Сфера - Андрей Валентинов Страница 44
Сфера - Андрей Валентинов читать онлайн бесплатно
Я вновь поглядел на коротышку. Бетси заметила и обнадеживающе улыбнулась. Кажется, квест обещал быть несложным. Выиграл — и покупай новый файл.
— «Гипнономикон» — тоже квест, друг Джимми-Джон?
— Простите?
Ого! Уже не акула, волк австралийский. Или тасманийский. Сумчатый.
— Квест, — улыбнулся я. Mo8.jpg, где пляж, — файл для отдыха. Для пассивного отдыха. В таком состоянии человек много думает. Если он хорошо и интересно думает, появляется книжка. Подарок на память! Клиент заинтересуется, возрадуется собственным мыслям в кожаной упаковке — и побежит за очередным файлом. Берег с пляжем для стариков, так? А старикам есть что вспомнить, о чем поразмышлять. Книжки же потом можно будет забрать — для ознакомления. Верно, друг Джимми-Джон? Для того и страничка с надписью. Если человек и в самом деле увлекся…
Тяжелый вздох — квест-коротышка явно страдала от невнимания. Бедняжка-програмяшка!
…Протянул руку, не глядя, ухватил ее за нос.
— Оглянитесь!
Акула вновь скалила зубы. Я повернулся — и только вздохнул. Рубашка общительной Бетси оказалась гостеприимно расстегнутой.
— Да у вас талант! — Джинсовый хмыкнул. — Продолжайте в том же духе… Насчет книги вы отчасти правы, Том Тим, но знакомиться с текстами я не собирался. Страничка — кнопка не только вызова, но и контроля. Понравилось клиенту, не понравилось… Порванная страница — прежде всего эмоции, а сильные эмоции всегда интересны… Не прогоняйте ее!
Кого? Ах, да, квест уже у меня на коленях! Чего оно хочет, чего тянется? Ну, держи!
Сигарета перекочевала в протянутые пальчики. Правильно? Кажется, нет.
— Надо было закурить самому и затянуться, — подсказал Тасманийский Волк, — а потом передать…
А что на помосте? Телеса временно кончились, вместо них — толстяк с гитарой. Ну конечно, клиента нельзя перенапрягать!
— Второй вопрос. Хозяин сна в том бракованном — Альда. Мир — ее сон, так? Вы, кажется, сказали, что она и есть Гипносфера. Однако Гипносфера — абстракция. Как и атмосфера. Кто конкретно видит сон?
Акула потянулась. Еще раз, еще… Неторопливо поднялась со стула, шагнула ко мне.
— Хорошо формулируете!
Предусмотрительная Бетси-квест поспешила застегнуться и отсесть подальше. Я встал.
— Ноу-хау, друг Том Тим. — Австралиец смотрел прямо в глаза. — Но я отвечу. И на этот вопрос, и на следующий. Мое условие — все права на вашу книгу. Файл, как и обещал, перешлю, но только лично для вас.
Спросить, почему? Нет, джинсовый обещал ответить лишь на ДВА вопроса.
— Альда.
Джимми-Джон кивнул.
— Ваша схема, Том Тим. Тот, кто живет во сне, — сознание; все, что вокруг него, — подсознание, Оно. Но структура, внутри которой плещется Оно, не случайна, она задается тем же сознанием…
Мой город! Все, что я когда-то видел, пережил, запомнил…
— В случае с Альдой структуру дал я. Вы называете такую структуру программой, хотя термин не совсем точный. В данном случае программа — глупый женский роман, это ведь только опыт. Океан Оно, бессознательное, в моих файлах отсутствует, для того они и пишутся. А вот место «Я», место сознания, не стал заполнять — или оставлять для клиента. Я… Скажем, открыл дверь и впустил Нечто из Гипносферы. Что именно — облако, молнию, вихрь, — пока не знаю. Получилась личность. Это первая часть эксперимента. Удачная…
Черноволосая, коротко стриженная девушка, не боящаяся радуги восьми цветов. Вихрь из Гипносферы. Облако. Молния…
— Вторая часть эксперимента, .. Она сложнее. Предсказуемость таких файлов, как данный…
Загорелый палец ткнул в совершенно скисшую Бетси.
— …быстро надоедает, особенно умным и. пресыщенным людям. Таким, как вы, Том Тим! В файле типа «Альда», в чужом сне, есть элемент неожиданности. Гость остается самим собой, ощущает себя личностью — и одновременно влияет на мир, в который попал. Так что в том файле подсознание — вы! Я ответил?
Ответил? Пожалуй… Все, пора звать бабочку — пока не отобрали.
Выручалочка-а-а-а!
— Погодите! — голубые глаза блеснули. — Вы куда, Том Тим? А второй вопрос?
Я оглянулся, окинул взглядом поднадоевший Голливуд класса «В». Телеса с телесами телесятся… Думаешь, что похож на Мефисто, Джимми-Джон? Ну, будем считать, похож.
[…………………………..]
Пластмасска под рукой — яркая, светящаяся. Без тебя будет скучно, анальгинчик!
— У меня больше нет вопросов, Джимми-Джон! Разве что… Вам не нужен «Гипнономикон», правда? Вы и так до всего дошли, причем раньше меня. Тогда зачем?
Мефисто — Тасманийский Волк развел руками:
— И тут догадались. Вижу, вы спец по квестам, Том Тим! Книга требуется не для меня лично, все подобные премудрости мне действительно известны. Но я не писатель и не всегда точно формулирую мысли, особенно на бумаге. У вас же получилось очень удачно. Моим друзьям… И будущим друзьям тоже… Нужна… Нет, не Библия, не тот случай. Нужен «Майн кампф». Ваш «Гипнономикон» вполне подходит. Скоро устроим презентацию. Я ответил?
…Презен-та-ци-я! Презен-та-ци-я! Презен-та-ци-я!
Желаете покорить мир, друг Джимми-Джон?
А кто не желает, друг Том Тим?
(Choral: 0’51)
Желтый, серебристый, синий, белый… Полоска песка, кружевная пена прибоя, морская ширь, белые паруса. Один, второй… пятый. До горизонта, за горизонт, дальше, дальше, дальше…
«Вот он, легкий предутренний бриз.
Как цветок, распускается бриг.
Паруса, паруса, на канатах — роса.
И прибоя гремит полоса».
(Стихи Евгения Лукина.)
[…………………………..]
…Спой, как когда-то, Женя! Спой! Без тебя, без твоих песен, без твоей гитары — кто мы теперь? Спой, мы наконец-то собрались, мы вместе, все вместе, такое бывает нечасто, такое случается реже, реже, реже.
Стихи Евгения Лукина.
«На Мадрид держит курс галион. На борту — золотой
миллион.
На борту, на борту… А в антильском порту казначеи
подводят черту».
[…………………………..]
Мы все изменились, Женя, нас-прежних нет, мы остались где-то там, рядом с твоими песнями, рядом с холодным льдом Финского залива, балтийским ветром, с парусами на сером горизонте. Форты Кронштадта, молчаливые сосны, огонь костра, наши следы на мокром песке… Ты уже не поешь, Женя, и с каждой твоей неспетой песней мы уходим, исчезаем, превращаемся в чужих, в ненужных даже самим себе.
[…………………………..]
«Но сказал капитан Пьер Легран:
«Вон испанец ползет по ветрам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments