Сопротивление - Лаура Гайего Гарсия Страница 50

Книгу Сопротивление - Лаура Гайего Гарсия читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сопротивление - Лаура Гайего Гарсия читать онлайн бесплатно

Сопротивление - Лаура Гайего Гарсия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Гайего Гарсия

* * *

Альсан с диким воем носился по крепости. Ничто не могло остановить его. Он бегал намного быстрее, прыгал гораздо выше и был на порядок сильнее остальных. Сумлярис казался ему перышком. Меч впитывал новую – животную – энергию своего властителя. Она казалась чуждой собственной природе легендарного оружия, основу которой составляли честь, мужество и справедливость рыцарей Ордена Нургона. Но меч узнал своего законного владельца и подчинялся его малейшим движениям, разрубая сзишей пополам, словно восковые фигурки.

Джек следовал за ним на безопасном расстоянии. Он не боялся, что может вдруг потерять из виду Альсана. Достаточно просто идти по коридору, устеленному истерзанными трупами сзишей.

* * *

Кирташ не сводил синих глаз с Виктории. Девочка хотела отвернуться, но не смогла: она ощущала себя полностью во власти юноши.

Он нахмурился. Его лицо выражало легкое удивление. Виктория чувствовала, как сознание Кирташа изучало ее собственное. Она пыталась сопротивляться, вырваться из плена, но все было тщетно.

Девочка с ужасом глубоко вздохнула. Меч Кирташа все еще касался ее кожи. Спиной она по-прежнему опиралась на ствол дерева. Ей некуда бежать. Ей оставалось только ждать собственной кончины.

Кирташ наклонил голову. Он не отводил от девочки взгляда, и Виктория чувствовала отчаяние. «Что он делает? Если я нужна ему живой, почему он не уносит меня с собой в крепость? А если нет, почему он меня до сих пор не убил?»

Словно угадав ее мысли, Кирташ наконец сказал:

– Я должен убить тебя, и ты знаешь об этом, верно?

Виктория хотела ему ответить, но в горле пересохло. Глаза от ужаса наполнились слезами.

Вдруг, к ее огромному удивлению, юноша поднял левую руку и нежно провел пальцами по ее щеке. Виктория вздрогнула. Как, как в залитых кровью руках убийцы может быть столько ласки?!

Кирташ убрал с ее лица прядь волос, не отрывая при этом от нее взгляда.

Виктория краем глаза заметила, что на его пальце что-то сверкнуло. То было кольцо, выкованное в форме змеи, державшей небольшой круглый драгоценный камень, цвет которого невозможно было определить. Она подняла голову, отрывая глаза от принадлежавшей Кирташу вещи, и тут же поймала холодный взгляд юноши. Несколько слезинок предательски покатились по ее щекам. Кирташ стряхнул их кончиками пальцев.

– Пожалуйста, – прошептала Виктория. Меч все еще царапал ее кожу. – Прошу тебя: убей меня наконец или отпусти, но прекрати меня мучить.

Он ничего не ответил и лишь нежно взял ее за подбородок, приподнимая голову. Виктории больше ничего не оставалось, как смотреть ему в глаза.

В эти синие глаза, которые обжигали, словно лед.

На Викторию обрушилась волна противоречивых эмоций. Они – словно два магнита, вращавшихся на огромной скорости. И девочка чувствовала притяжение, отторжение, снова притяжение и снова отторжение…

И тогда, наконец, Кирташ заговорил:

– Вот только тебе нельзя умирать.

* * *

«Ты превратишься в одного из самых могущественных людей обоих миров».

Вспомнив слова, сказанные о нем Эльрионом, Альсан остановился как вкопанный.

Джек, чувствуя головокружение, тоже замедлился.

– Что происходит? – не без усилия спросил он.

Альсан не ответил, и тогда Джек оперся на стену, ощущая во всем теле сильную слабость. Он не знал, сколько еще времени сможет выдержать эту резню. С тех пор, как он вытащил Альсана из клетки, коридоры крепости превратились в площадку для съемок кровавого фильма.

«…в одного из самых могущественных людей обоих миров…»

Альсан тоже прислонился спиной к каменной стене и опустился на пол. Он внимательно посмотрел на свои руки-лапы, испачканные кровью.

«Святая Ириал, – подумал он про себя. – Во что же я превращаюсь?»

Джек осмелился немного приблизиться к нему.

– С тобой все в порядке?

Впервые за все это время Альсан посмотрел ему прямо в лицо. Он заметил, что облик сзиша, скрывавший Джека, уже почему-то исчез, и перед ним снова стоял стройный и светловолосый мальчик тринадцати лет.

Но, кроме всего прочего, принц увидел в зеленых глазах Джека страх.

– Что с тобой сделали? – спросил мальчик.

– Меня превратили в монстра, – ответил Альсан. И в его голосе снова прорезалось рычание.

* * *

– Чему это я удивился, – прошептал Кирташ.

Юноша разговаривал сам с собой, не отрывая от Виктории взгляда, держа ее в плену и все еще не отводя от нее лезвия меча.

– Я мог бы дать тебе уйти, – сказал он.

– Ну так отпусти меня, – прошептала девочка.

– Если ты останешься в рядах «Сопротивления», то рано или поздно умрешь. Лучшее, что ты можешь сделать, Виктория, это покинуть их.

Девочка не удивилась тому, что он помнит ее имя. Кирташ никогда не забывал ни имен, ни лиц своих жертв.

Сглотнув, Виктория почти бессознательно проговорила в ответ:

– Ни за что.

В глазах Кирташа на мгновение мелькнул проблеск разочарования.

– В таком случае, больше не попадайся мне на глаза, деточка, иначе во время нашей следующей встречи мне придется убить тебя.

Виктория вздохнула полной грудью.

– Хотя есть и другой выход, – добавил юноша.

Виктория на секунду закрыла глаза, чувствуя накатывающую дурноту: она не сможет долго выносить это напряжение.

Снова открыв глаза, она увидела державшего ее за руку Кирташа. Взгляд его был серьезен.

– Пойдем со мной, – сказал он наконец.

– Что?..

– Пойдем со мной, – повторил он. – Будь со мной, и ты станешь моей императрицей. Вместе мы будем править Идуном.

* * *

В знак дружбы и доверия Джек положил руку на его мохнатую лапу. Этот жест очень утешил Альсана.

– Шейл обязательно поможет тебе, – сказал мальчик.

– Нет, – ответил юноша, вспомнив услышанный им разговор между Кирташем и Эльрионом. – Я теперь результат неудавшегося заклинания, очень непростого. Знаю, что только один человек способен совершить его правильно, и это – Некромант Ашран.

Принц замолчал, а Джек взглянул на него, ожидая продолжения.

– Только Ашран может мне помочь, – закончил волк.

Джек выдержал паузу, а затем проговорил:

– И ты присоединишься к нему и шекам?

Альсан пристально на него посмотрел, и Джек продолжил:

– Я бы не стал тебя винить, Альсан. Если ты решишь…

– Ни за что на свете, – громким рыком отрезал тот.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.