Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк Страница 4

Книгу Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк читать онлайн бесплатно

Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салма Кальк

Тогда она придумала себе развлечение «найди попутчика». Днём в день тренировки или ещё какой вечерней надобности писала в местную социальную сеть, называвшуюся «под крылом у кардинала», вопрос — не едет ли кто-нибудь случайно в нужное ей время в ту же сторону. И вечером ей оставалось только выбрать из множества предложений. Так она прокатилась по городу с упомянутым Маурицио Росси, а ещё с Филиберто Серафини из инженеров, и ещё кое-с кем, и с частью службы безопасности, конечно же, тоже. Пару раз возникал Карло Каэтани — она и его не прогоняла. Он попытался спросить — что случилось, но получил жёсткий ответ и больше не спрашивал. Лодовико просто разок попытался с ней поговорить, и ещё однажды — отец Варфоломей, с ними она была вежлива и просто отказалась обсуждать происшедшее.

Нет, она понимает, что он о ней беспокоится. После той аварии он сутки от неё не отходил, обнимал, за руку держал, даже во сне не отпускал. Но беспокойство беспокойством, она тоже за него, бывает, беспокоится, и что? И ничего. Недавно эту тему проходили, у него ещё шрамы на запястье свежие. Вот и ему нечего. Вроде оба не маленькие и со сложившимся укладом жизни.

Вчера, в понедельник утром, Элоиза собиралась на работу. Вообще она уже соскучилась. И все выходные думала — не написать ли ему и не попросить ли совета, как ни в чём не бывало. Совета по поводу покупки машины — она присмотрела себе вариант, но хотела с кем-нибудь его обсудить. Ну а кем ещё-то? В плане машин её никто так не понимал, как он. До последнего момента.

Она уже оделась и думала — выходить ли к завтраку или попросить принести его в кабинет, как она делала всё последнее время, и решила — идти. Вышла в прихожую и чуть не запнулась о вазу с розами. Чудесными тёмно-алыми бархатистыми розами. Элоиза внимательно обследовала их — но кроме цветов, в вазе не было ничего. Ни слова, ни строчки. Впрочем, чьи руки их сюда поставили, она определила легко, слишком уж сильные эмоции испытывал в тот момент этот человек.

Она выдохнула, улыбнулась… и попросила завтрак в кабинет. А потом вытащила из обширного букета один цветок, подстригла у него стебель, обмотала мокрым бинтом, запаковала в специальный наконечник и вставила в узел волос. И в таком виде явилась на совещание в кабинет Шарля.

Все традиционно приветствовали всех, монсеньора герцога не было. Неужели не придёт? Два предыдущих раза приходил. Молчал, ничего не говорил, ел её глазами.

Он пришёл за пару минут до начала, она стояла возле своёго обычного места и разговаривала с Анной и Варфоломеем. Оглядел присутствующих, поздоровался со всеми, увидел розу. Да, она отследила этот момент — когда он увидел розу. Улыбнулся и с этой улыбкой проследовал на своё место. А она хотела сесть… и тут о себе напомнила жестоко потянутая на внеплановой субботней тренировке нога. Нужно было отрепетировать одно не самое часто встречающееся в её жизни движение… и она сделала это несколько неосторожно. Ничего особенного, но садиться и вставать, а ещё лежать на левом боку, было больно. В общем, она изрядно скривилась, но села.

Тут же и Анна, и Варфоломей взялись выспрашивать — что случилось. Пришлось объяснить, что — ничего особенного, мышца потянутая, пройдёт. После чего уже началось совещание.

В какой-то момент Элоиза случайно бросила взгляд на телефон — звук-то был выключен, а вот экран почему-то светился. Что же там? Сообщение. От понятного отправителя.

«Элоиза, может быть стоит хорошенько размять вашу ногу? Осторожно и тщательно».

О да, он отлично умеет это делать.

«Думаю, да, в этом есть смысл».

«Вы разрешите мне взглянуть?»

«Позже».

«После работы?»

«Да», — а потом подумала и добавила: «Приходите на ужин».

«С удовольствием, Элоиза».

Больше ничего сказано не было, дальше рабочий день шёл своим чередом. Но обедала она в кабинете — и привыкла уже, и хотелось почитать.

Вечером прибежала к себе, попросила принести ужин и вино, только успела переодеться — он и пришёл. Ещё с одной розой.

Сначала, как водится, молча поели друг друга глазами. Осторожно поздоровались. И разом шагнули друг к другу. Было много слов, не слишком связных, но примерно об одном — что ни один острый вопрос не стоит того, чтобы ради него обижать друг друга. Он сказал, что пусть она ездит на чём хочет и как хочет, и на любой его машине. Она сказала, что зря наговорила ему грубостей. И говорили они всё это, пока им не принесли ужин. За ужином нашлось много всякого, о чём нужно было друг другу рассказать. А потом и до растянутой ноги дело дошло.

Ночевал он в итоге у неё, но на сон, как водится, времени как раз осталось очень немного.

Договорились в том числе и про посмотреть в обед на машину. Но не сложилось. А вечером он отвёз её на тренировку и потом забрал. Ужинали они в городе, собирались дома выпить по бокалу вина и спать, и она даже сама напросилась к нему, чего обычно не делала. Каким бы он не был тираном и деспотом, но две недели — это много.

…Он уже собрался выходить и даже открыл дверь машины.

— Элоиза, вы не знаете, что это за сборище? Да ещё с участием вашего эльфа?

Эльфом Себастьен называл её сотрудницу Франческу — очень стройную девушку с бледной кожей и фиолетовыми волосами. Она выглядела настолько не от мира сего, что не заметить её было невозможно.

Возле поста охраны стояла примечательная компания. Оба заместителя Марни — и Лодовико, и Гаэтано, тут же его сотрудники Гвидо и Октавио, а также уборщица Кьяра и упомянутая Франческа. Но что она здесь делает — она ведь живёт в городе, а дело к полуночи? И вид у неё, прямо скажем, не блестящий.

— Пойдёмте, разузнаем, — сказала она, выходя из машины.

Элоиза подошла к живописной группе. Оказалось, что Гаэтано о чём-то рассказывает, а Лодовико слушает с характерным мрачным видом, на его лице прямо написано было, что ситуация ему не нравится. Рассказывал же Гаэтано ни много ни мало о каком-то убийстве.

— Идиоты несчастные, у вас ведь девушка сейчас упадёт, — услышала она голос Себастьена и обернулась.

Он подхватил смертельно бледную Франческу, она сжалась и смотрела на него с ужасом.

— Да, она какая-то не слишком весёлая, — кивнул Октавио. — Наверное, это из-за всех сегодняшних происшествий. Но кто мог подумать-то, что она ещё и упасть соберётся!

— Смотри внимательнее, — бросил Себастьен. — На, держи, вдруг она тебя так не испугается? — и осторожно передал девушку оруженосцу.

Октавио осторожно придержал её и спросил:

— Франческа, ты чего?

Франческа не отвечала. Элоиза подошла и внимательно вгляделась в сотрудницу.

— Бруно никто не позвонил? А почему? Она же еле-еле жива.

В итоге Бруно позвонила она сама, предупредила, а потом с помощью Октавио и Кьяры они доставили Франческу наверх, к медикам. То есть доставил Октавио, Кьяра тащила сумку, а Элоиза пошла с ними, потому что Кьяра сказала — они без неё не справятся. И вообще это ведь её сотрудница!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.