Кодекс Охотника. Книга IV - Олег Сапфир Страница 4

Книгу Кодекс Охотника. Книга IV - Олег Сапфир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Кодекс Охотника. Книга IV - Олег Сапфир читать онлайн бесплатно

Кодекс Охотника. Книга IV - Олег Сапфир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Сапфир

Я вздохнул.

— Да уж, копейки.

— Эй, Волк! Может, ты наконец-то поможешь даме выйти? — раздалось из нутра БРДМ.

— УПС! — сказал Волк, и побежал отдраивать боковой люк.

Оттуда вылезла недовольная Анна.

— Может это и хорошая боевая машина, но внутри там совсем некомфортно, — скривилась девушка, неприязненно глянув на Волка, на что тот только развёл руками и широко улыбнулся.

Тут же глаза девушки цепко оббежали старое здание поместья. Она крутанулась пару раз вокруг, посмотрев ещё на хозяйственные постройки, и смешно наморщила носик.

— Да тут работы непочатый край!

— Точно, — сказал я. — Для начала нужно вызвать клининг. Пусть здесь всё тщательно вычистят.

— Клининг? — нахмурилась Анна.

— Ну да, а в чем проблема?

— У тебя целая деревня Галактионовка. Там половина людей сейчас без работы. А ты будешь платить деньги пришлым?

Я улыбнулся, в очередной раз обрадовавшись, что на моём жизненном пути встретилась такая умная девушка, которая может поддержать меня в бытовых вопросах.

— Ну, тогда тебе и карты в руки!

— Не сомневаюсь, — сказала она. — Так что, внутрь пойдем? Волк сказал, что там какая-то проблема.

— Проблема уже решена, — я улыбнулся, и свистнул. — Ты только не пугайся, — предупредил я сразу Анну.

Тут же перед нами из воздуха воплотился медоед и радостно оскалился, облизав зубы.

— Не-не! — повысил голос я. — Никого жрать не надо! Это Анна! это Волк! А это — отморозок.

— Его так зовут? — тут же поинтересовалась Анна, которая, на удивление, совсем не испугалась.

— Да нет, я ещё не придумал, как его назвать. Отморозок — это его кредо по жизни. Протяните ему свои руки.

И тут Анна слегка замялась, глядя на длинные острые зубы зверька.

— Да не укусит он. Давай, нюхай, тварюшка, — сказал я. — Этих людей трогать нельзя!

Чисто вымытый медоед, на купание которого я потратил два часа и два куска хозяйственного мыла, окаменевшие куски которого я нашёл в уличном трактире, выглядел довольно смешно. Всего его вымыть мне не удалось, поэтому часть шерсти пришлось просто выстричь. Выглядел он сейчас, как больное плешивое животное. Ну, надеюсь, шерсть со временем отрастет.

Обнюхав их руки, он согласно кивнул, и тут же свалил. С приручением дела пошли получше. Но вот его гадский характер я ещё до конца не распознал.

— Пошли уже.

Мы вошли внутрь. Анна присвистнула.

— Как для баронского Рода, здесь хорошая мебель — старая, но качественная и дорогая. Почти антиквариат. Вот только… — она снова нахмурила носик.

— Да, всё это нужно почистить, и частично отреставрировать, — сказал я.

— И эти кости… — она брезгливо приподняла подол платья, переступая через скелеты, которых уже просто не смогли сожрать слизни, уж слишком много их было.

А эти желеобразные сволочи увлеклись, и я еле успел их отозвать, когда они уже начали пробовать на вкус антикварную мебель. Дальше придётся ручками.

— Я пройдусь? — кивнула она на второй этаж.

— Конечно, в доме уже безопасно. Только в подвал не заходи, — кивнул я на запертую дверь, которую я, на всякий случай, придавил шкафом.

— А что там? — тут же сделала «стойку» любопытная Анна.

— Там много всего вкусного. Но только это вкусное пока что охраняется мерзкими тварями. Когда-нибудь мы туда обязательно доберемся, — сказал я, и кивнул Волку. — А вот мы с тобой туда сейчас пойдём. Помоги мне отодвинуть эту дуру.

Потапов сдвинул автомат на спину, и быстро отодвинул тяжеленный шкаф из мореного дуба, даже не заметив его. Процедуры Андросова явно идут ему на пользу, как и хорошее питание.

— Носилки? — напомнил я ему.

Андрей чертыхнулся, и сбегал в машину за требуемым.

Вперёд прошмыгнула Карамелька, а я пошёл следом. Кара попутно разорвала любопытного гоблина, а так больше на пути до открытой комнаты хранилища никто нам больше не попался.

Я завёл Волка внутрь, где встретил преданного Роду некроманта, и кивнул на пол, где валялись доспехи и мечи незадачливых захватчиков.

— Надо всё это вытащить наверх, — сказал я. — А там уже отсортировать.

Волк с любопытством огляделся. От его взгляда не ускользнули ни постаменты, ни слова Кодекса Рода, ни беспорядок вокруг.

— Сделаем, — он кинул носилки на пол и шустро начал стаскивать туда весь лут, попутно гремя костями, безжалостно вытряхивая их из доспехов.

За три ходки, под присмотром Кары, мы вытащили всё наверх. В четвертый раз, в два небольших мешка влезли все оставшиеся немногочисленные свитки и книги, которые нашли в этой комнате. В итоге, там остались только старые кости.

— Давай, припрем этот подвальчик обратно.

Я отправил Шнырьку наверх, чтобы он посмотрел, что сейчас делает Анна. Анна же там проводила тщательную инвентаризацию, открывая каждую створку шкафа, выдвигая каждую полочку, и с любопытством туда заглядывала, периодически чихая от поднимающейся пыли. Можно быть спокойным, ничего не ускользнет от внимания девушки.

Я же принялся под светом солнца, льющегося из пыльных и частично разбитых окон, перебирать всё, что мы притащили, собирая в две кучки. В одну то, что нужно выкинуть или продать. А в другую то, что надо оставить. А потом… Начал создавать третью кучку. Ведь мне в руки попалась интересная добыча.

— Ну, надо же! — я закончил сортировку, и задумчиво посмотрел на третью кучу оружия. Очень странного и не местного оружия.

— Ну, ничего себе! — поддержал меня Волк. — Можно? — протянул он руку.

Я кивнул. Он начал перебирать изогнутые мечи странной формы, парочкой даже показательно взмахнул. Затем постарался вытереть рукавом окислившееся, но не ржавое лезвие, под которым обнаружилась вязь арабского письма.

— Восточное оружие, — выдал он свое экспертное мнение.

Я улыбнулся. Так-то он по огнестрелу эксперт, а «холодняк» — моя стезя.

— Ты прав, друг мой. Вон ятаганы, похожие используют янычары в Османском Султанате, а вон шамшир — это, похоже уже Персия. Вот только что это оружие делает здесь?

Я подошел, и поковырялся в груде доспехов. Там также лежали несколько непривычных доспехов, по большей части, кожаных.

Арабских мечей было восемь штук. А ещё было восемь медальонов с красными рубинами внутри, также с арабской гравировкой. Арабский я в свое время выучил, на всякий случай, так как на ближнем Востоке, кроме Персии и Османского Султаната, было множество мелких, но очень сильных, и постоянно враждующих между собой королевств. В крайнем случае, я думал укрыться там. Им всегда требовались наёмники. И они плевать хотели на законы других государств, не выдавая ни преступников, ни чёрта лысого.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.