Halo. Сага о Предтечах. Книга 2. Примордиум - Грег Бир Страница 3
Halo. Сага о Предтечах. Книга 2. Примордиум - Грег Бир читать онлайн бесплатно
– Откуда ты? – спросила девочка.
– С Эрде-Тайрина.
– Не знаю такого места.
Она поговорила с другими; никто не знал.
– Он бесполезен для нас, – подытожил старик.
Этот голос был одним из тех, что ранее звучали настойчиво и сварливо.
У этого старика был низкий лоб и тяжелые плечи. Он неодобрительно причмокнул толстыми губами. Как я уже догадался, здесь были люди из других подвидов, но никого столь же низкого, как Райзер. Мне не хватало его, и теперь я гадал, где очутился мой друг.
– Он прилетел с неба в сосуде, – повторил старик, словно эта история уже стала легендой. – Сосуд упал на сухую низкую траву и разбился, но даже муравьи не сочли человека достойным съедения.
Другой мужчина продолжил:
– Кто-то сверху потерял его. Летящие тени сбросили сосуд. Человек ускорит их возвращение, и в этот раз нас всех заберут во Дворец Боли.
Это мне не понравилось.
– Мы на планете? – спросил я девочку.
Выбранные мною слова означали «большой дом», «широкую землю», «все под небом».
Та покачала головой:
– Я так не думаю.
– Тогда это большая звездная лодка?
– Помолчи и отдохни. У тебя течет кровь изо рта. – Она дала мне еще воды и вытерла мои губы.
– Скоро тебе придется выбирать, – произнес старик. – Твой Геймлпар тебя больше не защитит!
Затем все ушли.
Я перевернулся на бок.
Позже девочка разбудила меня.
– Ты спал достаточно долго, – сказала она. – Язык больше не кровоточит. Расскажи, на что похоже место, откуда ты пришел? Оно на небе? Произноси слова медленно.
Я пошевелил губами, языком, челюстью и приподнялся на локте. Болит все, зато говорить я могу вполне сносно.
– Вы все люди?
Она что-то промычала под нос и вытерла мои глаза.
– Мы зовемся тудеджса, если об этом ты спрашиваешь.
Позднее я понял, что оно означает «люди отсюда» или просто «Народ».
– И это не Эрде-Тайрин.
– Сомневаюсь. Мы находимся между мирами. Мы больше не увидим наш дом. Мы не хотим оказаться там, куда шли. Поэтому живем здесь и ждем. Иногда Предтечи забирают нас.
– Предтечи?
– Серые, голубые, черные. Или их машины.
– Я знаю кое-кого из них, – заявил я.
Девочка поколебалась.
– Они нас не любят. Мы рады, что они давно не возвращались. Перестали еще до того, как небо засияло и наполнилось огнем.
– Откуда пришел твой Народ? – Я махнул рукой на входящих и уходящих людей; некоторые осуждающе чмокали губами и издавали другие неодобрительные звуки.
– Кто-то из них из старого города, где я родилась. Другие собрались со всей равнины, с реки и из джунглей, из высокой травы. Кое-кто пришел сюда пять снов назад, увидев падение сосуда с небес. Один парень пытается заставить людей платить за то, чтобы увидеть тебя.
Я расслышал снаружи потасовку, визг, а затем крадучись вошли трое крепких зевак и остановились подальше от нас.
– Это тот кудахчущий мерзавец, желающий тебя? – спросил я.
Она покачала головой:
– Еще один глупец, который хочет больше еды. Его просто поколотили и вышвырнули.
Девочка явно недолюбливала многих из своего Народа.
– Долина, джунгли, река… город, прерия. Звучит как дом, – предположил я.
– Это не так. – Она со скрытым разочарованием посмотрела на вошедших. – Мы не друзья, и никто не желает, чтобы мы были семьей. Когда наших забирают, это причиняет остальным слишком много боли.
Я приподнялся на руке:
– Я достаточно окреп, чтобы выйти наружу?
Девочка заставила меня лечь обратно, затем выпроводила зевак, оглянулась и вышла. Она вернулась с грубо вырезанной деревянной миской. Зачерпнула пальцами и положила мне в рот немного пищи. Это была каша из перемолотых травяных семян. Вкус варева оказался не сказать чтобы приятным, но по крайней мере проглоченное осталось в животе.
Вскоре я почувствовал прилив сил.
Затем девочка сказала:
– Пора выйти на улицу, пока кто-нибудь не решил убить тебя.
Она помогла мне встать на ноги и отдернула дверную занавеску. Косая вспышка голубовато-белого света ослепила меня. Потом я увидел, какого цвета этот свет, и меня охватило чувство страха и желание оказаться как можно дальше отсюда. Это недобрый свет.
Но девочка настойчиво вывела меня под пурпурно-голубое небо. Прикрывая глаза, я увидел горизонт, вздымающийся, как далекая стена. Медленно повернувшись и вращая головой вопреки боли, я прошелся взглядом по этой стене, пока она не начала слегка изгибаться вверх. Горизонт был искривлен с обеих сторон. Нехорошо, неправильно. Так не бывает.
Земля постепенно поднималась и сужалась, как гора, до тех пор пока я не увидел обе стороны величественной широкой полосы, покрытой лугами, каменными полями, холмами. На некотором расстоянии почти во всю ширину полосу пересекал неровный темно-синий мазок, окруженный скалами, – вероятно, огромный водоем. Всюду виднелись завихряющиеся облака с отходящими от них белыми клочьями, похожие на волнистые шлейфы в чистой реке.
Погода.
Все выше и выше…
Я запрокинул голову, насколько мог без риска упасть, и увидел, что полоса вошла в тень и превратилась в тонкую идеальную ленточку, перерезающую небо пополам и висящую, как темно-синий арочный мост. Чуть выше одной из сторон моста, под углом около ста двадцати градусов, находился источник ослепительного пурпурно-синего света: небольшое яркое солнце.
Повернувшись еще раз и заслонив ладонью синее светило, я изучил противоположный горизонт. С этой стороны стена была слишком далека, чтобы ее разглядеть. Но я рассудил, что с обеих сторон большая полоса должна окаймляться стенами. Это определенно не планета.
Мои надежды исчезли. Положение никоим образом не улучшилось. Я не дома и вообще оказался далеко от любого дома. Я очутился на одном из величайших сооружений в форме кольца, которые так очаровывали и разобщали моих похитителей-Предтеч.
Меня высадили на Ореоле.
Как я желал бы вернуться в тело того молодого человека! Наивного, грубого, неотесанного, не очень умного. Боюсь, за последние сто тысяч лет бóльшая часть памяти о нем стерлась. Мой голос и база знаний изменились – у меня нет тела, которое управляло бы мною, и потому в этой истории я могу показаться слишком уж мудрым, обремененным чересчур глубокими познаниями.
Но я совсем не такой. Все, что я помню о тех днях, – гнев, растерянность, безудержное любопытство, но никакой цели, никаких четких амбиций.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments