Похититель костей - Бриана Шилдс Страница 35

Книгу Похититель костей - Бриана Шилдс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Похититель костей - Бриана Шилдс читать онлайн бесплатно

Похититель костей - Бриана Шилдс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бриана Шилдс

Ветер доносит до нас соленый запах моря.

Тесса берет меня под руку.

– Я зайду в какую-нибудь лавку и спрошу, где живет мой прежний домашний учитель, – тихо говорит она. – Думаю, он скажет мне, где мы можем найти Эвелину. Иди сейчас в гостиницу вместе с остальными, чтобы оставить там сумки с вещами, а я подойду позже. – Она отдает мне свою сумку и сжимает мое запястье, прежде чем торопливо зайти в лавку мясника.

Расмус и ухом не ведет, это лишний раз напоминает мне, что он находится здесь для охраны одной меня. Все остальное не имеет для него ни малейшего значения. Может, я зря мучаю себя этой затеей с Брэмом?

Мне не стоит слишком обольщаться, и я это отлично понимаю. Но, думая о возможной неудаче, я все равно чувствую, как мои нервы напрягаются до предела. Вполне возможно, что Эвелина переехала отсюда куда-то еще. Или же она не пожелает говорить со мной. Я пытаюсь представить себе, какой может быть женщина, которую Лэтам любил. Честолюбивой. Бессердечной. Состоящей из одних острых углов.

Такой, которая может посмотреть на меня и сразу же убить, чтобы избавить Лэтама от лишних хлопот.

Мы поворачиваем за угол и видим постоялый двор – большое трехэтажное здание в форме буквы L, выстроенное из темного камня с витражами на всех этажах.

На мощенном булыжником дворе стайка детей играет в пятнашки, а рядом усталые путники сгружают с повозок дорожные сундуки. Здесь более многолюдно, чем можно было бы ожидать, если вспомнить, как пустынен пирс. Подойдя ближе, я слышу разговоры, ведущиеся на иностранных языках. На кастонском с его долгими гласными, на новенийском с его отрывистыми согласными. И тут до меня доходит, почему во дворе так много народу, – наверное, эти люди прибыли сюда по морю, а не по Шарду.

Несколько человек поворачивают головы и смотрят на нас, когда мы идем по двору, и я внезапно осознаю, как странно мы выглядим в наших ярких плащах – пятеро учеников, изучающих магию костей и почему-то оказавшихся так далеко от столицы, и следующий за ними здоровенный Костолом.

Когда мы заходим на постоялый двор, его хозяин, маленький худой человечек в очках в круглой металлической оправе, поднимает взгляд и спрашивает:

– Вы из Замка Слоновой Кости?

– Да, – хором отвечают Никлас и Тэйлон.

Хозяин снимает два комплекта ключей с доски для ключей, находящейся за его спиной, и протягивает один из них Никласу, а другой – мне.

– Поднимитесь на третий этаж, поверните направо и займите две последние комнаты в конце коридора.

После великолепия, которое мы видели в городе, я возлагала на этот постоялый двор большие надежды, но наша комната не оправдывает моих ожиданий – она тесная, и к ее стенам прислонены два матраса весьма сомнительной чистоты, а между ними лежит скатка. От одного взгляда на нее у меня начинает болеть шея. Поверить не могу, что Нора отправила нас в такую даль, но не смогла выделить достаточно денег для того, чтобы никому из нас не пришлось спать на полу.

Я бросаю сумку Тессы на один из матрасов, а свою – на скатку.

Джейси бросает на меня благодарный взгляд:

– Спасибо.

– Не за что.

Я в долгу перед ними обеими – перед Тессой за то, что она помогает мне искать Эвелину, а перед Джейси потому, что ввожу ее в заблуждение относительно моих отношений с Брэмом. Узнай она, что Тессе я рассказала свои секреты, а ее оставила в неведении, это бы причинило ей боль. Отдав ей матрас, я хоть немного смягчу свою вину.

– Всем привет, – говорит Тэйлон, просунув в комнату голову и одновременно постучав по косяку. И показывает большим пальцем на Брэма, стоящего за его спиной. – Мы тут подумали пойти перекусить на первом этаже. Хотите с нами? – Он оглядывает комнату. – А где Тесса?

Джейси закатывает глаза:

– Ты только сейчас заметил, что ее нет?

– Нас же много, – оправдывается он. – И в последние несколько часов все мои мысли были заняты моим урчащим животом.

– Она надеялась, что сможет отыскать домашнего учителя, который учил ее в детстве и который переехал сюда несколько лет назад, – объясняю я, радуясь тому, что я могу говорить об этом прямо. – Она задержалась, чтобы выяснить, где он живет.

– Должно быть, она ускользнула втихаря, – говорит Тэйлон. – Я ничего не заметил.

Мы с Брэмом понимающе переглядываемся. Если Тэйлон – который совсем не наблюдателен – находит исчезновение Тессы подозрительным, что же об этом должен думать Расмус?

Брэм хлопает Тэйлона по плечу:

– Я тоже голоден. Давай поедим.

* * *

Я не ем, а только ковыряю еду. Отламываю кусок от булки, но минуту спустя осознаю, что я скатала из его мякиша шарик, так и не поднеся его ко рту.

Тессы все нет. Ее нет слишком долго. Мне не следовало принимать ее план. Если с ней что-то произойдет, я никогда себе не прощу.

Я то и дело поглядываю на дверь, надеясь увидеть там ее. Расмус стоит в противоположном конце зала, молчаливый, настороженный. Он мог бы помочь мне найти ее. Это бы означало, что мне придется отказаться от надежды встретиться с Эвелиной, но дело того стоит, ведь я буду знать, что с Тессой все в порядке. Наконец напряжение становится невыносимым, и я начинаю вставать, но Брэм кладет ладонь на мое плечо и переводит взгляд на дверь.

Тесса.

Ее щеки и нос порозовели от холода. Когда она видит нас, ее лицо расплывается в широкой улыбке. Значит, у нее хорошие вести.

Я облегченно вздыхаю.

Тэйлон вскакивает с места, хватает стул, стоящий у соседнего стола, и подчеркнуто учтиво пододвигает его к Тессе.

– А, вот и ты. Мы по тебе скучали.

Джейси насмешливо фыркает:

– Ему просто неудобно оттого, что он не заметил твоего чересчур долгого отсутствия.

Тэйлон сердито смотрит на нее:

– Тебе было вовсе необязательно об этом объявлять.

Тесса смеется и плюхается на стул:

– Кто хочет понаблюдать, как делают стекло?

Это так отличается от того, что я от нее ожидала, что я изумленно смотрю на нее.

Она берет с моей тарелки кусочек мяса и кладет его себе в рот.

– В самом деле? – вопрошает Никлас. – Каким образом мы сможем это сделать?

Тесса перестает жевать:

– Сын моего учителя стал недавно учеником стеклодува, и он пригласил нас в свою мастерскую, чтобы мы могли понаблюдать за его работой. – Она пожимает плечами. – Но только если вам всем это интересно.

– Мне это интересно, – отвечает Тэйлон.

– Мне тоже, – добавляет Никлас.

Джейси отодвигает свою пустую тарелку в середину стола. – Я с вами. Когда?

– Сегодня вечером, – говорит Тесса, слизнув крошку с пальца. – Сейчас.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.