Путь Хранителя. Том 2 - Роман Саваровский Страница 43
Путь Хранителя. Том 2 - Роман Саваровский читать онлайн бесплатно
Поэтому и я был начеку и действовал, как и обычно на чужой земле. Запустил сканирование местности на такой диапазон, который мог. Перебирал тысячи энергетических слепков и сортировал их по потенциальной опасности. Когда ты на чужой территории информации много не бывает.
Особенно я старался выделить боевые слепки тех, кто проявляет интерес именно к нам. Уже через двадцать минут я смог отчетливо определить пять довольно мощных энергетических слепков, которые следили за нами с удаленного расстояния и вели нас с самого аэропорта.
Спустя полчаса за нами следило уже минимум два десятка любопытных глаз. За всю поездку я отметил как подозрительные тридцать семь энергетических слепков. Наверняка часть из них случайные зеваки, но среди них есть те, кому приказано пасти нашу делегацию и моей целью было обнаружить именно их.
За пару тройку часов подобного наблюдения в самой Академии я уменьшу список и определить личности тайных преследователей не составит особого труда. Такие обычно шифруются под обслуживающий персонал и знать их в лицо заранее критически важно.
С картой местности Лондона я был знаком и параллельно отслеживал куда именно нас везут. Дополнительно к этому анализировал ближайшую местность на случай негативных сценариев и прорабатывал пути отхода в случае, если придется пробиваться в аэропорт через город самостоятельно.
Благодаря испытаниям деда у меня были наработанные пути и схемы отхода из Лондона, а также знания как именно реагируют британские спецслужбы на чрезвычайные ситуации и какими силами располагают. Думаю, даже с учетом погрешности отличия миров, эти знания будут куда полезнее, чем их полное отсутствие.
Отслеживать чем именно в поездке занимались Олег и Арсений у меня не было ни сил, ни желания, ни возможностей. Надеюсь, они не просто мечтательно пялились в мутно-серые грозовые тучки и достопримечательности Лондона.
Вдруг кортеж сошел с основной дороги и резко замедлился в западной части города. Спустя минуту езды по пустой дороге мы въехали на просторную территорию через трехметровые ворота с витиеватым гербом с золотыми львами.
В момент пересечения каждая клеточка моего тела вздрогнула и сжалась под грубым сканированием защитного конструкта. Олега рядом согнуло от внезапности, но он быстро взял себя в руки.
— Впечатляющий барьерчик, — нарушил я гробовую тишину в нашем автомобиле, от которой даже приставленному нам водителю-охраннику было не по себе.
— Сильнейший в Европе, — тут же отчеканил водитель и припарковался напротив парадного входа в пятиэтажное здание, обильно украшенное золотыми фигурами и фресками.
К автомобилю тут же подскочили слуги и отворили нам двери.
— Добро пожаловать, ваше благородие. Перед вами гостевой комплекс Центральной Британской Академии его величества Георга. Меня зовут Генри, — поклонился мне щуплый курносый парнишка и подставил зонт.
Я послушно вышел из машины и осмотрелся. Пятиэтажный гостиничный комплекс идеальным полукругом огибал изящный фонтан из белого камня и перекрывал собой пути в остальную часть территории Академии.
По левой стороне раскинулась идеально стриженная зеленая поляна с редкими деревьями. По правой продолжалась дорога, которая огибала здание и вела в сторону учебных корпусов и студенческих общежитий.
Навскидку вся огороженная территория по площади ничуть не уступала территории нашей Российской Академии, а то и превосходила ее. Сложно сказать точно из-за высокого гостевого комплекса перед нами, который закрывает обзор.
К каждому члену нашей делегации приставили персонального гида-слугу и пока я пялился по сторонам, все остальные уже устремились к парадному входу. Я лишь разочарованно выдохнул. Помимо меня хотя бы бегло глянули на окружающую местность лишь Арсений и Тимур.
— Изволите пройти внутрь? Погода сегодня не самая благоприятная для прогулок на улице, — раболепно проговорил Генри, но с места не сдвинулся.
Я окинул взглядом явно занервничавшего паренька и решил не доставлять ему проблем почем зря. Тем более примерную карту обозримой местности я уже составил. А более точный обзор откроет крыша гостиничного комплекса. Да и привлекать внимание раньше времени не стоит.
— Ты прав, я замерз и устал с дороги, веди Генри, — кивнул я мы направились ко входу самыми последними.
Я насчитал по внешнему периметру двадцать четыре охранника и все с рангом не ниже Подмастерья. Плюс барьер императорского уровня на въезде в территорию реально впечатляющий. С моими нынешними силами я такой не обойду.
Британцы действительно позаботились о внешней защите и судя по тому, что ни на улице, ни в холле гостиничного комплекса мы не встретились с другими делегациями, нас доставляют строго раздельно и следуя протоколу государственной безопасности.
А значит просто так встретиться между собой до официальный мероприятий делегациям не дадут.
Просторный холл Британской Академии на мой вкус был обставлен куда приятнее, чем наш. Вместо золота дорогие породы дерева. Вместо безвкусных фресок на всю стену, картины известных художников. Вместо дорогих вычурных тканей, кожа и отделка в темных тонах. Превалирующий над показушностью минимализм нравился мне куда больше и смотрелся куда изысканнее.
Хотя не обошлось и без узорчатых резных колонн, скульптур и прочих элементов роскоши. Но выглядело это куда гармоничнее. Для идеального дополнения обстановке не хватает только запаха элитной выпивки и дорогих сигар.
— Куда идем? — поинтересовался я у парнишки.
— Для делегации из Российской Империи организован завтрак в малой столовой и… — начал распинаться мой гид.
— Мой номер готов? — перебил я его.
— Эм… — чуть замялся парнишка и забегал глазами, — да, ваше благородие. Но…
— Я устал с дороги и желаю переодеться. Если мои вещи доставили и номер готов, то я пройду прямиком туда. Будь добр, Генри. Сопроводи.
— Готов. Готов, — тут же залепетал парнишка, — однако ваш куратор распорядился подать завтрак…
— Завтрак доставь в номер, — резко отрезал я и спокойно направился к центральной лестнице, — если отказываешься мне помочь, я сам найду.
— Что вы, что вы, — замахал головой Генри и спешно догнал меня, — дайте мне минуту я только возьму ваш ключ-карту.
Парнишка нервно поклонился и сиганул к стойке информации. Упрощать ему работу слежки я не стал и пошел наверх сам. Одного взгляда хватило чтобы раскусить актерскую игру Генри, который применял одновременно две маскировочные техники чтобы скрыть свой ранг боевого Мастера. А таких в простые гиды не берут.
А я предпочитаю осматриваться на месте выполнения операции самостоятельно. Такой вот у меня пунктик. Люблю свободу.
Пока основное внимание охраны отвлечено остальными членами команды, которые как покорные ребятки отправились на завтрак, я смогу осмотреться получше, не привлекая лишнего внимания.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments