Мир Смерти против флибустьеров - Гарри Гаррисон Страница 25
Мир Смерти против флибустьеров - Гарри Гаррисон читать онлайн бесплатно
– Красиво, отвечаешь, динАльт!
– А я старюсь все делать красиво.
В ответ на эту колючую реплику Морган лишь глаза опустил, признавая свое поражение в словесной дуэли, а потом неожиданно обратился к Мете:
– Ты полностью согласна со своим мужем?
– Нет, – Мета точно споткнулась на этом коротком слове, но упрямо повторила еще раз: – Нет. То есть не совсем. Я не могу получать удовольствия от бессмысленных убийств. Я никогда не понимала, для чего они нужны. Но я умею с радостью мстить врагам. А просто случайно встреченным людям…
– Все люди – враги, – проворчал Морган, а потом как бы оборвал сам себя: – Ладно, с вами все ясно, ребята.
И тут в капитанскую рубку ввалился запыхавшийся одноглазый Ховард с залихватской черной повязкой через все лицо. Второй его глаз был пока цел и сиял. Ховарда просто распирало от желания сообщить нечто важное, однако перебивать капитана было по его понятиям абсолютно недопустимо:
– Говори, – распорядился Морган.
– Два с половиной миллиарда, сэр, – выдохнул Ховард.
– Молодцы, – похвалил капитан. – Так и передай ребятам. Могут теперь пьянствовать. А кроме денег там было что-нибудь.
– Так, по мелочи, – сказал Ховард, – практически ничего. Но мы забрали все, что казалось хоть мало-мальски стоящим.
– Хорошо, – еще раз похвалил Морган. – Передай тогда, чтобы взрывали неприятельский корабль. Да побыстрее! Пока все еще трезвые. А то у нас ребята способные: стакан махнут и вместо чужого свой корабль разнесут на молекулы…
Ховард вежливо хохотнул, разворачиваясь, чтобы уйти, но капитан вдруг вперился глазами в экран и сделал помощнику знак рукою: не уходи, мол. Теперь, когда на главном фронтальном экране вновь чернел тот участок неба, в который упирался гордо поднятый нос флибустьерского крейсера, в самом центре черного поля вновь замерцала крохотная точка искусственного объекта.
– Поторопитесь со взрывом, – напомнил Морган Ховарду, – а вот пьянка временно отменяется. – Вплоть до выяснения некоторых обстоятельств.
Сердце Язона застучало чаще. Неужели дьявольская техника проклятого Миссона все-таки дала где-то сбой и инкассаторы успели подать сигнал тревоги? Неужели это Специальный Корпус? Вот только почему лишь один звездолет? Как-то это несерьезно для официального задержания.
Но не прошло и трех минут, как Мета определила:
– Межзвездный челнок класса МС-2, прогулочный катер, высокие скоростные показатели, особая мобильность в джамп-режиме, полное отсутствие вооружений, не считая, разумеется, противометеоритной пушки. Рассчитан максимум на десять пассажиров, включая членов экипажа. По-моему, не представляет никакого интереса.
Морган выразительно посмотрел на Мету, явно хотел сказать что-то грубое, потом передумал (ох, неглупый он мужик!) и объяснил спокойно:
– Полиция иногда маскируется еще и не под такие мирные лодочки. Это во-первых. А во-вторых, раз мы видим их, значит, и они – нас тоже.
В этот момент вспышка мощного взрыва осветила все вокруг, с экрана точно молния полыхнула.
– Прощайте, инкассаторы! – проникновенно сказал Морган. – Я не люблю оставлять следов, и потому я превратил вас в маленькую звездочку на черном бархате мироздания!..
Потом добавил:
– Значит, пассажиры прогулочного катера и взрыв увидали. Теперь-то уж я точно хочу с ними познакомиться.
«Неужели и этому я не смогу помешать?» – мелькнуло в голове у Язона, но он загнал неуместную мысль поглубже и даже прикрыл глаза на несколько секунд, чтобы легче стало не думать о грустном.
Знакомство Моргана с пассажирами прогулочного катера состоялось. Энергоблок был разнесен одним прицельным выстрелом. Небольшая торпеда легко вывела из строя все жизненно важные системы корабля, безусловно, не предназначенного для космического боя. С «абордажем» оказалось немного сложнее. Размеры стыковочных узлов не совпадали, и пираты вынуждены были снарядить небольшую шлюпку, куда набились, как сельди в бочку пятнадцать уже пьяных от крови костоломов, среди которых была и симпатичная девушка Мадам Цин.
На маленьком звездолете путешествовали всего семь человек: две пожилых женщины, одна относительно молодая, мужчина весьма преклонного возраста, совсем юная девушка и два мальчика – один лет десяти, другой и того меньше. Семейство оказалось богатое: полтора миллиона кредитов наличными деньгами при себе, дорогие украшения, современная техника, шикарные игрушки… Улов, конечно, неплохой для мелкого жулика с большой дороги, но для линейного крейсера, стоимостью в десяток миллиардов, как минимум, и хранящего в своих закромах теперь уже больше тридцати миллиардов… У Язона не помещалось в голове, чего ради нужно было грабить легкое суденышко, случайно встреченное в межзвездных просторах средней части галактики. И мало того грабить!
Шесть членов благородного семейство в лучших традициях флибустьеров без лишних разговоров были физически уничтожены все теми же варварскими клинками, заливающими кровью все вокруг. Пули они что ли экономили или электроэнергию батарей?
– А вот теперь мы, наверное, все-таки озвереем, – шепнул Язон Мете, когда Морган, слишком увлеченный происходящим, отошел в угол рубки, где начал что-то с лихорадочной скоростью набирать на клавиатуре бортового компьютера.
– Или наоборот – сделаемся равнодушными ко всему, философски заметила Мета таким же тихим шепотом. – Как врачи, привыкающие к виду развороченных внутренностей.
Очередную резню они опять наблюдали на большом экране. Видно, пираты не забывали брать с собой камеру даже на самые мелкие операции. Что за патологическая склонность к хроникерству? Перед глазами уже стоял красный туман от некоторого однообразия кровопускательных сцен. И Язон даже не сразу заметил, что одному из членов экипажа флибустьеры сохранили жизнь.
Это тоже была традиция. Женщин до тридцати лет (возраст, разумеется, оценивался на глаз) оставляли в живых. Для вполне определенных целей. Иногда убивали сразу после. Иногда пользовались долго все по очереди. А случалось и так что увозили к себе на Джемейку, и там некогда вполне благопристойные девушки становились полноправными членами пиратского сообщества.
На этот раз добычей флибустьеров стала очень симпатичная, пожалуй, даже красивая рыжая девчонка лет шестнадцати на вид, не больше. Была она напугана до полусмерти. Изящное нежно-голубое платье висело теперь на ее полудетской фигурке клочьями, забрызганными кровью и черными от сажи, а щеку украшала глубокая царапина.
Язон с разрешения Моргана пошел встречать вернувшихся на корабль пиратов, и едва увидел в проеме шлюза эту несчастную рыжую девчонку, как тотчас же понял: настало время действовать. Нет, в тот момент он бы не смог объяснить, что именно послужило толчком к подобному решению, но сомнений уже не осталось. Он слишком долго взирал глазами бесстрастного пророка на творящийся вокруг ужас. Настал момент сказать свое слово, вступить в большую игру.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments