Превосходство Пробужденного. Том 3 - Дмитрий Ра Страница 48
Превосходство Пробужденного. Том 3 - Дмитрий Ра читать онлайн бесплатно
Разумеется, я жду. Вот уже двадцать минут просто сижу и рассматриваю интерьер. Наконец-то одна из дверей открывается, входит пожилая леди в строгом черно-белом наряде. Волосы собраны в пучок на драгоценной заколке. На лице столько морщин, что можно сразу сказать, что лет ей под девяносто, не меньше. Что удивительно, в эпоху пластической операции. Специально что ли не молодится? При этом она держится ровно, идет бодро. Старая леди обмахивается веером и, не глядя на меня, проходит мимо. Скрывается за другой дверью.
Ну окей, я не гордый. Понимаю, что надо мне показать свое место. Как я понял, тут так принято. Статус — всё. Который на самом деле не стоит ничего.
Откидываюсь на диван, закрываю глаза. Тренирую технику концентрации. Сгущение мыслей — так она называется, если переводить с языка Альвов.
— Ты очень расслаблен для человека в своем положении.
Открываю глаза. Не уверен, сколько времени прошло, но теперь старая леди сидит напротив меня, обмахиваясь веером. На лице никаких эмоций. Разве что небольшое любопытство и что-то вроде нетерпения. Показывает, что я лишь маленькое звено во всех ее важных делах и ей хочется поскорее от меня избавиться.
Встаю, поправляю рваную и грязную рубаху, кланяюсь, как положено по этикету Вельтешафт. В том, кто передо мной, сомневаться не приходится.
— Леди Эдвайс, очень приятно лицезреть вас. Благодарю за приглашение и прошу прощения за свой внешний вид. День выдался непростым.
Стараюсь сохранить серьезное выражение лица. И вроде бы получается.
— Брось, мальчик. Я не в том возрасте, чтобы польститься на такое. Мне это скорее надоело и уже раздражает. Но рада, что ты не лишен манер. Мне говорили об обратном. А твой внешний вид мне безразличен. Я знаю, почему он такой.
Сажусь, слегка улыбаюсь:
— Злые языки, леди Эдвайс. Не слушайте их. О манерах я знаю больше многих.
Чуть помолчав, она спрашивает:
— Ты веришь в звезды, мальчик?
Стоит признать, но в глубине душе, мне нравится, что трехвекового Альва называют мальчиком. Есть в этом что-то… такое. Будто я очень хорошо замаскировался. Обижаться на такое — удел недальновидных.
Ну хорошо. Тут о звездах же решили поговорить. Других тем нет, надо напустить загадочности и мудрости. Ладно, подыграю:
— Верю. Их много, и они светятся. Но уверен, что вы имеете в виду что-то другое…
— Имею. Звезды, статистика, древние ведуны из Индии. Рождаясь в одном месте и под одной звездой люди часто обретают… общие черты. Характер, повадки. Это кажется глупостью пока не копнешь чуть глубже. У моего мужа ничего этого не было, — обводит руками роскошный зал, — пока я не подсказала ему судьбу, взглянув на карту звезд.
Слышу…
За спиной, в углу кто-то сидит. Попивает, судя по запаху, виски с лаймом. Не оборачиваюсь. По знакомой зловещей ауре уже понимаю, кто там. Магнар Монтано Эдвайс собственной персоной. Леди Эдвайс делает вид, что не замечает его присутствия. Или и правда не замечает?
Не отвечаю, внимательно слушаю. Обожаю философские прелюдии. Это проклятье каждого, кто прожил хотя бы пятьдесят лет и считает себя гуру просветления. Это как переходный момент. Вот ты ребенок, а вот ты все осознал. Но я это уже давно пережил.
— Патрик — мой первый и последний сын. Я родила его в шестьдесят три года. И это были тяжелые роды. Понимаешь к чему я веду?
Звезды. Роды. Достижения. Конечно, понимаю. Леди Эдвайс продолжает:
— Сначала я хотела свести вашу перепалку к обычной мальчишеской разборке, но, к моему сожалению, многие в высшем свете посчитали иначе. Не прошло и пары дней, как ваша выходка развилась в огромного паразита. Они сделали твою победу инструментом против моей семьи. Стали давить на меня. На наследника. Я стара, и переход власти к Патрику из-за этого станет болезненным. Он выставил себя полным идиотом в этом бою и подкормил других идиотов поводами вставлять палки в наши колеса.
— Это очень печально, — серьезно киваю я.
— Брось, мальчик, — отмахивается веером Леди Эдвайс. — Тебе не печально. Патрик бросал вызов сотням таких, как ты. Сейчас ему не повезло. Вот ему печально. А ведь он в этой убогой школе был нашим рычагом влияния на многих значимых людей. И теперь это изменилось. Он уже не сможет вернуться таким, каким был до боя. Ответь, мальчик, ты знаешь, что такое школа «Новая Эра»?
Чувствую что-то странное в своей голове. Будто мерзкий червяк пытается залезть в ухо. Запускаю его чуть глубже, показывая леди Эдвайс уязвимое брюшко.
Пожимаю плечами:
— Испытательный полигон и тюрьма для одаренных. Место, где кучка влиятельных людей могут играть в свои игры безнаказанно и убивать друг друга.
— Очень близко, — старая леди кладет веер в сторону, подается вперед. — Но мы не можем тебя убить, потому что тогда признаем, что проиграли и нам о-о-очень обидно. Этим мы сделаем тебя жертвой для простолюдинов. Знаешь, мальчик. Мне тут звонил один человек из Исталов и попросил отдать им тебя. Они знают, что ты здесь. А я многое знаю про тебя и…
Я резко вздергиваю руку с поднятым указательным пальцем:
— Довольно, леди Эдвайс. Угрозы на меня не работают. И еще кое-что…
ВШИИИИИХХХХ!!!
Голова Старой ведьмы слетает с плеч. Кровь! Везде кровь и…
Я развеиваю иллюзию, посланную в голову леди Эдвайс. Она сидит побелевшая, целая и невредимая. Голова, разумеется, на месте.
Нужно отдать ей должное, она быстро ставит заслоны на свой разум. Больше залезть ей в голову я не смогу. Момент неожиданности использован.
Смешок за моей спиной. Хриплый, тихий голос Монтано:
— А я тебя предупреждал, Тиана.
Леди Эдвайс откидывается, берет веер и машет на себя интенсивнее, чем раньше:
— Значит, это правда. Патрика Эдвайса — будущего главу семьи Эдвайсов победили гипнотическим направлением суммы разумы. Основным направлением всего клана Вельтешафт. Какой позор… Нас сожрут живьем, сэр Монтано.
— Не нас. Вас, — слышу за спиной. — Я уже говорил, что помогать не буду. У меня в Европе своих дел хватает. Я здесь проездом до конца месяца.
Леди Эдвайс морщится, но не отвечает. Кажется, что она побаивается спорить со своим «дальним родственником»:
— Мальчик, у меня к тебе предложение. Но знай сразу, что я пойду на многое, ради того, чтобы ты согласился. Не буду скрывать. Как хорошими, так и плохими методами. Начну с хороших. В высшем обществе я пущу слух, что ты — наш человек и Патрик тебе поддался специально ради… достижения некоторых целей.
Позволяю себе легкую улыбку. Начинаю понимать, что мне хотят предложить, но жду продолжения.
— Ты тот, кого мы хотим поставить над беляками в школе неодаренных. Простолюдин, простой, свой. Но еще и сильный. Слабые таких любят и уважают. И если Патрик их сдерживал раскаленными рукавицами, то ты будешь направлять их… надеждой. Возможно, я даже помогу вашему клубу…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments