Рыцарь трудного дня - Саймон Грин Страница 28

Книгу Рыцарь трудного дня - Саймон Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Рыцарь трудного дня - Саймон Грин читать онлайн бесплатно

Рыцарь трудного дня - Саймон Грин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин

— Разве в этом замке нет ничего привычного? — наконец сказал я. — Некоторые из этих залов настолько велики, что я чувствую, что должен подстраивать своё время под разные часовые пояса.

Сэр Гарет легко усмехнулся.

— О, конечно, это только общественные места, предназначенные для того, чтобы внушать уважение и запугивать случайных посетителей. На самом деле мы больше не используем большую часть этого, за исключением игры в поло, или выборочной военной реконструкции. Мы живём во внутренних помещениях, которые построены в гораздо более терпимых масштабах. Гораздо удобнее — вы едва ли поймёте, что находитесь внутри Замка.

— У нас есть «Gameboys» и всё такое. Боюсь, вам ещё не разрешили осмотреть внутренние помещения. Однако не стесняйтесь задавать вопросы, и я постараюсь не быть слишком уклончивым.

— Хорошо, — сказал я. — А где именно находится этот Замок? Это не часть Тёмной Стороны, или любого другого скрытого мира Лондона, о котором я знаю.

— У вас пока нет допуска к этой информации. Всё о замке Инконну — тайна, если только вы не один из нас. И даже мы не знаем всего. У нас много врагов, и одна из наших лучших гарантий безопасности заключается в том, что никто не знает, как нас найти. Мы можем быть где угодно, в любое время, и насколько я знаю, так оно и есть. Зелёная дверь — наше единственное связующее звено с настоящим Лондоном, и вы не сможете пройти через неё даже с помощью магического тарана. А теперь Король Артур возвращается…

— Что же, вы можете поспорить, что все, включая Великого Магистра, находятся в состоянии цейтнота. Всё, о чем мы когда-либо мечтали и ради чего работали, наконец-то в наших руках… а мы всё ещё не готовы.

— И возможно… недостойны? — спросил я.

— Леди передала Экскалибур вам, а не кому-то из нас, — сказал сэр Гарет. — Это должно что-то значить. Возможно мы слишком долго прятались от Мира. Кое-кто из нас будет выступать за войну, за то, чтобы впервые за многие века наша борьба стала достоянием общественности. Если Король Артур возвращается, возможно, пришло время для Последней битвы со всем злом в мире, когда всё будет решено раз и навсегда.

— Я прошёл через множество подобных сражений, — сказал я. — Ничто никогда не меняется.

— Это совсем другое дело, настаивал сэр Гарет. — Возрождённый Король Артур будет участвовать во всём, что происходит, возможно, даже в качестве Главного Игрока. Особенно в грядущей гражданской войне эльфов.

— Всё без изменений? — спросил я. — А как же Мирный договор?

— Он не соблюдается. Никто никогда и не рассчитывал на него. Ни одна из сторон на самом деле не хочет мира — просто небольшая передышка, чтобы собрать свои силы. Обе стороны хотят этой войны, Джон. От этого зависит их выживание как расы. Они вымирают. Эльфийские дети не рождались уже целую вечность — ни в Королевстве Теней, под Обероном и Титанией, ни в Разделённых Землях, под возвращённой Маб. Они будут вести свою междоусобную войну здесь, на Земле, между делом уничтожая нашу цивилизацию, а затем выжившие эльфы вновь возьмут этот Мир под себя. И таким образом восстановят свою жизнеспособность.

— Могут ли они уничтожить нас, будучи разделенными между собой? — спросил я.

— Кто знает, что может сделать Вид зажатый в угол, — сказал сэр Гарет. — Мы всегда знали, что у них есть оружие, недоступное нашему воображению. В любом случае, Земле это не пойдёт на пользу. Вероятно, именно поэтому Леди Гея впервые за много веков принимает личное участие. Я бы волновался, будь я неврастеником.

— Я слышал, что эльфы решили покинуть этот Мир много лет назад. Что они убегали от чего-то другого, а не от нас.

— Вероятно, всё изменилось, — сказал сэр Гарет.

— Почему Король Артур так важен для эльфов?

— Его сводной сестрой была Морган Ле Фейри, кратко ответил сэр Гарет.

— Но кто она была? Я имею в виду, да, очевидно, ключ к разгадке кроется в её имени. Но была ли она эльфом, полукровкой, или кем?

— Хороший вопрос, — сказал сэр Гарет. — Если когда-нибудь узнаете, пожалуйста, дайте нам знать. У нас есть библиотеки, полные книг, от официальных историй до личных дневников, и ни один из источников не позволяет прийти к однозначному ответу. Так много знаний было потеряно… после падения Логреса и разрушения Камелота.

— Мерлин… он никогда не верил, что она из семьи Артура, — сказал я.

Сэр Гарет пристально посмотрел на меня.

— Конечно, у вас были дела с Сатанинским Отродьем на Тёмной Стороне. Никто из нас никогда не мог с ним поговорить — Великий магистр никогда бы этого не позволил. Он всегда говорил, что Мерлин опозорил себя, не оказавшись при Логресе, когда он был нужен больше всего.

— Он говорил, что сожалеет об этом, — сказал я.

— Этого недостаточно, — решительно сказал сэр Гарет. — Мы не забываем и не прощаем.

— По-моему, ему было наплевать, что вы о нём думаете. — На его совести были гораздо более серьезные грехи. Как бы то ни было, теперь он мёртв.

Сэр Гарет задумчиво посмотрел на меня.

— Говорят, вы знали его так хорошо, как никто другой. Вы должны написать нам полный отчёт, пока вы здесь, для наших архивов.

— Нет, — сказал я. — Мы с ним никогда не были друзьями, но… некоторые вещи должны оставаться в секрете. Вы, рыцари, решили не иметь с ним ничего общего и я думаю, он хотел бы, чтобы я послал вас к чёрту.

— Да, — сказал сэр Гарет. — Это на него похоже.

Некоторое время мы шли сохраняя молчание, каждый из нас погрузился в собственные размышления. Я знал о Мерлине много такого, чего не знали Рыцари. Я знал, что Мерлин не присутствовал на последней битве при Логресе, потому что был одержим идеей выследить и убить пропавшую Морган Ле Фейри за её предательство Артура.

К тому времени, как он закончил с ней и вернулся, всё было кончено, и Артур был мёртв. Хотя Мерлин однажды признался мне, что не совсем уверен, что Морган мертва. Может быть, она всё ещё здесь и готова снова появиться — теперь, когда Мерлин ушёл, а Артур возвращается? Есть ещё одна причина для беспокойства… Я не мог рассказать рыцарям ничего из этого, потому что, если бы Мерлин хотел, чтобы они знали, он — сказал бы им сам. Должно быть, у него были свои причины хранить молчание.

И я определённо не мог рассказать сэру Гарету, что встретил живого Мерлина в шестом веке, забрал его сердце и стал причиной его смерти. Или что, пока я был там, я мельком видел живого Короля Артура, при его последней беседе с Мерлином. О сообщении которое пришло слишком поздно. Некоторые вещи следует держать в секрете.

Тем более что я всё ещё не был уверен, доверяю ли я Лондонским рыцарям. Ничто не приносит больше вреда, чем хороший человек, делающий добро дурным способом.

— Я удивлён, что вы парни, так много обо мне знаете, — сказал я наконец. — Никогда бы не подумал, что я настолько важная персона, чтобы попасть в сферу вашего внимания.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.