Олимпиец. Том III - Артур Осколков Страница 32
Олимпиец. Том III - Артур Осколков читать онлайн бесплатно
Три.
Две.
Одна.
Отмена!
Грифон с разочарованным визгом пронесся мимо, а вот девушка снова понеслась вниз. Только чтобы через десять метров снова замереть в воздухе.
— Господин!
— В порядке, — прохрипел я, сглатывая кровь. — Продолжаем.
Слишком много активаций подряд. Слишком большое сопротивление. Мое тело не выдерживало, но вариантов у меня не было.
— Кри-и-и!
Грифон заверещал и выместил своё недовольство на ближайшей кустарнике, ударив по нему мускулистой лапой. После чего его огромные злобные глаза сфокусировались на мне.
Он взмахнул крыльями и рванул вперед.
— Господин! — заорал Рью, когда я молниеносно отстегнул карабин и… прыгнул прямо на приближающегося хищника.
Я приземлился на шею. Пальцы упёрлись в мягкие перья, а запястий коснулся окостенелый клюв зверя. Я как можно сильнее сжал кулаки в замок, поднял над собой и резко опустил.
Крак!
Грифон издал зычный клёкот, в котором в равных пропорциях смешалось ярость, удивление и… боль. О да! Я его задел.
— Не нравится, да? — прохрипел я, с трудом удерживаясь на шее твари. — Давай-ка еще раз!
Занести руки над головой, примериться… Как вдруг! Длинный хвост ухватил меня поперек пояса и, прежде чем я успел сообразить, сдернул меня с туловища и швырнул вниз.
Прямо на замершую в воздухе Киру.
«Стазис» и так еле держался, а когда еще сверху рухнуло тело… Мое тело. Он исчез окончательно. А мы с девушкой на огромной скорости и с искривленными лицами понеслись вниз.
Нас швыряло из стороны в сторону, словно тряпичных кукол. Дыхание перехватило, а весь кислород из легких выбило еще при первом ударе. Ветер свистел в ушах, забирался под костюм и выбивал слезы из глаз.
Земля стремительно приближалась. Еще пара секунд и нас просто размажет о камни.
Я до боли сжал зубы и как можно сильнее прижал к себе девушку. Рука скользнула по ее бедру, а затем наверх, к пояснице. Возмущённый крик Киры потонул в свите воздухе, а я… Я наконец нащупал, что искал.
Разорванный бритвенно-острыми когтями кусок веревки.
Перемотка!
Моя первая и главная способность.
Она работала максимально честным и простым способом. Сила, направленная на предмет до действия, не изменялась, а просто, что называется, меняла направление. На строго противоположное.
Не понятно? Тогда пример.
Используй я «Перемотку» на машине, которая мчалась по шоссе со скоростью… Ну пусть будет, сорок километров в час, то и обратно машина понесется с той же скоростью. Сорок километров в час.
Все просто.
Но вот если я сяду в эту машину, то скорость, понятное дело, уменьшится. Пусть и не очень сильно.
Это и было главной причина, почему не стоило применил способность на… скажем, своей одежде. Например, вот сейчас. Сила и скорость моего падения настолько высоки, что мой черный костюмчик разорвало бы на куски.
Хорошо, что у меня было кое-что покрепче.
Веревка. Та самая, которая крепилась на поясе Кира и которую разрезал грифон. Гибкая и высокопрочная, — но не грифонопрочная — она должна была предотвратить падение и удержать своего хозяина на месте. И потому…
Рывок!
— Ух-х-х! — одновременно выдохнули мы с девушкой. Мы больше не падали вниз. Нет! Мы с дикой скоростью неслись обратно!
Одна проблема… Сила «до» равняется силе «после». Так что теперь мимо скал поднималось не одно, а сразу два тела. Я, конечно, не очень толстый, но все же…
Полет обратно завершился даже раньше, чем я ожидал. Примерно на метров двадцать ниже самурая. Который сменил своей привычной спокойно манере и грязно ругался.
— Держи-и-ись! — крикнул я, одной рукой хватая девушку за пояс, а второй цепляясь за острый выступ на скале.
Не будь я «белым», то навернулся бы сразу. А так мне просто было тяжело. Очень и очень тяжело. Казалось, что руку сейчас вырвет из сустава, и мы снова рухнем вниз.
К счастью, Кира быстро пришла в себя. Она легко, словно кошка, вывернулась из моей руки, только чтобы без особых проблем уцепиться за скалу справа.
Ее волосы растрепались, а правая рука сильно кровоточила, но глаза «Беты» горели все тем же кровожадным огнем. Казалось, что боль и испуг ее только раззадорили.
Она бросила на меня возбуждённый взгляд и, без единого слова, устремилась наверх. Мне оставалось только тихо выругаться и последовать за ней.
Может, дело в адреналине в крови, а, может, мы уже просто знали маршрут, но подниматься обратно оказалось значительно проще. Оставалась только одна проблема.
Пернатая курица.
— Кри-и-и! — пронесся над горой разъяренный клекот грифона.
Я на секунду отвлекся и завертел головой, пытаясь понять откуда доносится звук. Лучше бы не смотрел. Тварь обнаружилась где-то в сотне метрах справа и стремительно приближалась.
И выглядела она злее некуда.
— Быстрее, Господин. Быстрее! — взвинченным голосом подгонял меня сверху Рью, уже успевший забраться на утес. — Он уже рядом!
— Так сбей его, блин! — подняв голову, рявкнул я.
Рью удивленно смотрел на меня где-то полсекунды, после чего понятливо кивнул и стянул с плеч рюкзак. Еще два мучительно длинных стука сердца, и мужчина уже снова стоял прямо на краю обрыва с распрямленной спиной.
Вот только на этот раз в руках у него был здоровенный Глок.
— Бэнг! Бэнг! Бэнг!
Две пули улетели в молоко, но последняя врезалась грифону прямо в грудины. Хлынула кровь.
Тварь с жалобным клекотом нырнула вбок, только чтобы едва махая крыльями подняться за утес и с трудом приземлиться на скалы.
— Этим его не убить! — прорычала сверху Кира. — У него регенерация, как у гидры!
Кто бы сомневался. А лазера из глаз, случаем нет?
— Нам хватит. Рью, подсобишь?
Самурай отбросил в сторону пистолет, упал на грудь и свесил одну руку вниз, чтобы помочь Кире забраться.
Девушка тихонько застонала, когда японец ухватил ее за больное плечо и силой вытянул на утес. Но уже через секунду аристократка снова оказалась на ногах.
— Быстрее, Алекс! — Она расхохоталась словно безумная, пока холодный ветер трепал ее длинные волосы. — Все веселье пропустишь!
— Я? Пропущу? — устало буркнул я и, ухватившись за выступающий корешок, подтянулся наверх, где меня уже вытащил за раку самурай. — Да ни за что.
Я распрямил спину и быстро огляделся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments