Пришелец - Фёдор Быханов Страница 37

Книгу Пришелец - Фёдор Быханов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пришелец - Фёдор Быханов читать онлайн бесплатно

Пришелец - Фёдор Быханов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фёдор Быханов

А пока солдат прилежно наматывал бинты, сержант закончил и осмотр вещей задержанного пожилого мужчины.

Их оказалось совсем немного — вещевой мешок с парой консервных банок и авиационный компас, который часто применяется в экспедициях разведчиков, туристов и геологов.

— Ого, голубчик ты мой! — присвистнул сержант, рассматривая захваченный рюкзак. — Здесь клеймо нашей базы.

И тихо, чтобы не слышали остальные, вслух заметил:

— Видно, самый какой ни есть дезертир нам сегодня подался.

Через четверть часа человек, одетый совсем не по сезону — в легкую рубашку и шорты, был готов отправляться в обратную дорогу.

Покоя все же в душе у Верстайна не наступило. Не раз доводилось видеть ему, как ловили дезертиров, но чтобы целый месяц всей базой искали одного человека, такого и он не мог припомнить.

Опять же, и личность задержанного ими незнакомого седовласого мужчины совершенно непонятна. Уже в годах, и хотя лицо сплошь заросло клочковатой щетиной, вовсе не скажешь, что перед тобой босяк и бродяга, способный убежать с военной службы.

К тому же, хоть и гол, как сокол, а всё же ни как не походит на пострадавшего от обморожения.

— Все равно скажет, где скрывался все это время. Кто дал кров и приют. А мы свое дело выполнили, — пришел к окончательному решению Верстайн.

Завершив изучение трофея, он сложил чужие вещи в свой собственный ранец и поднялся на ноги.

— Нечего здесь рассижеваться, бездельники — пора возвращаться обратно! — скомандовал он своему, так нежданно увеличившемуся по численности, отряду.

123

Глава девятая
На крыльях успеха

Обратный путь на высокогорный перевал в отрогах величественной горы Мак-Кинли, где оставалась рация, показался теперь гораздо более коротким, чем прежний, хотя и пришлось, чуть ли не нести на себе раненого пленника, местами не готового самостоятельно сделать и шагу.

Воодушевляло каждого сознание того, что операция успешно завершена. Еще день-два и наступит долгожданный отпуск, не говоря уже о существенной денежной награде.

В лагерь пришли на другой день к вечеру.

Установили связь с базой, и повеселевший сержант, сняв наушники, объявил:

— Все. Завтра утром будет вертолет.

И, оскалив в улыбке прокуренные зубы, добавил:

— Готовьте кошельки. Каждому обещана премия.

О точной сумме, полагающегося вознаграждения рассуждать с подчинёнными он, однако не стал. Как и о том, что обещанная лично ему доля общей премии за поимку опасного преступника во много раз превышает ту, что пойдет остальным.

К тому же, радовало и то, что, в ходе сеанса связи, осуществлённого с помощью мобильной радиостанции, объявляя ему благодарность, полковник Грэг назвал Верстайна лейтенантом.

Следовало, еще до появления разводящего и сдачи поста, по-праздничному отметить, общую удачу. Но приглашение на столь своеобразный «банкет» получили не все, а только те, кто непосредственно участвовал в задержании беглеца.

— Ты, Джон, этой ночью в карауле, — скомандовал старший группы рядовому Пристли. — А у нас с парнями есть чем согреться.

На свет была извлечена заветная, фляга с отменным коньяком, оказавшаяся среди множества припасов, завезённых в предыдущий раз самим начальником военно-воздушной базы.

С веселым гоготом дружная компания полезла в палатку, оставив одного из своего товарища с глазу на глаз с пленником.

Глава десятая
Откровенный разговор

Ночь выдалась звездная.

А так как наступивший мороз с каждой минутой крепчал, то рядовой Джон Пристли, ежась в своей толстой полярной куртке и меховых ботинках, подкованных металлическими скобами — триконями, с удивлением глядел на пленника, лежавшего на снегу совершенно беззвучно в своём лёгком одеянии из рубашки и шорт.

— На, возьми, укройся от холода, — солдат принёс из палатки и швырнул ему, свой меховой спальный мешок. — А то замерзнешь!

— Ничего, Джон, делай свое дело, — внезапно произнес первую за все время знакомства с солдатами фразу пленник. — Карауль так, чтобы объявили благодарность и тоже не обошли премией!

До боли знакомый голос словно раскрыл глаза парню.

Еще в первый час, после возвращения отряда обратно в бивак на высокогорном перевале, до того, как не отвлекли его на другие дела, он невольно присматривался к заросшему седой щетиной лицу незнакомца, ловя себя на том, что где-то уже видел этот строгий взгляд, упрямый излом линии губ.

А теперь вот и голос, показался совсем не чужим. Более того, он мог принадлежать только одному человеку.

— Профессор Стивтон?

— Узнал, наконец? — уже тише спросил профессор. — Д я и не думал, что ты можешь оказаться в одной компании, с этими…

Энергичный кивок на палатку, откуда доносились нестройные голоса подвыпившей команды Верстайна, отразил всю ненависть профессора, накопившуюся у него на душе за эти несколько недель, когда довелось вытерпеть столько лишений и испытаний, какие оказываются в судьбе далеко не всякого человека.

— А что было делать? — оправился от удивления Пристли. — После вашего таинственного исчезновения остался я буквально на улице и без гроша в кармане.

Он старался говорить почти шёпотом, чтобы случайно не услышали их откровенный разговор разгульные сослуживцы:

— Отовсюду гнали, как собаку.

И попытался даже оправдать свой выбор, сделанный в пользу военной службы.

— А здесь неплохо платят, — откровенничает Джон Пристли. — Думаю поднакопить деньжат и снова за учебу.

Спохватившись, караульный щелкнул замком наручников, освобождая от пут запястья Кристофера Стивтона.

— А что с Вами произошло? — настал его черёд вести расспросы. — Почему именно Вы оказались здесь, да еще и в таком странном виде?

…Еще раньше, учась в университете, Джон, когда подрабатывая подсобным временным рабочим в лаборатории Кристофера Стивтона, начал догадываться о том, что профессор ведет свои опыты по адаптации человеческого организма к критическим температурам.

И теперь, глядя на то, как подтаял снег под ногами босоногого профессора, словно и не чувствующего холода, кое-что стало окончательно проясняться в его сознании.

123

Глава одиннадцатая
Опасное открытие

Коротка ночь в горах.

Еще и луна не ушла с горизонта, а высокие отроги гор уже позолотили лучи солнца, восходящего из-за горизонта, обозначенного острыми, как на полотне двуручной пилы, зубьями вершин.

Но до того, как проснулись в палатке сержант Верстайн и его подручные, Кристофер Стивтон успел поведать Джону Пристли свою горькую историю великого открытия и неправедной расплаты за него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.