Видящая звезды - Брендон Сандерсон Страница 51

Книгу Видящая звезды - Брендон Сандерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Видящая звезды - Брендон Сандерсон читать онлайн бесплатно

Видящая звезды - Брендон Сандерсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брендон Сандерсон

– Нашел причину этих протестов, – сообщил М-Бот. – Судя по всему, гибель пилотов на испытаниях не прошла незамеченной. Гул’зах, о котором ты говорила, громогласно жалуется на то, как Верховенство обращается с «меньшими» расами, и у него есть сторонники.

Надо же. А здесь больше неповиновения, чем я ожидала.

Мы добрались до последнего корабля в доках, и на его фоне наш шаттл показался крошечным. Он был даже больше, чем линкоры, которые угрожали моей родной планете, а множество шлюзов в его бортах, возможно, служили для запуска истребителей.

«Вон за теми выпуклостями размещены орудия», – подумала я, хотя сейчас они были втянуты внутрь. Это доказывало мою правоту – «Веса и меры» явно был военным кораблем, авианосцем.

Я забеспокоилась. Этот корабль был построен для того, чтобы телепортироваться в разные места и уже там запускать перевозимые им корабли, а это означало, что я могла не получить истребитель с собственным гипердвигателем. Но все-таки я не теряла надежды. Шаттл влетел в открытый люк грузового отсека, который имел невидимый щит, удерживающий внутреннюю атмосферу. Искусственная сила тяжести прижала меня к креслу, и мы опустились на пусковую площадку в просторном помещении.

В окно я увидела первые настоящие признаки присутствия армии на Звездовиде: выстроившись в ряд, нас ожидали вооруженные дионейцы в военной форме.

– Вам сюда, – сообщил водитель, открывая дверь. – Отбытие обратно назначено на девять тысяч.

– Хорошо, – отозвалась я, выбираясь наружу. В воздухе пахло стерильностью и как будто бы слегка – аммиаком. Вокруг приземлялись другие шаттлы, выпуская пилотов одного за другим. Всего прошедших испытания было около пятидесяти. Пока я раздумывала, что будет дальше, двери стоящего рядом со мной шаттла открылись, и оттуда появилась группа киценов. Сегодня миниатюрные зверушки вылетели наружу на небольших платформах вроде летающих тарелок, которые вмещали по пять киценов каждая.

Сам Хешо подплыл ко мне в сопровождении всего двух спутников: водителя и кицена в яркой красно-золотой форме, который держал нечто вроде старинного металлического щита, покрытого замысловатой резьбой.

Пилот вывел тарелку на уровень моего лица.

– Доброе утро, капитан Аланик, – сказал Хешо со своего возвышения в центре платформы.

– Капитан Хешо! – отозвалась я. – Хорошо ли вам спалось?

– К сожалению, нет, – сказал он. – Пришлось провести значительную часть цикла сна в политических дебатах и принять участие в голосовании на планетарной ассамблее моего народа. Ха-ха. Политика – это сущее мучение. Не так ли?

– Э-э… думаю, да. Надеюсь, голосование хотя бы прошло в вашу пользу?

– Нет, я проиграл по всем вопросам, – сказал Хешо. – Все остальные единогласно голосовали против моих желаний. Какое невезение! Таковы унижения, которые приходится переносить, когда у твоего народа настоящая демократия, а не теневая диктатура, управляемая потомственными королями. Верно?

Другие кицены, пролетая мимо, радостным гулом поддержали демократию.

К нам присоединился Моррьюмар. Он явно чувствовал себя неловко в своем белом летном костюме Верховенства. Неподалеку группа из четырех пилотов направилась вглубь «Весов и мер».

– Видели ли вы двух остальных членов нашего звена? – спросил Хешо.

– Дымку я пока не почувствовал, – ответил Моррьюмар. – Что же касается человека… – Ему определенно было не по себе от перспективы такого соседства.

– Мне и самому любопытно увидеть, – сказал Хешо. – В легендах люди описаны как гиганты, обитающие в тумане и пирующие на трупах убитых.

– Я видел нескольких, – сообщил Моррьюмар. – Они были не выше меня. На самом деле даже ниже. Но было в них что-то… опасное. Я мгновенно узнал это ощущение.

Над нами повис маленький дрон, немного напоминающий летающие платформы киценов.

– А! – донеслось из встроенного в него микрофона. Похоже, это был кто-то из чиновников, с которыми мы встречались вчера. – Звено «Пятнадцать». Отлично. Опоздавших нет?

– Не хватает еще двоих, – сказала я.

– Нет, – раздался голос из воздуха рядом со мной. – Только одного.

Я вздрогнула. Значит, Дымка все-таки здесь? Но я не чувствовала запах корицы. Только аммиака… который почти мгновенно уступил место корице. Скад. И долго она за нами наблюдала? Может, еще в шаттле со мной летела?

– Человек присоединится к вам позднее, звено «Пятнадцать», – сообщил чиновник. – Вам отведен прыжковый зал номер шесть. Я вас провожу.

Управляемый дрон с жужжанием полетел в заданном направлении, и мы последовали за ним. Перед дверью, ведущей из приемного отсека шаттлов внутрь, нас остановили два охранника, вооруженные ружьями-деструкторами. Они осмотрели наши сумки и махнули, разрешая проходить.

– Звено «Пятнадцать»? – обратилась я к остальным, когда мы вошли в коридор. – Звучит не слишком эффектно. Мы можем выбрать другое название?

– А мне нравится номер, – сказал Моррьюмар. – Без затей, легко произносить и легко запомнить.

– Чушь! – заявил Хешо, летевший на своей платформе справа от меня. – Я согласен с капитаном Аланик. Номер не годится. Я бы назвал нас «Последний поцелуй цветов ночи».

– Вот о чем я и говорил, – сказал Моррьюмар. – Как мы будем выговаривать такую кучу слов?

– Никто не станет писать стихи о звене «Пятнадцать», – произнес Хешо. – Вот увидите, капитан Моррьюмар. Даровать подобающее имя – один из моих талантов. Если бы судьба не избрала меня для нынешней моей службы, я наверняка стал бы поэтом.

– Поэтом-воином? – спросила я. – Как скальды Старой Земли!

– Именно! – воскликнул Хешо, подняв пушистый кулачок.

Я ответила ему таким же жестом и ухмыльнулась. Мы присоединились к еще нескольким группам пилотов, которых вели по коридору. Звенья были рассортированы по расам и в основном состояли из представителей одной, очень редко – двух рас. Больше двух было только у нас.

«Народ Хешо когда-то общался с людьми, – подумала я. – Как и народ Аланик. Сородичи Дымки принимали участие в войнах». Возможно, нас отобрали специально, чтобы мы могли справиться с Брейд.

Вдоль этого коридора тоже стояли солдаты, теперь это были креллы, только уже не в обычных панцирях цвета песчаника, а в полной боевой броне. Когда мы проходили мимо них, я вдруг поняла, что пока не заметила на этом транспортнике никого из «меньших» рас, если не считать нас, пилотов. Все попадавшиеся нам охранники и чиновники были либо креллами, либо дионейцами.

Это заставило меня задуматься: все-таки зачем им снова понадобились пилоты? Ведь с моими соотечественниками на Россыпи они воевали при помощи дронов, управляемых дистанционно.

«Нет, – ответила я себе. – Если я слышу приказы, отправляемые дронам, значит их сможет услышать и делвер». Им действительно нужен отряд пилотов, обученных вести корабль непосредственно из кабины.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.