Битва за систему Дайнекс - Хельги Толсон Страница 42
Битва за систему Дайнекс - Хельги Толсон читать онлайн бесплатно
— Не интересно, — я ответил спокойно, не отрывая взгляда от маленьких глубоко посаженных глаз пирата. В них ожидаемо полыхнула злость.
— А ты упрямый, — не скрывая раздражения, прорычал он. — Видал я таких смелых. У каждого есть свой предел. Найти твой — вопрос времени.
— Тебе видней, — тут я пожал плечами, — времени у меня навалом. Но если ты действительно хочешь конструктивного диалога, то кое-что я все-таки могу тебе предложить. Альтаирка, наверняка, рассказала тебе про свою семью, деньги и море возможностей?
Бруддер явно заинтересовался и махнул рукой, чтобы я продолжал.
— Мне она тоже все это предлагала, я такие цифры только в кино видел, но, сам понимаешь, для меня это все было не слишком-то интересно. Я, все-таки, кадровый офицер, а она военнопленная…
— Давай уже ближе к делу, что-то долго запрягаешь, — с недовольством в голосе поторопил меня Бруддер.
— Хорошо. Если совсем уж кратко, то я накопал у разведки информацию о возможных убийцах ее отца. Он, как ты понял, был большой шишкой на Альтаире, и, если ты будешь связываться с друзьями ее семьи во флоте, то, думаю, вполне резонно сообщить, что у тебя есть информация об убийцах мистера Ихиро Такаты. Уверен, за это тебе заплатят хорошие деньги.
— Ага, а с чего они мне поверят? Может, ты все это выдумываешь, чтобы мозги мне и им запудрить? — вполне резонно поинтересовался Бруддер.
— Ну, это легко проверить. Когда будешь связываться с адмиралом Сакамото, то просто скажи, что человек знает имя настоящего убийцы и в курсе о беседе на «Самаоку». Думаю, он очень заинтересуется, кто же убил его лучшего друга.
Бруддер наморщил лоб и, искоса поглядывая на меня, начал ходить по каюте, что-то записывая у себя в тачпаде.
— Это все замечательно, но не отменяет того, что ты еще должен дать мне доступ к искину твоего корабля.
Я сложил руки на груди и отрицательно покачал головой.
— Это даже не обсуждается. Все, что мог, я тебе предложил. Корабль ты не получишь.
Я был уверен, что он согласится, все-таки на кону стояла реальная возможность получить деньги против призрачного шанса силой выбить из меня доступ к кораблю.
Неожиданно пират вскочил из-за стола и, схватив меня рукой, будто стальной клешней, за шею подтащил к монитору.
— Смотри, тварь, смотри! — кричал он. — Что теперь скажешь?
От увиденного я непроизвольно выдохнул, проклиная все на свете. Там было изображение с камеры наблюдения под потолком какого-то ангара или трюма корабля. Несколько десятков человек в форме ВКС Федерации сидели вповалку на полу и вдоль стен. Вид у всех был изможденный, у многих лица в крови или ожогах. Они явно были пленниками, и среди них я узнавал членов своего экипажа. Вот сидит Хейз, рядом Корсаков в обожженном кителе. Вот Иванов с перемотанной головой, там Перри с Бьерном сидят у стены и о чем-то вяло переговариваются. Вилсон только нигде не видно. Интересно, она выжила? С одной стороны, я обрадовался, что мои люди живы, а с другой… Похоже, этот пират, несмотря на внешнюю простоту, смог-таки вычислить мое слабое место.
А Бруддер будто прочитал мои мысли.
— Ну, что скажешь капитан? Сколько человек мне нужно расстрелять, прежде чем мы начнем сотрудничать?
Я задумался. Блефовать и утверждать, мол, стреляй, они все солдаты и знали, на что идут, не было никакого смысла. Это все хорошо в кино работает. А в жизни нет. Они-то знали, но вот я точно не готов был пожертвовать всеми. Без вариантов. Но для торга нужна хоть какая-то позиция.
— Нисколько, — наконец, собравшись с мыслями, сказал я. — Будут тебе коды от искина. Вопрос гарантий. Или предлагаешь верить тебе на слово?
— Вот это уже разговор, — ответил заметно повеселевший пират. — Но, боюсь, требовать гарантий в твоем положении глупо. Так что, придется поверить мне на слово.
— Тогда сделки не будет, — возразил я. — Какой смысл? Ты и так всех потом убьешь. Меня за сдачу корабля ждет трибунал и электрический стул. Ты ведь деловой человек, давай договариваться. Дай мне хоть что то.
Бруддер задумался и начал ходить по комнате, явно пытаясь придумать какое-то решение. Я искренне надеялся, что он не начнет проверять мою решимость, и не даст команду пристрелить кого-то из пленников. Если он не больной психопат, а такую возможность тоже нельзя исключать, то должен понимать, что ему выпал джек-пот, и есть шанс получить и боевой корабль, и миллионы за альтаирку. Захочет он ради собственного эго рисковать такими деньгами? Я надеялся, что нет.
Увидев, что никакого решения Бруддер придумать не может, я осторожно предложил.
— Если я все правильно понял, то у тебя есть буксировщик. Я предлагаю взять два шаттла с «Дартера», посадить в них моих людей. А нам на твоем корыте и с «Дартером» на буксире уйти в гипер. Я уверен, у вас есть пара чудесных перевалочных баз где-нибудь в необитаемых системах поблизости. Там я перепрограммирую искин, и эсминец твой. Если что-то пойдет не так, то, в теории, вы сможете успеть вернуться на Дайнекс и догнать шаттлы. А если все хорошо, то уже придумаем, как отпустить меня и девчонку.
Бруддер озадаченно хмыкнул. По всему было видно, что ему не нравится то, что именно я предложил план, но ни альтернативы, но какого-либо изъяна в моем предложении он не находил.
— А что помешает мне все равно вернуться на Дайнекс и догнать шаттлы после того, как ты отдашь корабль? — поинтересовался он.
К этому вопросу я был готов.
— Деньги, — спокойно ответил я, — тратить топливо и ресурс гипердвигателя просто, чтобы насолить мне? Слишком дорого и рискованно. Я, конечно, верю в свою значимость, но не настолько.
Тут я не лукавил. Несмотря на то, что технология гиперперехода насчитывала уже больше двух тысяч лет, риск не выйти из прыжка хоть и исчезающе мал, но существует. А кроме того, у каждого двигателя есть свой ресурс, и, с учетом расхода рабочего тела топливных элементов, каждый прыжок — удовольствие не из дешевых. Ну а кроме того, гоняться за кораблями в системе, где идут активные боевые действия, может выйти себе дороже. Ни альтаирцы, ни флот Федерации с пиратами особо церемониться не будут.
— Впрочем, это не настолько дорого, чтобы не сделать этого, в случае, если я не выполню свою часть сделки, — резюмировал я.
— Гладко стелешь, капитан, — у Бруддера явно никак не получалось справиться подозрением, что его где-то обманывают, и то ли природная подозрительность взяла свое, то ли и правда мой план его чем-то не устроил, в итоге он предложил свое решение.
— Никуда мы из Дайнекса не будем прыгать, все будем делать по месту, тут. А насчет твоих людей я согласен. Отправим их на шаттлах в сторону Дайнекс–7, например. Если что всегда успеем догнать.
— Но а как же… — хотел было возразить я, но Бруддер жестом показал мне замолчать и продолжил:
— Еще мне нужно доставить твой корабль до места, а для этого нужен хотя бы минимальный экипаж. Сколько необходимо людей для поддержания функционала корабля и текущего ремонта?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments