Семь стихий мироздания - Ирина Крупеникова Страница 47

Книгу Семь стихий мироздания - Ирина Крупеникова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Семь стихий мироздания - Ирина Крупеникова читать онлайн бесплатно

Семь стихий мироздания - Ирина Крупеникова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Крупеникова

— И какой идиот додумался так распределить цепи! Это не корабль, это сплошной парадокс! Да с такими параметрами мы не то что в Миры, в небо взлететь не сможем!

«Данька, Данька, не спеши, — Пэр вился возле друга. — Давай не все сразу. Пойми, твой отец никогда не использовал мощности корабля полностью. Он был пилотом, а ты один пытаешься выполнить работу и за бортинженера, и за капитана, и за штурмана. Взлетать Волку помогал я… Юля! — призрак заметил девушку. — Как самочувствие?»

— У меня все хорошо, — бодро отозвалась та. — Привет, Данила.

— А, наш спелеолог проснулась! Привет. Как тебе красавец? — он обобщенно показал на корабль.

— Интересная конфигурация.

— Точно. В бреду такое увидишь!

«Данила! — Пэр почти рассердился. — Этот корабль создан, чтобы стать домом Семи Стихий. Управлять им должны семеро. И все оснащение звездолета рассчитано на семерых!» — А форма на что рассчитана? Очень приятно сидеть в кабине и знать, что являешься начинкой волчьей башки. Напрасно хихикаешь, Юлька. Твое место — в ушах!

— Мое место?

— А кто же еще будет дистантером-стрелком?

— Пэр! Данила! — Юлька захлебнулась от восторга. — Это надо понимать, что мы все — внемиренцы?

«Именно так, Юля. Добро пожаловать домой!»

Желтый Аз-князь заканчивал построение моста в новый Мир, когда к нему вошел Оливул.

— Где ты пропадал? — не слишком дружелюбно поинтересовался Диербрук, не оборачиваясь к племяннику. — Подожди на платформе, я должен завершить Игру.

— Мой князь, то, о чем я хочу говорить с вами, слишком важно и не терпит промедления.

— Вот как? — старик оставил пульт и в широком кресле опустился в центр необъятного зала. — И в чем заключается столь неотложная проблема, Оливул?

— Вы представляете себе последствия, которые повлечет Игра на Первом Экзистедере, мой князь?

— Разумеется, представляю. И что?

— Спокойствие, с которым вы отвечаете, заставляет меня думать, что вы не осознаете до конца, как Великая Игра отразится на Мирах. Возрожденная, она не изменит, она уничтожит Структуру.

— Совершенно верно! — Аз-князь начал терять терпение. — Мне не нужны старые Миры. Ты прекрасно это знал, когда рассчитывал вектора мостов и координаты Изначальной Точки. От Первого Экзистедера пойдет экзорный поток, за какой-то там квант времени Игра распространится на Миры, они заменят собой другие и так далее. Да что я тебе объясняю! Ты у нас математик, а не я!

Оливул украдкой вздохнул. Направляясь к дяде, у него еще теплилась надежда, что тот сам откажется от гибельной затеи, вдруг проникнув в ее истинный смысл. Однако надежде не суждено было оправдаться.

— Мы не Великие, чтобы распоряжаться судьбами неисчислимого множества жизней, — снова заговорил Бер-Росс. — Созданная однажды, Структура должна развиваться сама.

— Да ты бредишь, не иначе, — развел руками Диербрук. — Ты мне мешаешь, Оливул. Отложим этот бесполезный разговор на следующий раз.

Оливул не двинулся с места.

— Аз-князь, — начал он, чеканя слова, — я верю, вы не посмеете уничтожить ни одного Мира, ни одной планеты, ни одной жизни.

— Довольно, Оливул! — Диербрук встал. — Мне надоело выслушивать этот бред. Убирайся!

— Остановите Экзистедер, князь! Завершите Игру сейчас, или будет поздно.

— Убирайся вон! Или я вышвырну тебя, мальчишка!

Оливул напрягся до предела.

— Вы не оставляете мне выбора. Ваш поход к Первому Экзистедеру окончен! Во имя всех Миров!

Его правая рука, сжатая в кулак, стала описывать полукруг, собирая потоки энергий.

Аз-князь рассвирепел.

— Что?! Тягаться со мной?!

Пространство вокруг него замерцало, и Экзистедер, повинуясь хозяину, выбросил сгусток смертоносных молний. Оливул разжал руку. Горящие стрелы разбились о поднятый щит.

Два экзорных потока столкнулись, круша всё на своем пути. Структурное пространство вокруг крошечного мирка-платформы вскипело. Ломались каналы, рушился наведенный экзистором мост, Экзистедер накалился, готовый разлететься на куски.

— Глупец! Ты погибнешь, — скалясь улыбался Диербрук и продолжал теснить племянника к черной бездне.

— Вы никогда не уничтожите Структуру!

Оливул уклонился от разрушительной струи, посланной Аз-князем, и выплеснул свою мощь целиком. Ураган обрушился на платформу. Создание не выдержало. Последовала яркая вспышка, и Мир во мгновение ока канул в небытие, сбросив Бер-Росса и Диербрука в пустоту. Старик закричал. Сгусток спутанных каналов взорвался и разметал плоские осколки Экзистедера по пространству. Диербрук, использовав последние силы, успел ухватиться за обрывок Пути и исчез в Черноте. У Оливула же энергии не осталось. Его начало затягивать в образовавшийся вихревой омут. Тело готово было развалиться на мелкие частицы, нахлынула боль и ужасная слабость. «Прощай, Юля», — успел подумать Оливул прежде, чем сознание отключилось.

За ужином ни у кого не нашлось желания строить планы на будущее. Полные событий сутки доконали даже Данилу: пилот откровенно клевал носом, рассеянно водя вилкой по тарелке. Каляда окинула взглядом уставших друзей и сказала:

— Отбой, молодые люди. Неизвестно, что преподнесет нам завтрашний день. Давайте отдыхать. Пэр, к тебе это тоже относится.

Юлька встала и грустно посмотрела на два пустующих за столом кресла. Серафима поймала ее взгляд и, когда Грег, Гор и Данила вышли, шепнула.

— Он присоединится к нам, я уверена.

— Ты умеешь заглядывать в будущее? — глаза Юльки расширились от удивления.

— Нет, но я вижу, что ты ждешь его, и желаешь ему добра и удачи всей душой. А как я заметила, твои пожелания обычно сбываются!

Юлька проснулась от нарастающего чувства тревоги и поеживаясь, как от холода, села на койке. За иллюминатором светало. Звезда поднималась в чистое небо, не было ни единого признака приближающейся бури, и все же тревога неумолимо росла. Девушка быстро оделась и выглянула в отсек, где ночевали Данила и близнецы. Грег и Гор стояли возле узкого окна, напряженно изучая горизонт.

— Что-то не так? — Серафима положила руку Юльке на плечо.

Та обернулась.

— Не знаю… Будто гроза надвигается.

Приподнялся Данила.

— Что там у нас?

— Пока ничего, — откликнулись близнецы.

Неожиданно Юлька ощутила порыв невиданных сил, едва не пробивший границы измерения.

— Оливул… — пробормотала она. — Грег, Гор, вы слышали?

Не дожидаясь ответа, она опрометью кинулась к внешнему люку. Остальные побежали за ней. На палубе их встретил Пэр.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.