Авантюрист. Финал - Аристарх Риддер Страница 5

Книгу Авантюрист. Финал - Аристарх Риддер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Авантюрист. Финал - Аристарх Риддер читать онлайн бесплатно

Авантюрист. Финал - Аристарх Риддер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аристарх Риддер

— Я начну, но мне нужны будут твои штабисты. В принципе понятно, что на западной границе России шведы не нужны. Но если вы создадите угрозу Петербургу или ударите в Финляндии, это будет хорошо.

— Блядские фантазёры, — Ланн был в своём репертуаре, — ладно будущий король Швеции, ему блеск позолоченного ночного горшка, или чем там коронуют, глаза застит. Но ты-то Луи, чем думаешь, головой или жопой? У шведов нет флота на Балтике. Как Бернадот переправит свою армию в Померанию? Или как он нейтрализует угрозу с Аландских островов и ударит по Финляндии. С севера обогнуть Ботнический залив не возможно. Вот о чём надо думать, а не о том, как бравые викинги будут маршировать к русской столице.

— Господа, вы слышите, — сказал Даву, — наш богохульник заделался штабистом. Но он прав. Луи что скажешь? — вопрос был обращён к Бертье.

— Пока ничего. Мне нужно время и помощь не только шведов, но и помощь Шампаньи, — Бертье имел в виду министра иностранных дел, — у него хорошие связи с Ротшильдами. Думаю можно что-то придумать.

— Ты думаешь, эти банкиры могут нам помочь?

— Я не исключаю такой возможности. Не зря же именно Ротшильды помогли нам отправить Корвизара в Калифорнию.

— Подожди, что ты имеешь в виду?

— То, что главная проблема на Балтике это то, что у шведов нет флота, а русских есть. У нас его толком тоже нет, но всё-таки мы и Жозеф, — Бертье имел в виду испанского короля, — можем наскрести нужное количество линейных кораблей и транспортов.

— Допустим, — парировал Даву, — но как эти корабли попадут в Балтийское море. Англичане никуда не делись. Их флот размажет все, что мы соберём, да и Скаггерак и Зунд не пройти…

— Луи, — обратился Ланн к Даву, — я не пойму, у тебя в голове коровий помёт или мозги? Наша штабная крыса тебе же прямо сказала об этих чёртовых еврейских банкиров. Он думает, что можно договориться с островитянами.

— Это невозможно.

— Невозможно в одну ночь обрюхатить десяток девственниц, а с этими торгашами возможны варианты. Им шашни Царя Александра с Калифорнией тоже поперёк горла. А если мы возьмём этого византийца за яйца, то ему будет не до дружков в Америке.

— Когда-нибудь тебе точно язык отрежут, — ответил Даву, — хотя подожди, Калифорния это же золото.

— Правильно железная башка, золото. За этот металл британцы родную мать продадут, не то что русских. Мы вдоволь напоим этих торгашей золотом, его будет так много что Британия просто сдохнет.

— Никогда бы не подумал, что Ланн способен на большее чем просто изрыгать ругательства и бежать с выпученными глазами впереди своих гренадёров, — с усмешкой сказал Бертье, — но он прав. План именно такой.

* * *

Десятое марта тысяча восемьсот десятого года. Лондон. Поместье Натана Ротшильда.

— Значит, месье Шампаньи предлагает пропустить остатки франко-испанского флота на Балтику для нейтрализации русских? — спросил хозяин дома у посланника, прибывшего из Парижа буквально несколько часов назад.

— Все верно, сэр. Наши страны враги, но и русские вам не друзья.

— А что скажет ваш император, надеюсь, он поправится, на то, что французские министры и маршалы за его спиной сговариваются с Британией?

— К сожалению, я слишком мелкая сошка чтобы ответить на этот вопрос, но если я здесь, значит, месье Шампаньи знает что делает.

— И какой же будет Наш интерес в этом деле? — Натан выделил голосом слово "наш" и посланник понял, что имеется в виду не Англия, а семья Ротшильдов.

— Месье Шампаньи поручил мне передать вам письмо, — сказал посланник и достал из кармана сюртука конверт.

Натан Ротшильд открыл конверт и погрузился в чтение. Через несколько минут он сказал:

Что ж, передайте вашему патрону, что я подумаю, то что написано здесь имеет смысл.

Глава 3

— Да уж, Яннис, а и не думал что всё настолько плачевно, — сказал я выбираясь из трюма "Сан Хуана".

Там стояли аж три насоса, один работающий от паровой машины, он был главным, и два ручных вспомогательных. Основной насос работал всё время, а вспомогательные при необходимости.

— Да, мистер Гамильтон, если бы не машины корабль бы просто не мог выходить в море, течи постоянные.

— Может вообще не ставить его на ремонт, а разобрать.

— Да нет, корабль хоть и старый, уже десять лет, но всё еще пригодный к службе. Он еще походит.

— Тебе вернее, но это будет твой последний поход на этом фрегате, дальше твоим будет один из наших корветов, — услышав это, сын Дукаса погрустнел.

— Хорошо, мистер Гамильтон, как скажете.

— Что такое дружище? Тебе не нравятся наши новые корабли? Они сильнее всего, что есть сейчас в мире.

— Это верно, но автономность у них никакая, без угольщика они не смогут далеко ходить.

— А ты значит, романтик дальних плаваний, не хочешь сидеть у берега?

— Можно и так сказать.

— Романтик, а как тебе такая мысль? После корветов мы будем строить и другие корабли, существенно больше по водоизмещению и намного лучше вооружённые. Как ты думаешь, кого Плетнев скорее назначит на фрегат нового типа? Капитана чисто парового корвета, который хорошо понимает, как управлять подобным кораблём, какие у него сильные и старые стороны, или капитана корабля со смешанного, парусно-парового типа?

— Если так, то я согласен, но только чтобы я был первым кандидатом на новый фрегат.

— Это вы с братом и Плетневым решите, кто и где первый первым будет.

— С Панайотисом и Плетневым я договорюсь… Мистер Гамильтон, с "Дежнева" что-то передают.

Во Флориду на встречу с Мэдисоном я прилетел на нашем новом дирижабле, помимо золота и очередной партии оружия для семинолов мы доставили примерно часть материалов и оборудования для сооружения вихревого холодильника.

Дело в том, что Ахайя решил позаботиться о наших новых союзниках, о команчах, да и остальных дружественных племенах тоже.

С оспой, за те шесть лет, что я прошли с момента моего попадания в девятнадцатый век, было практически покончено, по крайней на территории известных мне США. Стада оспенных телят имело каждое индейское племя.

Другое дело корь. На территории Калифорнии, с ней боролись очень эффективно, а вот на востоке эта страшная для местных аборигенов по-прежнему выкашивала десятки тысяч человек.

Шиай и Ахайя решили это изменить. Для этого мы изготовили вихревую холодильную камеру и всё необходимое для производства сыворотки Дегквица. Как только начнётся эпидемия мои доктора, которые теперь постоянно во Флориде изготовят сыворотку, которая пойдёт в дело.

Пока этого не произойдет, они тоже не будут сидеть без дела. В нашем старом поселке началось строительство больницы. Где помимо всего прочего будут лечить людей антибиотиками, проводить операции под наркозом и прочее что уже есть в Калифорнии

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.