Лабиринт зла - Джеймс Лучено Страница 25

Книгу Лабиринт зла - Джеймс Лучено читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Лабиринт зла - Джеймс Лучено читать онлайн бесплатно

Лабиринт зла - Джеймс Лучено - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Лучено

Гнев т’лаалак-с’лалак-т’ф’ака был уже легко различим.

— Да, конечно, ты можешь гордиться своей работой. Но стоит ли знать прелату, что все эти годы она принадлежала такой особе, как наместник Ганрей?..

Даже не чирикнув в ответ, кси-чар выпустил из рук инструменты и вскочил с рабочего стола — но бросился не к ТС-16 или одному из джедаев, а прямо вверх, в паутину потолочных балок. Не обращая внимания на возмущенные вопли бесцеремонно разбуженных кси-чаров, он начал перескакивать с балки на балку, явно стремясь к одному из высоких световых люков в кровле.

Мгновение Оби-Ван наблюдал за ним, затем повернулся к Энакину:

— Думаю, он не горит желанием с нами разговаривать.

Энакин внимательно следил за перемещениями т’лаалак-с’лалак-т’ф’ака под потолком.

— Значит, ему придется. — С этими словами он бросился в погоню.

— Энакин, подожди! — окликнул его Оби-Ван и, буркнув под нос: «Что за манера!» — прыгнул вверх.

Перелетая с балки на балку, как заправский циркач, Энакин быстро достиг замысловатого ажурного бортика, окружавшего приоткрытое окно в крыше, сквозь которое отчаянно пытался проскочить т’лаалак-с’лалак-т’ф’ак. Членистые передние лапы кси-чара уже высунулись в окно, когда Энакин прыгнул еще раз и схватил беглеца за ноги, пытаясь вернуть на пол. Но инородец был сильнее, чем казалось на первый взгляд: яростно взвизгнув, он прыгнул к другому окну, расположенному выше. Энакин хватки не разжимал.

В десяти метрах от них Оби-Ван двигался параллельно беглецу к верхней части сводчатого потолка, где погоня уже всполошила десятки устроившихся на отдых кси-чаров, побудив немалое их количество присоединиться к скачке.

Энакин все еще пытался стащить свою добычу вниз, но для выполнения этой задачи ему не хватало веса. Боясь, что в результате Энакин может перестараться с использованием Силы и обрушить всю мастерскую, Оби-Ван выпрыгнул следом и в верхней точке траектории ухватился за задние конечности т’лаалак-с’лалак-т’ф’ака.

Через мгновение они рухнули вниз — все трое, сплетенные в клубок, прихватив с собой более тридцати висевших вниз головой кси-чаров, которые каскадом посыпались на пол. В сумятице Оби-Ван с Энакином выпустили т’лаалак-с’лалак-т’ф’ака и секунду спустя обнаружили, что не могут отличить одного кси-чара от другого. С другой стороны, тревоги из-за потери добычи перестали быть предметом первоочередной важности в тот момент, когда кси-чары со всей мастерской бросились на помощь тем, кого пришельцы посбивали с балок. Одни пытались заставить джедаев сдаться, потрясая сварочными и граверными инструментами, другие в спешном порядке сооружали пластальную полусферу, намереваясь накрыть ею свалку.

— Только без увечий! — крикнул Оби-Ван.

Энакин посмотрел на него круглыми глазами из-под трехметровой кучи разъяренных кси-чаров:

— Вы к кому конкретно обращаетесь?

Оби-Ван внимательно осмотрел мастерскую:

— Опрокинь что-нибудь — быстро! Пока они не закончили сооружать для нас склеп!

Сам Оби-Ван сделал пасс свободной рукой и перевернул маленький столик в двадцати метрах от себя, сбросив с него разложенные в кучки комлинки и командные пульты дроидов со свежей гравировкой. Панически зачирикав, половина кси-чаров, удерживавших их на полу, и бо́льшая часть тех, кто бросился к ним на помощь, понеслись прочь — чинить поврежденные приборы.

— Быстро, Энакин!

И хотя его руки были прижаты к полу, Энакину удалось перевернуть вверх дном подставку с кухонными приборами, затем опрокинуть аккуратно сложенный набор игрушек, затем оторвать от стены десяток канделябров.

Еще больше кси-чаров кинулось прочь, испуганно зачирикав.

— Хватит развлечений! — предостерег его Оби-Ван.

Устремив взгляд на корзину, наполненную музыкальными инструментами, он уже было собрался избавиться от остатков облепивших его существ, когда в мастерской полыхнул бластерный залп и в центре толпы разъяренных кси-чаров возник сам прелат, сидящий в паланкине, который несли шестеро носильщиков, и сжимающий в каждой руке оружие.

Двадцать кси-чаров распластались на полу, когда прелат обратил бластеры в сторону Оби-Вана и Энакина. Но прежде чем оружие успело выстрелить, из боковой галереи появился ТС-16: его корпус был отрихтован, перебран и отполирован до ослепительного блеска. Он воскликнул:

— Посмотрите, что они со мной сделали!

В голосе дроида смешались боль и удивление, но произошедшая с ним перемена была настолько неожиданной и поразительной, что прелат и его носильщики могли лишь изумленно таращиться на него, как будто рядом с ними случилось чудо. Прежде чем прелат с бластером наперевес вновь развернулся к Оби-Вану и Энакину, по толпе прошелся гомон: кси-чары обменялись чирикающими возгласами.

— Но они не хотели причинять вреда, ваше мастерство! — вмешался дроид. — Т’лаалак-с’лалак-т’ф’ак бежал, вместо того чтобы отвечать на их вопросы! Мастер Оби-Ван и джедай Скайуокер хотят лишь выяснить, что было тому причиной!

Пристальный взгляд прелата остановился на т’лаалак-с’лалак-т’ф’аке.

ТС-16 перевел:

— Господин Кеноби, прелат советует вам изложить свои вопросы и оставить Чаррос-4, пока он не передумал.

Оби-Ван посмотрел на т’лаалак-с’лалак-т’ф’ака, затем перевел взгляд на ТС-16:

— Спроси, помнит ли он кресло.

Дроид перевел вопрос.

— Теперь он его вспомнил.

— Гравировка делалась здесь?

— Он сказал «да», сэр.

— На Чаррос-4 кресло доставили неймодианцы или кто-то другой?

— Он говорит, что другой, сэр.

Оби-Ван и Энакин напряженно переглянулись.

— В него уже был встроен гиперволновой передатчик? — спросил Энакин.

ТС-16 выслушал ответ.

— И передатчик, и голопроектор. Он говорит, что сделал лишь немногое — покрыл резьбой ножки и подправил ходовую часть.

Понизив голос, дроид добавил:

— Могу я высказать наблюдение, господа, что голос т’лаалак-с’лалак-т’ф’ака… дрожит. Подозреваю, он что-то скрывает.

— Он боится, — сказал Энакин. — И явно не Нута Ганрея.

Оби-Ван посмотрел на ТС-16:

— Спроси его, кто сделал передатчик. Спроси, откуда его привезли.

В чириканье т’лаалак-с’лалак-т’ф’ака звучало раскаяние. ТС-16 перевел:

— Приемо-передающий модуль прибыл с предприятия под названием «Эскарт». Он считает, что тот, кто создал этот прибор, все еще там.

— «Эскарт»? — переспросил Энакин.

— Горнодобывающее предприятие на астероиде, — объяснил ТС-16, — принадлежащее Гильдии коммерции.


17

— Десять лет назад это вылилось бы в полномасштабный дипломатический скандал, — объяснял офицер разведки Йоде и Мейсу Винду в информационном зале Храма джедаев.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.