Ярл Авалона - Михаил Кисличкин Страница 38
Ярл Авалона - Михаил Кисличкин читать онлайн бесплатно
— Погодите немного, госпожа Квайра, — прервал я магичку. — Садитесь, попробуйте кофе. К нему у нас есть печенье, а еще сгущенка и галеты. Я не знаю, подходит ли вам наша еда, оставляю этот вопрос на ваше усмотрение. Но у людей в случае важных переговоров не принято слишком торопиться. Следует попробовать угощение, поговорить немного о пустяках, о погоде. Уважьте хозяев.
Сказанное Квайрой следовало обдумать, ну и поставить заодно маленький эксперимент, посмотрев, будет ли ваэрия есть нашу пищу. По идее должна. Раз мы все существует в одних условиях, то и биохимия организмов не должна слишком различаться. Или все же нет?
Магичка осторожно попробовала печенье, потом сделала глоток кофе, но, судя по ее виду, это угощение не слишком прошлось ей вкусу. Зато, лизнув испачканную в сгущенке ложку, она без затей вылила сгущенное молоко из стеклянной вазочки себе в блюдце из–под чашки с кофе, наполнив его доверху, и ловко заработала язычком, вылизывая налитое. Смотрелось это диковато, но мы лишь переглянулись между собой. У всех свой этикет, понимать надо. Сами предложили. Минута и сгущенки не стало, а блюдечко оказалось вычищено дочиста.
— Очень вкусно, благодарю! — довольно сказала ваэрия, поставив блюдце на стол. — Это даже лучше чем дикий болотный мед! Тончайший, особенный вкус и непревзойденная сладость. Как называется этот бесподобный продукт?
— Сгущенка.
— Пожалуй, я могла бы купить у вас сгущенку или обменять на что–нибудь, — облизнувшись, серьезно сказала ваэрия. — В гнездах обрадуются такой роскоши.
— Рад, что она пришлась вам по душе. Я подарю вам сейчас пару банок, — ответил я. — А если договоримся, то можно и поторговать, почему нет?
— Я была бы не против, — кивнула Квайра.
— Скажите, госпожа, — взял слово Матвей. — Вы появились здесь, так же как и мы? То есть перенеслись из вашего мира в момент гибели небольшой группой и вам предложили отбить для себя соседний остров, активировав кристалл?
— Не совсем так, — задумалась магичка. — Мы сразу оказались в пустом чужом гнезде на краю острова. Без магии и одежды, все из разных гнезд родного мира. Но потом — как у всех. Чтобы получить кристалл, надо пройти испытание с риском погибнуть. Или отказаться от него и стать имуществом… и мне повезло активировать кристалл. Но я бы не хотела об этом сейчас говорить. Детали испытания у ваэрия, людей и тельнор отличаются, но проходят его все расы. Затем взошедший посев берет под свое крыло его организатор и налаживает поставки выскокомагических продуктов и товаров из родного мира расы в обмен на местные ресурсы. Я проявила к вам достаточно уважения? Может, оставим обязательный разговор о погоде и поговорим о деле?
— Да, — кивнул я. — Давайте о деле. Бросив взгляд в иллюминатор, я отметил, что снаружи темнеет все сильнее и вдруг сообразил, что ночью стрельба из нашего орудия, может стать проблемой, если «лесной» корабль не включит бортовые огни. А ведь пушка — это наш главный козырь, не говоря уже о том, что надо успеть подобрать тушу морского зверя.
— Итак, ситуация следующая, — застрекотала Квайра, глядя мне прямо в лицо своими невозможными круглыми глазищами с пугающим лиловым зрачком. — Примерно в тридцати километрах отсюда находиться мой остров Вэнлай. Неподалеку есть еще один остров — Интлай со своей общиной ваэрия и парочка наших островов поменьше. У меня союз с хозяйкой Интлая. Наши посевы прошли испытание больше года назад и сейчас у нас развитая богатая община, десятки сильных магов и несколько боевых кораблей. В дальнейшем мы хотели колонизировать Авалон, несмотря на его скалы и камни. Скажу честно — я не в восторге от вас, люди. Это не ваша земля и вода, вы заняли наши территории, пусть и не по своей воле. Хозяйка Интлая предлагала организовать против вас военную экспедицию и немедленно обратить вас всех в имущество — по слухам, имущество из людей получается отличное — выносливое и работящее. Сил у нас для этого достаточно, уж поверьте. Ваша община еще не встала на ноги, вы слабы. Но! — торжественно сказала Квайра, — я не хочу этого делать! Это глупо, несправедливо и не наполнит сиянием добра наши сердца и гнезда, так я и сказала хозяйке Йарве. Я, как глава союза ваэрия, предлагаю вам свое покровительство, тем более, что вы уже показали свою полезность, уничтожив морского монстра тельнор. Вы сохраните свою общину и свое «имущество», отдавая нам лишь треть дохода. Мы готовы забрать у вас тушу морского зверя за пятьдесят кандел, вы все равно не сможете ее разделать и продать правильно. Вы поможете обустроить нам на своем острове гнездо ваэрия и отдадите мне в пользование треть острова.
— А взамен? — хмыкнул Макарыч. — Что нам даст союз с вами?
— Прежде всего — безопасность. Если на вас нападут, мы будем вас защищать. Один ваш корабль на серьезную силу не тянет, но совместно с нашим флотом вы отобьетесь от любого врага. Кроме того, вы получите магические товары по справедливой цене. Еще мы поможем вам в сборе морских ресурсов.
— И? — продолжил майор.
— А этого мало? — удивилась Квайра.
— Командир, это развод какой–то, — скривился артиллерист. — Даже братки предлагают за «крышу» условия получше.
— Согласен, — кивнул Матвей. — Это фактически капитуляция. Я против.
— Госпожа Квайра, ваши условия нам категорически не подходят, — вежливо сказал я. — Мы отказываемся. У вас еще что–то или мы закончим разговор?
— Но почему? Вы же воюете с тельнор. Одни вы не выстоите.
— Может быть, — согласился я. — Но это уже не ваши проблемы. Или все–таки ваши? Кстати, дельфины сказали, что вы с тельнор тоже враги. Как насчет вашего с Йарве союза? Он выстоит против вторжения тельнор?
— Непременно, — твердо сказала Квайра. — К тому же дельфины могли что–то напутать, это не слишком умные создания…
— Так они напутали и вы не враги, или вы сильнее тельнор?
— Какое это имеет значение?
— Это имеет большое значение! — хлопнул я ладонью по столу. — Давайте не будем пудрить друг другу мозги, Квайра. Я охотно верю, что вы бы прихлопнули наш анклав или сделали людей имуществом. Да только сдается мне, что есть одна маленькая проблема. В эти благословенные воды готовится вторжение тельнор, и вы об этом прекрасно знаете! Не знаю, откуда — ваши ручные дельфины вам донесли или магия какая–то сработала, но вы это знаете, как и то, что серокожие щадить вас не будут, и одни вы против них не устоите. Тельнор все равно кого обращать в имущество — людей ли, ваэрия ли. Я думаю, что договориться с ними не получится, и вы это тоже понимаете. Уничтоженный нами корабль и морской монстр были разведкой боем, а не основными силами вторжения. Поэтому вы и разговариваете с нами — вы увидели, что мы можем воевать на море против магов и воевать хорошо. А значит, в союзе с людьми у вас есть шанс победить. Только вместо того, чтобы сказать нам это прямо, вы решили сделать из нас идиотов и навязать нам свое «покровительство», подчинив нашу общину. Хорошая попытка, но она не пройдет.
В этот раз мне удалось заставить Квайру надолго задуматься, мне даже показалось, что ее бледно–синяя кожа утратила часть своей синевы от волнения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments