Чума из космоса - Гарри Гаррисон Страница 34
Чума из космоса - Гарри Гаррисон читать онлайн бесплатно
– Вторая снизу – под напряжением… – предупредил Беннет. – Я подтянул ее к столбу, насколько было можно… Не заденьте…
Защелкали кусачки, и несколько кусков проволоки упало на землю.
– Хватит, – сказал Бэк, когда самая нижняя из уцелевших проволок оказалась на трехфутовой высоте. – Пройдем…
Они проползли под ней и протащили свои тюки. Огромная черная тень корабля приблизилась почти вплотную. Слабый свет далеких ангаров выхватывал из темноты откинутую крышку люка…
– Лестницу! – прошипел генерал, и Хэбер, уперев конструкцию в покореженный грунт, нажал кнопку. Тихо зажужжали два небольших мотора, и лестница стала вытягиваться. Вскоре ее верхняя часть коснулась плиты.
Сэм вскинул на плечи батареи и конвертер, необходимые для лазера Ясумуры, и, пока другие придерживали лестницу, взобрался вслед за инженером наверх.
– Вставьте штепсель, – шепнул Ясумура, протянув Сэму конец кабеля.
Лазер представлял собой цилиндр величиной с молочную бутылку. Его раструб служил как для автоматической регулировки линз, так и для защиты глаз от нестерпимого света.
Ясумура приложил аппарат к стальной плите – послышалось гудение, и из-под медленно смещаемого раструба показалась черная полоска.
Едко пахло плавившимся металлом. Лазер резал ровно и глубоко, рисуя на плите правильный круг диаметром примерно в ярд. Не дожидаясь, пока линия сомкнется, Ясумура произвел небольшую корректировку, и оставшаяся нижняя часть была прорезана не насквозь.
Когда, выключив лазер, инженер навалился плечом на плиту, лестница качнулась и Сэм крепко обхватил его ноги. После второго удара диск подался внутрь. Взобравшись повыше, Ясумура обрушил на него весь свой вес – и перешагнул через горячий порог.
– Наверх! – скомандовал Бэк, и Хэбер, навьюченный снаряжением, стал осторожно подниматься.
– Сэр! – сказал Беннет. – Думаю, что гораздо больше проку от меня будет здесь, внизу. Если приблизится кто-то из полиции, я легко его утихомирю вот этой иголочкой, которую дал мне доктор… И вам никто не помешает…
– Вы правы, сержант, – согласился Бэк. – Тыл должен быть защищен… Только не рискуйте попусту…
– Слушаюсь, сэр! – Отдав честь, Беннет двинулся к проходу в заграждении.
Для того чтобы пробраться сквозь отверстие, генералу пришлось отвести в сторону светомаскировочное полотно, края которого были тут же тщательно закреплены.
Все зажмурились от яркого света фонаря, и Ясумура, радостно потирая руки, бросился к панели.
Управление внутренней дверью по-прежнему бездействовало, и он вскрыл коробку.
– Каким телефоном ты пользовался? – спросил генерал.
– Здесь один. – Сэм принялся опять обзванивать все помещения – и опять безрезультатно.
– Ни души! – Бэк почесал свою черную щеку. – И вроде бы все на месте… А ну-ка, кабину управления, еще разок… Никого. Да-а, Сэм, головоломочка…
Послышался глухой стук, и они увидели, как Ясумура с Хэбером опустили на пол массивную металлическую крышку, прикрывавшую распределительную коробку.
После недолгих манипуляций с тестером и безуспешной попытки устроить короткое замыкание Ясумура задумчиво поднял брови.
– Странно… Коробка обесточена… Может быть, Ренд установил внутри какую-то синхроприставку, прервавшую цепь с открытием люка?
– Вы хотите сказать, что не способны открыть дверь? – язвительно осведомился Бэк.
– Способен, но сделать это будет довольно…
– А как насчет лазерных батарей? Их энергии не хватит?
– Я идиот! Идиот в восьмой степени! Ну конечно же! Энергии даже больше чем надо! Мне придется слегка убавить…
Его голос перешел в бормотание, прервавшееся лишь после того, как от батарей к распределительной коробке протянулись два тонких проводка.
– Сейчас! – бодро воскликнул он, затягивая последний болтик.
Но ничего не произошло…
– Так вы можете открыть дверь или не можете? – Голос генерала был пугающе ласков.
– Она должна была открыться! Что-то отключено с той стороны!
– Ну ладно… Забудем о существовании электричества… Нельзя ли пробраться туда другим способом?
– Исключено, генерал. Эта переборка так же, как и весь корпус, рассчитана на юпитерианское давление. Дверь банковской толщины и гораздо более прочная…
– Не хотите ли вы сказать, что наши приключения закончены у этой проклятой дверцы?
Снаружи послышалась пулеметная очередь, и о корпус застучали пули. Луч света, направленный на корабль, был столь мощным, что пробился к ним даже сквозь толстую ткань.
Это продолжалось всего несколько мгновений. Тут же раздался одиночный выстрел – и свет погас.
– Да-а… – протянул Бэк. – Это не входило в наши планы… Теперь мы обнаружены и медлить уже не можем. Беннет долго не продержится… Соображайте, Ясумура!
Их вновь осветили, и несколько бронебойных пуль, продырявив полотно, ударилось в стенку. И вновь последовал выстрел Беннета.
Теперь помещение шлюза погрузилось в полную темноту – фонарь был вдребезги разбит… Послышался сдержанный стон.
Слабый луч, вырвавшийся из авторучки Ясумуры, осветил на полу Хэбера, раненного в ногу.
Сэм быстро вспорол мокрую от крови ткань комбинезона и забинтовал рану.
– Больше никого не задело? – спросил он.
– Лично я – в порядке, – буркнул генерал. – А вы, Ясумура?
– Тоже… Послушайте, а если закрыть люк – это что-то даст?
– Что-то – безусловно, – ответил Бэк. – Нас в этом случае не перестреляют так быстро.
– Люк – не проблема… – Зажав в зубах ручку, Ясумура уже колдовал над множеством проводочков. – И мотор, и контакты расположены по эту сторону – так что все должно…
Сверкнуло реле, и громко заработал мотор. Почти одновременно с этим возобновилась стрельба. Ослепительный луч воткнулся в люк и уже не исчезал…
Лежа на полу, они смотрели, как медленно закрывается массивная крышка. Теперь стрельба велась уже по ней.
Но вот крышка коснулась стальной плиты, сплющила ее, и мотор, отчаянно взвыв, умолк.
– Предохранитель, – сказал Ясумура. – Он не рассчитан на такую нагрузку.
В люке осталась щель в несколько дюймов.
– Ладно, все в порядке, – поднявшись на ноги, успокоил Ясумуру Бэк. – Теперь все мысли – о двери… Может быть, лазером?
– Здесь сложное запорное устройство с электроприводом, зубчатой передачей и множеством ригелей трехдюймовой толщины. С каждым из них нужно будет изрядно повозиться…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments