Шестое правило дворянина - Александр Герда Страница 33

Книгу Шестое правило дворянина - Александр Герда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Шестое правило дворянина - Александр Герда читать онлайн бесплатно

Шестое правило дворянина - Александр Герда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Герда

— Благодарю.

— Осталось сделать не так уж и много, а там и победа не за горами.

— Большая половина, — на всякий случай напомнил я ему. — Так что самое трудное еще впереди.

— Начало положено, а дальше дело времени. Думаю, победа непременно будет за нами.

— Если в это не верить, то не стоило и начинать, — сказал я.

— Мне нравится ваш подход к делу, Владимир Михайлович, — улыбнулся Романов. — Люблю, когда юноши вашего возраста с оптимизмом смотрят вперед. Знаете, в последнее время это не так уж часто случается.

Я ничего не стал отвечать и некоторое время мы шагали молча.

— Хотя сейчас и в самом деле весьма непростой период для нас, — сказал он и провел рукой над кустом, будто пытаясь срезать его верхнюю часть.

— Вы про некромантов?

— Не только. Я не слишком люблю заглядывать далеко вперед и строить прогнозы, но учитывая обстановку — приходится, — сказал он и нахмурился. — Главное, что меня беспокоит — наши потери, которые мы несем в этой войне. Боюсь, как бы мы не оказались слишком обескровленными и в какой-то момент не стали добычей...

— Врагов всегда предостаточно, Ваше Императорское Величество. Даже не сомневаюсь, что найдутся те, кто может решиться на какой-нибудь отчаянный шаг.

— Рад, что вы это понимаете, виконт, а потому я думаю не будете возражать, если я отправлю вас в гости к нашим японским друзьям? — спросил он. — Думаю о том, что компания подберется что надо, говорить вам необязательно — сами догадываетесь.

— Когда нужно ехать, Николай Александрович?

— Вообще-то Фумихито просил о срочной помощи — слишком сильно переживает за своего некроманта, — с улыбкой посмотрел на меня Романов и подмигнул. — Но мы не будем слишком торопиться. Пусть понервничает еще пару дней. Он слишком долго раздумывал перед тем, как подписать пакт о ненападении, теперь моя очередь потянуть время.

Я слушал молча, делая выводы из сказанного, которые лично для меня были вполне очевидны. Император хочет обезопасить свою спину, если Британские львы решат попытаться допрыгнуть до нашего орла, поэтому и подписал с Японской империей этот пакт.

Вот только есть один нюанс, который всегда меня смущал — все эти договора легко превращаются в туалетную бумагу, когда на кону появляются серьезные ставки.

— Вы верите в этот пакт? — осторожно спросил я, немного опасаясь как бы Император не решил, что я собираюсь давать ему советы. Хотя, раз уж он сам заговорил со мной на эту тему, то почему бы и нет?

— Верю? Конечно нет, виконт. Разве можно верить Фумихито, который спит и видит, как надо мной заколачивают гробовую доску? — спросил он, еще раз подтверждая, что далеко не глуп. — Поверьте, я прекрасно отдаю себе отчет, что верить в это было бы слишком наивно. Однако на это есть причины. Во-первых, это лучше, чем ничего. По крайней мере с его стороны это будет выглядеть очень некрасиво. Во-вторых, я все-таки надеюсь, что он призадумается. Своей поездкой в Британию вы дали ему прекрасный повод для этого.

— Рад, если это так на самом деле.

— Даже не сомневайтесь в этом. Он подписал документ сразу после того, как появилась информация о смерти Джорджа Манчестера и Оливера Годольфина, — сказал Николай Александрович и помахал рукой гвардейцу, которого я сразу и не увидел — настолько удачно был замаскирован его наблюдательный пункт. — Таких совпадений не бывает и это был довольно решительный шаг с его стороны. Представляю, как будут недовольны англичане, когда узнают об этом.

— Я к вашим услугам, Ваше Императорское Величество.

— Это хорошо, — кивнул он. — Приятно осознавать, что я в вас не ошибся, виконт. Между прочим, после вашей поездки я буду рад вновь увидеться, — он похлопал меня по плечу. — Думаю, вас будет ждать приятный сюрприз.

— Вообще-то я сюрпризы не очень, — с улыбкой ответил я. — Разве что они и в самом деле приятные.

— Даже не сомневайтесь, — заверил он меня. — Ну а пока расскажите мне про дуэль с Манчестером. В своем отчете вы практически не пишите об этом, а я большой любитель понаблюдать за хорошей дуэлью. Так что, хотя бы мысленно поприсутствую на ней.

Чувствовалось, что Романов получает удовольствие от моего рассказа. Он часто хохотал, радостно потирал руки и даже попросил меня пересказать ему заново несколько интересных моментов. Пока я подробно рассказывал Императору про дуэль, мы сделали круг по парку и вновь вернулись к шатру.

— Что же, отлично, виконт! — подвел он итог. — Теперь можно и к столу — после такого рассказа не грех и немного выпить.

Внутри шатра оказался сервированный стол с легкими закусками, а вот горячее нам пришлось немного подождать. Так что мы скоротали время за разговором и вином.

Николай Александрович потребовал от меня обстоятельного рассказа про наши приключения после того, как мы вернулись из Портала. Несколько раз недовольно поморщился, когда я ему рассказывал про свои беседы с англичанами, но никак не комментировал. Видимо, просто сделал для себя кое-какие выводы, которыми не стал со мной делиться.

Ну а к тому времени как я закончил, нам уже все принесли, и мы принялись за еду. Ужин оказался отменным. Подавали утку, расстегаи с перепелками и малиновый шербет на десерт.

За разговором время пролетело незаметно, так что в Ясные Горки я вернулся уже поздно — около десяти часов вечера.

Вот только мое хорошее настроение испортилось сразу же, как я оказался на территории своего владения. Вместо тишины и покоя, который обычно царил здесь в это время суток, сегодняшний вечер стал исключением.

Ко мне в гости пожаловал Верховцев, который разговаривал на повышенных тонах с каким-то незнакомым мне господином в сером костюме. Тот стоял перед моим начальником службы безопасности с опущенной вниз головой и лишь иногда поднимал ее и пытался что-то говорить.

Однако вставить какие-то слова удавалось ему редко — Леонид Александрович не оставлял ему никаких шансов.

— У нас что-то случилось? — спросил я, когда подошел к ним поближе.

— Здравствуйте, Владимир Михайлович, — поприветствовал меня Верховцев и кивнул в сторону обладателя серого костюма. — Да вот, уже третий час пытаюсь добиться от этого человека, почему «глючит» сигнализация, а он не может мне ничего сказать.

— Можно немного подробнее? — попросил я и мы с Леонидом Александровичем отошли немного в сторону. — Что значит — глючит?

— Да сами понять не можем в чем дело, ваше сиятельство, — мрачно сообщил он. — Несколько раз уже датчик движения срабатывал, как будто проникновение на объект фиксирует, а нет никого. Похоже на ложную тревогу. Не нравится мне это.

Тут он прав — хорошего мало. И с каждой секундой мне это нравилось все меньше и меньше. Терпеть не могу всяких необъяснимых вещей — во всем должен быть некий смысл. Верить в технические неисправности и какие-то странные «глюки» конечно можно, вот только в неожиданные поломки я верил неохотно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.