клыки Вселенной - Константин Мзареулов читать онлайн бесплатно
— Я тоже ждал худшего, — признался Ди Наполи. — Кум, давай полный ход. Скорости у нас хватит — догоним и прикончим оставшихся.
Оба пирата завершили разворот и теперь торопливо уходили. Вздохнув, Кумран отрицательно покачал головой, сказав негромко:
— Самому хочется, но нельзя. Наша задача — довести караван до пункта назначения, а не воевать с пиратами.
Сев за навигационный пульт, он повел сторожевик к транспортам. Братва молча согласилась с таким решением, понимая, что командир прав. Самым приятным развлечениям отводится не слишком много времени — так уж заведено в этой жизни.
Только через полчаса, когда они снова скользнули в гиперпространство, Вуйко Казарич проговорил недовольным тоном:
— Ох, уйду я в «Волчью стаю». Там жизнь веселее.
— У нас тоже бывает не скучно, — хмыкнул Кумран. Отсеки отозвались нестройными, но одобрительными смешками.
* * *
По размерам, силе тяжести и составу атмосферы Динбулс мало отличался от Земли, Эльдорадо или Каре.
О существовании этой планеты и ее цивилизации люди узнали во времена неудачной войны 2306-2308 годов. В тот раз на стороне Тонхойра сражались крупные — до миллиона штыков — силы свирепых насекомых, называвших себя динбулами. В Пятилетнюю войну Динбулс опять выступил против Галсоюза, причем понес тяжелые потери, включая сожженный кварковыми бомбами материк на второй по численности населения планете. Потом был 2373 год, когда Танталов молниеносными бросками флотов и армий разгромил Лендаван и Тонхойра. В ту войну динбулы вовремя сообразили заключить сепаратный мир и отвели войска с фронта, открыв людям дорогу для удара на столицу Тонхойра. С тех пор отношения между сверхдержавой людей и членистоногими, населявшими три системы в созвездии Стабилизатора, развивались без осложнений.
Бета Стабилизатора находилась примерно на равном расстоянии от границ Тонхойра и Кендако и в полусотне световых лет от Пефита. На внешних обводах системы были построены крепости, уничтоженные объединенной эскадрой людей и Лендаванов в ходе Пятилетней войны, а затем частично восстановленные при поддержке Кендако. Согласно военным справочникам, флот Динбулса насчитывал два или три эсминца, а также от семи до одиннадцати фрегатов и корветов. Все корабли были подарены сердобольными соседями, причем самый новый недавно справил полувековой юбилей.
— Этих кузнечиков еще вооружать и вооружать, — мечтательно сказал Генри Рассел.
Глава делегации прибыл на борт «Марафонца», посчитав несолидным принимать аборигенов в отсеках транспорта. По словам Рассела, президент и министр обороны Динбулса пожелали провести переговоры не в своей резиденции, а на корабле эльдоров. Не иначе, хотели подчеркнуть уважение к людям.
— Кстати, я так и не спросил, — спохватился Кумран. — Какое оружие они покупают?
— Любопытный набор, — сообщил Генри. — В своей заявке динбулы сообщили, что нуждаются в тяжелых средствах, упомянув среди прочего танки, истребители, штурмовики, дальнобойную артиллерию. Мы отправили перечень имеющегося на складах оружия, включая корабли в отстойниках. Буквально на следующий день динбулы ответили, что наша фирма выиграла тендер.
Рассел добавил, что хозяева «Интарко» велели вести переговоры с аборигенами при участии менеджера Ариманова. «Зауважали», — самодовольно подумал Кумран.
* * *
Отдаленно похожие на нескладных богомолов или кузнечиков — долгоногих и большеголовых, — динбулы осмотрели корабль, оживленно лопоча по-своему. Крохотная таблетка киберпереводчика, которую Кумран вставил в ухо, выдавала обрывки фраз: «Мощная техника… намного современнее нашего старья… нам нужны корабли такого класса…»
Президент и глава военного ведомства, оказавшийся homo sapiens, задали кучу вопросов о вооружении сторожевика, его ходовых качествах и средствах защиты. Кумран небрежно поведал, что недавно отразил атаку пиратской эскадры, чем вконец шокировал аборигенов.
Сев за стол в кают-компании, президент без обиняков заявил, что Динбулс опасается вторжения, а потому намерен приобрести современные боевые корабли.
— Ваш сторожевик нас бы устроил, — сказал глава государства.
— Мы можем в течение месяца перегнать два однотипных корабля, — с готовностью откликнулся Рассел. — «Спринтер» и «Стайер» готовы к эксплуатации, надо лишь переделать системы управления под клешни динбулов.
— Не обязательно, — сказал министр-человек. — Экипажи будут комплектоваться из таких, как я, человеческих клонов.
Кумран посмотрел на Рассела. Брови начальника экспедиции выразительно поползли вверх. Старший менеджер бросил вопросительный взгляд на Кумрана, и тот поспешно произнес:
— Наша фирма располагает эсминцами, которые могут быть отремонтированы в разумные сроки.
В отстойниках на спутнике планеты Тарталья уже лет двадцать стояли «Стремительный», «Старательный», «Смелый», «Сильный», «Серьезный» и «Свирепый». Построенные менее полувека назад эсминцы серии "С" были списаны в прошлом десятилетии, но сохранили все двигатели и огневые средства, в том числе пусковые установки торпед «Касатка». Из шести старых кораблей всегда можно было собрать не менее двух боеспособных, причем они будут намного сильнее, чем древнее барахло, которым располагал Динбулс.
— Мы рассчитывали на эти эсминцы, — с облегчением сознался клон-генерал.
Развивая успех, Кумран сплавил аборигенам экспериментальные штурмовики. Соглашение было подписано немедленно, и команды «Интарко» приступили к выгрузке привезенного оружия. Уставив свои фасеточные глазища на голограмму внешнего обзора, президент следил, как из громадных транспортов вылетают пломбированные контейнеры.
Поскольку формальности остались позади, Кумран позволил себе отойти от протокола, задав не лишенный крамолы вопрос:
— С кем вы собрались воевать?
— Кочевники с Диких Звезд, — объяснил генерал. — Наркоторговцы дали им лендаванские сверхсветовые двигатели, и вскоре варвары обрушатся на наши планеты. Армада уже отправилась в путь. Через полгода станет ясно, какой маршрут они выбрали, еще через год они атакуют Динбулс, Пефит или Кульдонст.
— Вы не надеетесь на помощь держав-гарантов? Клон запнулся, но президент разрешающе подвигал рудиментарным огрызком крыла, и генерал хмуро поведал:
— Варвары появятся приблизительно через два года. Нет гарантии, что к тому времени великие державы сохранят военную силу.
— Что-то вы рано нас хороните… — настороженно процедил Кумран.
Бросив мимолетный взгляд на непроницаемую хитиновую маску президента, местный военачальник сухо сказал:
— Мы намерены собственными силами уничтожить кочевников как можно дальше от Динбулса. Насколько мне известно, пефитары тоже готовятся к серьезной обороне.
Разговор принял интереснейший оборот. Кумран почувствовал, что Генри тоже заинтересовался и готов выпытать у аборигенов максимум подробностей. Однако динбулсский президент опередил людей — членистоногого словно прорвало водопадом упреков.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments