Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум Страница 28

Книгу Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум читать онлайн бесплатно

Под знаком «Если» - Стенли Вейнбаум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стенли Вейнбаум

– И ваше окружение поддерживает подобные планы? – поинтересовался доктор Бах.

Девушка пожала плечами.

– Конечно, нет. Любыми методами они стараются помешать мне. Это и неудивительно. Еще древние римляне говаривали: «Homo homini lupus est» [10]. Но я хорошо умею расправляться с противниками. Вы же читаете газеты, поэтому наверняка знаете о некоторых громких процессах. Думаю, что смогу извести под корень любую крамолу.

Подобные речи в устах существа неземной красоты казались не только неуместными, но даже кощунственными. Дэниел Скот изумленно смотрел на нее, почти не раскрывая рта, тогда как доктор Бах старательно направлял беседу в нужное ему русло. Так, он затронул проблемы войны и мира и услышал в ответ:

– Если для достижения поставленной цели потребуется война, что ж, значит, таков ход истории. Без жертв ничего не достигнешь, но при этом целесообразно, чтобы расплачивался кто-то другой. – Она рассмеялась собственной шутке.

Поражал неприкрытый цинизм ее высказываний. Любая тема рассматривалась ею с точки зрения махрового эгоцентризма. На первое место выдвигалось гипертрофированное понимание собственной значимости.

Дэниел Скот вздохнул с облегчением, когда мисс Зелас отправилась наконец отдохнуть, и спросил доктора Баха:

– Интересно, сколько в ее словах было пустой бравады?

– Ни капли, – уверенно ответил Герман Бах. – Здесь налицо явные признаки паранойи, отягощенной манией величия. Она больна и нуждается в лечении. Но подобные больные не допускают даже мысли о своем нездоровье. Для общества в сущности они не представляют опасности, если в их руках не оказывается власть. В случае Киры Зелас все осложняется тем, что у нее-то как раз имеются огромные возможности для осуществления любых бредовых замыслов. Я имею в виду абсолютную беспринципность этого существа, многократно усиленную быстрым аналитическим умом, присущим, скорее, не человеку, а компьютеру. Ее необходимо остановить!

Решительные слова старика застали Дэниела врасплох.

– Но что мы можем сделать? – растерянно спросил он.

– Вы прекрасно это знаете, – неумолимо ответил доктор Бах. – Просто все ваше естество противится необходимости делать операцию. Но поймите, это единственный выход!

– Есть еще опека! – из последних сил сопротивлялся Скот.

– Для этого надо доказать ее недееспособность, коллега, – насмешливо проговорил старый врач. – А кто поверит нам на слово? Фактов-то нет! Да она обведет вокруг пальца любую комиссию и повернет дело так, что нас самих упекут в психушку. Лучше подумайте, каким образом дать ей наркоз. Эта проблема посложнее прочих: вы же сами видели мои безуспешные попытки усыпить это чудовище.

Дэниел Скот прекрасно понимал правоту доктора Баха, но все же сделал еще одну попытку:

– Давайте завтра утром снова поговорим с Кирой. Как знать, возможно, за ночь ее планы переменятся…

– Хорошо, – уступил Бах. – Попробуем поговорить, если она, конечно, не успеет удрать до этого.

Дэниел облегченно вздохнул и, приглашенный стариком заночевать у него, остался в доме Баха, чтобы на всякий случай быть под рукой.

* * *

Всю ночь Дэниел почти не спал. С первыми лучами солнца он, чтобы спозаранку не беспокоить миссис Гейц, сам сварил себе кофе и, взяв дымящуюся чашку в библиотеку, устроился в кресле, просматривая газеты. Вскоре там появилась и Кира Зелас.

Ее пристрастие к черному цвету, зародившееся, по-видимому, еще во времена недавней бедности, вынуждавшей убогую модисточку выбирать немаркие тона одежды, теперь лишь усугубляло красоту нового облика. В этот ранний час черный шелк утреннего «неглиже» оттенял матовую белизну лица и подчеркивал платиновый блеск волос, выразительно выделяя на белом фоне ярко-голубые глаза и капризный рисунок розовых губ.

Дэниел подумал, что каждая женщина наверняка позавидовала бы свойству Киры обходиться без косметики, являя в то же время образец идеального для любой секунды суток макияжа. Он пожалел, что по сути своей натуры не является Мефистофелем: тот продал Фаусту молодость в обмен на душу, а он вполне мог бы заработать огромные деньги, торгуя эликсиром красоты. Правда, возросшее количество сумасшедших, а также озверевшие визажисты существенно подорвали бы его коммерцию.

Прекрасно сознавая силу своего обаяния, девушка устроилась напротив молодого врача и приступила к атаке.

– Я вернулась сюда, Дэниел, только из-за вас, – мягко начала она. – Вы сразу понравились мне – я ощутила в вас ту силу, которая всегда притягивает женщин. Чувствую, что и я небезразлична вам. Из нас получилась бы прекрасная пара, – нежно улыбнулась соблазнительница. – Предлагаю вам разделить со мной тот путь, по которому я намерена идти. Вам не стоит бояться осложнений: политическую борьбу я освоила в совершенстве. Но мне нужна опора, и вы со своим пониманием добра и зла станете моим прибежищем в этом порочном мире.

Скоту казалось, что от нее можно ожидать чего угодно, но только не подобного предложения: он оказался беззащитен перед ним. Сердце рвалось безоглядно подчиниться желаниям этой удивительной девушки, он весь пылал, но, казалось, в висках безостановочно отдается только одно слово: «Думай! Думай! Думай!»

Не дождавшись мгновенного ответа, Кира Зелас поднялась, подошла к нему и, положив руки на плечи, внимательно заглянула в глаза.

– Завтра я возвращаюсь в Вашингтон, – тихо сказала она. – Надеюсь, любимый, мы поедем вместе.

Она бесшумно вышла из библиотеки.

Постепенно Дэниел Скот успокоился. Сердце перестало выпрыгивать из груди, дыхание восстановилось, и он с удивлением понял, что может вполне трезво оценивать ситуацию – с уходом Киры Зелас пропало и наваждение.

В библиотеку нерешительно заглянул доктор Бах.

– Мне казалось, вы не один, – заметил он, входя наконец в помещение. – Я ошибался, друг мой?

Скот покачал головой.

– Нет. Отсюда только что ушла Кира. Она звала меня с собой в Вашингтон, – чуть дрогнувшим голосом сказал он. Увидев ужас на лице старика, он поторопился его успокоить: – Я не поеду, хотя она будет ждать ответа до утра.

Герман Бах без сил рухнул в кресло.

– Она сильнее вас, Дэниел! Но если вы не сможете выстоять перед ее напором, все будет кончено! С вами, во всяком случае: вы ведь не сможете идти по трупам. А я не знаю, чем помочь вам. – Старик в отчаянии сжал руки. – То есть, конечно, знаю, но совершенно не представляю, как это осуществить?!

Весь день, прошедший, казалось бы, в обычных заботах, оба врача напряженно думали над проблемой наркоза. Скот старался не оставаться с Кирой наедине, и в этом ему активно помогал доктор Бах, затеяв после обеда прогулку на автомобиле, в которой участвовала и миссис Гейц.

Вечером, когда все разошлись по своим комнатам, чтобы отдохнуть перед ужином, Дэниел зазвал к себе старшего коллегу, шепнув ему долгожданные слова: «Я придумал!»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.