Путь Кочегара VI - Павел Матисов Страница 41

Книгу Путь Кочегара VI - Павел Матисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Путь Кочегара VI - Павел Матисов читать онлайн бесплатно

Путь Кочегара VI - Павел Матисов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Матисов

— Отрыжка пескокраба! Тот самый Коготь Орока?! Ты действительно смог его заграбастать себе? Сумасшедший Ублюдок! — восхищенно-опасливо-возмущенно воскликнула Сун Вэй.

— Кочегар, попрошу, — крутнул я Когтем. — Используем его, чтобы приманить тварей Орока. Возможно, сумеем привлечь того самого Грязеспрута, который атаковал нас в прошлый раз.

— А если тварей Орока появится много?

— Хм-м, на этот случай плана я не придумал…

— Хочешь мой корабль угробить?!

— Тебе корабль дороже жизни? — хмыкнул я. — Ладно, убираю обратно в футляр. Может, этого хватит, чтобы привлечь внимание…

Мы неспешно курсировали по ветру, и еще несколько раз я доставал Коготь Орока на свет, позволяя его злобной ауре распространиться по округе. Я не знал, насколько подводные прислужники чувствительны к его темной силе. Методом проб и ошибок смогли найти золотую середину. В короткие промежутки все было тихо, а когда я подержал кинжал подольше, то нас атаковал с десяток существ разного вида и размеров.

Хотя бы гигантов среди них не было, так что мы отразили атаку. Сун Вэй стреляла из метателя и мастерски орудовала длинным копьем, я же бросал кочеранг и уничтожал прислужников зеленым огнем. Заодно и потренировался. Ведь спрута мне уничтожать полностью не следовало, не то сгорит вместе с чернилами. Нас атаковали как скаты, так и длинные мурены, акулы-молоты и даже то ли огромный дельфин, то ли карликовая косатка, с которой пришлось повозиться. Черный огонь доставлял нам проблем. Проклятое пламя разрушало обшивку корабля, оставляя подпалины.

Мне приходилось бегать и спешно тушить темный огонь целебной энергией кочеранга. Зеленое пламя отлично работало против несмышленых слуг Орока, не имевших внешней защиты. Вспыхивали после одного-двух бросков. Я понял, что, если целиться по конечностям: хвостам, плавникам или щупальцам, у крупной цели есть все шансы пережить самовозгорание.

Наконец, во второй половине дня явился наш с Сати старый приятель. Грязеспрута мы почуяли загодя, так что были готовы к атаке. В прошлый раз мы монстра изрядно покромсали, и оправиться полностью он не успел. Хотя новые щупальца отрастил черного цвета. Вероятно, темный огонь помог ему регенерировать. Да и, в целом, в данном аспекте он значительно прибавил. Вероятно, Орок осенил его своим благословением, поскольку он единственный сумел найти нас посреди Предела вскипающего моря.

Одно из щупалец повредило мачту, другое серьезно задело бросившуюся на врага Сун Вэй. Мне пришлось вставать на пути длинных черных конечностей и прикрывать капитана. Благо, хоть целебный огонь работал на Грязеспруте безотказно. Одно щупальце за другим сгорало, безуспешно пытаясь достать меня. Или, точнее, достать темный артефакт, надежно спрятанный у меня за пазухой.

Грязеспрут бился отчаянно и даже сумел поразить меня в плечо черным копьем, но его судьба была предрешена. Набравшая сил Клешня перекусила очередное щупальце, попытавшееся обвиться вокруг моей ноги. Рукоятка кочеранга, источающая зеленоватое пламя, врезалась в основание еще одной конечности, отчего та запылала. Сун Вэй, несмотря на рану, достала монстра за еще одно щупальце. И враг оказался без средств нападения, если не считать свой массивный клюв.

Нам пришлось еще довольно долго возиться, дабы не повредить чернильную емкость. Сун Вэй прибила тушу гарпуном к судну, а я аккуратно добивал морского гада, орудуя кочерангом и Разрезом. Затем, под руководством капитана, мы вытащили остатки погибшего монстра на корабль и извлекли ценные чернила. В бою он их не использовал, так что удалось нацедить несколько литров. От темной субстанции слегка веяло злой силой, но со временем проклятый огонь покинет чернила. Плюс их можно будет аккуратно очистить целебным пламенем.

— Разинут клюв,

Щупальца опали безвольно.

Не злите Кочегара… — произнес я устало, когда активная фаза закончилась.

Повоевали мы славно. Правда, возвращаться придется без улова. Прокаженное мясо в пищу никто употреблять не станет. Разве что Сун Вэй добыла разных ингредиентов с умерщвленных нами монстров.

Какое-то время у нас ушло на лечение ран и восстановление энергии. Лишь поздним вечером мы добрались до Граничного острова. “Припарковав” транспорт, мы распрощались и направились отдыхать.

Все требуемые ингредиенты в Пределе я добыл, Джи излечил. А значит, можно забирать Сати и валить с этого стремного острова. Вызволять ученицу решил днем, поскольку в это время монахини уходят по своим делам, да и отдых требовался мне самому. Лодку нам починили, залатав пробоины. Запас пропитания из вяленой рыбы и сушеной акулятины добыл достаточный.

Пятый день первого лета выдался пасмурным, но не дождливым. Поздним утром я заявился прямо к монастырю, не став ждать очередного свидания с “заключенной”, которые становились все реже и реже. Перед заходом внутрь я выпустил свое секретное резервное “оружие”, надеясь, что оно сможет разыскать мою спутницу.

— Я хочу повидаться с сестрой Схоль! — громко уведомил я.

— Госпожа настоятельница не велела пускать вас к сестре Схоль, — заявила одна из “фемонахинь”. — Что вы делаете? Вам нельзя внутрь!

— Прочь с дороги! Мы покидаем ваш остров!

Монахини встали стеной у входа, преградив мне путь. Я попер вперед, принявшись расталкивать девушек, порой довольно грубо. Некоторые дамы попадали. Женщины-практики, коих в монастыре было предостаточно, так просто не отступились. Одна отвесила мне смачную пощечину, огрев оплеухой из багрового огня. Даже через Барьер я почувствовал удар.

— А вот этого делать не следовало!

След ответной пощечины украсил щеку монахини, которая пошатнулась и отступила назад, но удержала равновесие. Все же пламетворца уровня Бойца простым ударом не свалить.

— Я за равноправие! — расправил я плечи.

— Ах ты, ублюдок!

— Кочегар, попрошу. Даже принцесса Ванкуен получила свой урок. Куда вы-то лезете?!

Однако толпу было не остановить. Дамочки бросались на меня словно разъяренные львицы, защищающие своих детенышей. В монастыре проживало не так много высоко ступенчатых практиков, но они брали количеством, а не качеством. Я надеялся, что днем большая часть обитательниц будет вдали от монастыря, но девки словно ждали моего появления. Устроили натуральную засаду.

Монахини отнюдь не были беззащитны. Если неодаренные уже не поднимались после пары оплеух, то практики лезли с завидным упорством. Порой и мне доставались чувствительные тумаки. Монастырь, как оказалось, не просто давал приют девам в беде, но и являлся упрощенной версией Ордена пламетворцев. Дам здесь учили боевым искусствам на славу. Особенно активно монахини пытались зарядить мне между ног. Похоже, этот удар они оттачивали с особым тщанием. Мне пригодились давние уроки мастера Токфу, благодаря которым я вовремя переставлял ноги, тем самым уходя с линии атаки или снижая силу удара. Кажется, дамочки всерьез вознамерились лишить меня наследников.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.