Кровь героев - Эндрю Р. Кейт Страница 28
Кровь героев - Эндрю Р. Кейт читать онлайн бесплатно
Илза Мартинес вылетела из люка на мостик «Серого Черепа», нетерпеливо горя желанием узнать, что происходит. Она наблюдала за сигналами «Антилопы» на мостике «Ио» и с ужасом выслушала последние слова Дрейка. Самопожертвование «Антилопы» потрясло ее, пожалуй, больше, чем кого-либо другого на борту прыжкового корабля. Ведь именно по ее совету Грейсон Карлайл предложил молодому Дрейку место в Легионе после того, как они покинули Судеты. Это она тогда разглядела в нем талант и мужество.
Теперь Дрейк, заплатив высшую цену, доказал, что он в избытке обладал и тем, и другим.
«Еще одно имя для поминания в День Героев», — с тоской подумала она. На сегодняшний день Илза Мартинес состояла в Легионе уже тридцать лет, с самых первых дней полка. Об этом мало кто догадывался, ибо выглядела она не по возрасту молодо. Члены экипажей космических кораблей, подолгу находившиеся в невесомости, внешне стареют не так быстро, как их обитающие на планетах собратья, поэтому Мартинес вполне могла сойти за женщину сорока стандартных лет.
Но ей уже было за шестьдесят, и сегодня она ощущала их все, до последнего годка, и даже больше.
Родланд глянул на Мартинес, плывущую к нему.
— Наконец-то они передают приказы, — произнес он без лишних слов. — Поэтому теперь мы, возможно, сможем убраться отсюда ко всем чертям.
— Я рада, что вы не сбежали, — грубовато сказала она, едва скрывая обуревающие ее чувства. Родланд ей не нравился, не нравились Илзе и малоприятные истории о том, как он предал своих друзей и службу на Расалхаге, когда в битве с кланами запахло жареным.
Но по крайней мере на этот раз он остался. Жертва Дрейка не прошла впустую.
Родланд сделал знак связисту.. — Начинай! — приказал он.
Монитор на командном пульте заморгал и успокоился, высветив лицо майора Кристобаля Де Вильяра.
— «Серый Череп», говорит главный штаб, — начал он. — Ваше сообщение получено.
Тут он сделал паузу, словно глядя в какие-то записи за пределами экрана.
— В своем первом донесении вы сообщили о появлении в системе семи прыжковых кораблей. Согласно текущей телеметрии, на момент нашей передачи здесь ничего не изменилось, но какова будет ситуация, когда вы получите эти инструкции, я не знаю. Без дополнительных данных мои приказы не могут быть абсолютно четкими, но основные положения я попытаюсь в них отразить.
— Подумать только, какая любезность с его стороны! — прорычал Родланд.
— Тихо, — оборвала его Мартинес. Родланд сколько угодно мог командовать на своем корабле, но тридцать лет в Легионе давали ей право говорить то, что она хочет. Хотя Илза вовсе не была к этому предрасположена, даже в те давние времена.
— … Что бы они ни сделали, нам нужно как можно больше информации, — продолжал Де Вильяр. — Если вы еще этого не сделали, бросьте все силы на сбор данных об особенностях этих кораблей. Дайте нам все, что вы заметили, но особенно — ваши выводы. Это пригодится независимо от того, что будет происходить дальше.
Де Вильяр опять сделал паузу.
— Если незнакомцы не проявляют агрессивных действий, я хотел бы, чтобы вы оставались на месте и наблюдали за ситуацией. Вполне вероятно, что они просто идут мимо. В случае роспуска заборных парусов для подзаряда появится уверенность, что мы их не интересуем. Но я хотел бы, чтобы наблюдение за их действиями велось, пока они не уйдут или пока мы не получим каких-либо доказательств, что никто нам не угрожает. Вы могли бы послать к ним «Антилопу», чтобы глянуть поближе, но только без провокаций.
— Ну да. Все правильно, — прокомментировал Родланд и медленно замотал головой. — Сейчас для этого прекрасная возможность, майор.
— Если же они выпустят десантные корабли, — продолжал Де Вильяр, — не важно, сколько их, все меняется. Это будет означать, что перед нами — явно враги, а мы — их цель. В этом случае, капитан, соберите максимум данных и передайте их нам, но ни в. коем случае не подвергайте корабль опасности.
— Аминь, — констатировал Родланд, получив еще один яростный взгляд Мартинес.
— Помните, — продолжал Де Вильяр, — что ваш корабль — единственная наша связь с остальной Внутренней Сферой. У нас нет действующей ГИС-станции, поэтому мы не можем позвать на помощь. Наше предположение еще основано на том, что разведка противника поработала достаточно хорошо, им об этом, конечно, известно. Следовательно, вы рискуете. Они захотят поймать вас, возможно, даже уничтожить, только чтобы не разнеслась весть об их нападении. Итак, если эти корабли — вражеские, становится жизненно необходимо, чтобы вы прыгнули прежде, чем дадите им шанс ударить по кораблю. После ухода должны добраться до гиперимпульсной станции класса А на Новой Земле. Пошлите на Таркад шифрованное сообщение полковнику Карлайлу.
Мы не знаем, кто стоит за этим нападением, если только вы к настоящему времени не выяснили больше. Но полковник достаточно сведущ в политической ситуации, чтобы решить, нужно ли обращаться к властям Федеративного Содружества. Естественно, пребывание на Новой Земле тоже связано для вас с определенным риском, но это единственный шанс, который вы обязаны использовать. Последнее, что нам здесь известно: под властью Дома Дэвиона ГИС-станция находится в работоспособном состоянии. Большая вероятность, что она и сейчас работает.
Родланд нажал на кнопку, чтобы остановить запись.
— Есть работающие станции связи, которые расположены гораздо ближе Новой Земли, — раздраженно проговорил он. — Мы могли бы сэкономить кучу времени, послав сообщение со Скаи.
Мартинес покачала головой.
— Мы сделаем так, как он сказал, — произнесла она. — Не забывайте — герцог Скаи далеко не оплот единства Федеративного Содружества. Пока мы не знаем, кто стоит против нас, придется выбирать варианты наименьшего риска. Черт, ведь Скаи поднял мятеж в тридцать четвертом году. Возможно, они снова на это пошли.
— Будем надеяться, что нет, — сказал он, заметно бледнея. — Мы запрограммированы на прыжок к Скаи, а делать перерасчет для прыжка в другую точку у нас нет времени.
— Тогда нам придется забыть про все нормативы безопасности по времени и сделать прыжок из Скаи, не дожидаясь полной подзарядки, — сказала ему Илза. — Я не буду чувствовать себя спокойно, пока мы не выберемся из этой части космоса.
Родланд снова включил запись.
— … Когда на Новой Земле все будет сделано, — зазвучало снова послание Де Вильяра, — я хочу, чтобы вы полетели на Боргезе. Майор Халид все еще там.
Расскажите ему, что здесь творится, и затем следуйте всем его приказаниям.
Остальная часть послания представляла собой более детальные разъяснения по каждой инструкции. Когда оно закончилось, Родланд выключил панель и вновь повернулся к Мартинес.
— Похоже, мы получили маршрутное предписание, — сказал он.
Она невесело кивнула.
— Не хочу оставлять их в таком положении. Чтобы переслать информацию, я вам не нужна. Возможно, мне следует вернуть «Ио» на Гленгарри и там уже смотреть, чем я могу помочь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments