Лето волонтёра - Сергей Лукьяненко Страница 2
Лето волонтёра - Сергей Лукьяненко читать онлайн бесплатно
Но мне так не хотелось. Так что я честно учил историю, особенно ту, что «после Перемены», повторял забытые правила русского языка и даже подтянул немного английский и испанский.
Немецкий у меня остался со второго Призыва — это общий язык Изменённых, выбранный ими по каким-то своим странным соображениям.
Я полистал учебник, повторяя даты и прислушиваясь, как Дарина шумит на кухне. Что-то она от меня скрывает, но что — я понять не мог. А использовать смысл было бы нечестно.
В конце концов учебник меня всё-таки увлёк. Я, к примеру, не знал, что «происшествие в Вазастане» было вызвано мигрантами, уверовавшими, что наступил конец света.
Но как открылась дверь, я всё равно услышал. Выглянул в коридор.
Наська торопливо скидывала кроссовки. Значит, не от родителей спустилась, бегала куда-то на улицу.
— Привет, я к Дарине, — сообщила она и унеслась на кухню.
— Унюхала пиццу? — спросил я вслед, но ответа не дождался.
Меня подмывало встать и пройти на кухню, к девчонкам.
Но это было словно признать, что у подруги и у приёмной сестры от меня завелись секреты. Слишком обидно!
Я упрямо уставился в учебник новейшей истории для 11-го класса. Не хочу на экзамене выглядеть глупее недавнего школьника…
А потом понял, что уже не один в комнате.
Сказать, что я испугался — ничего не сказать.
Да, Прежних и Инсеков на Земле нет. Я ничуть не сомневался, что прямой запрет Высшего они проигнорировать не рискнут.
Но остались Слуги.
Очень много Слуг, большинство из которых — влиятельные и богатые.
И ещё прорва Кандидатов. Если не ошибаюсь, то сами по себе они превратиться в Прежнего не могут. Но способности у них всё равно серьёзные, Слугам не чета.
А Кандидатам, как и Слугам, любить меня не за что. При этом формально они считаются людьми и запреты Высшего на них не распространяются.
Так что я подскочил, опрокидывая кресло и замахнулся учебником — единственным, что у меня было под рукой.
— Я уже читал эту книгу, Максим, — сообщил гость.
— Вашу мать! — выкрикнул я.
— Вы же знаете, у нас нет матерей, — укоризненно заметил Продавец.
Громоздкая фигура передо мной была закутана во что-то, напоминающее тонкие полоски мохнатой желто-оранжевой шкуры, стелющейся по полу, словно бальное платье. Из меха торчала рыжая голова, похожая на лисью, но размером не меньше человеческой. Шерсть на голове была подозрительно похожа на мех одежды. Лис дружелюбно скалился.
— Дарина! — позвал я, не отрывая взгляд от Продавца. — Только не пугайся, но у нас…
— Она не услышит, — сообщил Продавец. — И ещё девять минут не появится.
Ну конечно, он ведь живёт в закольцованном времени и знает ближайшее будущее, хоть и не может его изменить.
До меня теперь не доносилось ни одного звука с кухни. А Дарина с Наськой наверняка не слышали меня.
— Мы знакомы? — спросил я. — Вы тот Продавец, что работал возле Гнезда?
— Нет-нет, — лисья голова качнулась. — Мы не встречались. Но он просил передать вам привет и всяческое уважение.
Я уже пришёл в себя. Продавцы были себе на уме, они использовали чужие части тела, помогали и нашим, и вашим (в своих интересах, конечно).
Но всё-таки, если положить все их поступки на чашу весов, они куда больше помогли и мне, и всем людям. И уж точно были порядочнее Прежних и Инсеков.
— Думал, вы ушли с Земли, — пробормотал я.
— Ушли, — согласился Продавец. — Но почему бы не навестить приятную планету? Одну из немногих, где обитатели имеют пусть ограниченное, но всё-таки чувство юмора. И при этом создают неплохие телесериалы… кстати, у вас не найдётся второго сезона «Дочери Шелдона Купера»?
Я подошёл к телевизору, молча выдернул флэшку и протянул Продавцу. Лисья лапа бережно взяла её и сунула куда-то под шкуры.
— Вы за этим пришли? — спросил я.
И сам не понял, с надеждой это произнёс или с разочарованием.
— Боюсь, что нет, Максим.
— Плохое начало… — прошептал я.
— Вначале всегда всё плохо, — кивнул Продавец.
— А потом?
— Потом привыкаешь. — Лисья морда ухмыльнулась.
— Давайте, выкладывайте, — сказал я.
— А кристалл? — капризно спросил Продавец. — Информация стоит смыслов…
Сам не знаю, зачем подобрал вчера этот круглый орак. По привычке, наверное. Сунув руку в карман джинсов, я протянул оранжевый шарик.
— Большой, но мутный… — вздохнул Продавец.
— Ты сам такой, большой и мутный, — ответил я. — Раз пришёл, значит, тебе нужнее. И времени у тебя мало, верно?
Продавец спрятал кристалл. Посмотрел мне в глаза.
— Да, ты прав. Но взять кристалл — это как ритуал перед началом разговора… Максим Воронцов, нужна помощь.
— Кому? — мрачно спросил я.
— Нам. Впрочем, скорее всего, весь мир в опасности.
Я даже не удивился, только разозлился.
— О! Я мечтал спасти мир. Это давно стояло в планах. Успею поужинать?
— Вероятно, да, — кивнул Продавец. — Я не знаю, что ты будешь делать и где. Возможно, на Земле. Возможно, тебе придётся отправиться в путь. Может быть, одному, а может быть, с друзьями. Я лишь знаю, что ты должен быть предупреждён. Шансов, что справишься — немного, но иных шансов нет вообще.
Мне вдруг стало не по себе. Как-то слишком серьёзно он говорил.
— Можно без этих загадок? Скажите, что происходит?
— Нельзя, — Продавец покачал головой. — Видишь ли, Максим, как только я попытаюсь рассказать тебе то немногое, что знаю, я серьёзно пострадаю.
— Тогда не надо, — быстро сказал я.
— Спасибо, — Продавец кивнул. — К сожалению, я всё-таки попытаюсь. Я это знаю. У меня осталась одна минута.
— А потом? — я насторожился.
— Потом я ничего не вижу, — сказал Продавец. — Ты в курсе, что это может значить для нас.
Я кивнул.
— Но, как бы то ни было, я всё-таки попробую. Дело в том…
Продавец исчез.
Мне показалось, что на мгновение его одежда заискрилась, будто по меху пробежали искры.
Потом Продавец исчез.
В воздухе свежо запахло озоном.
— Максим, тебя сколько звать? — донесся с кухни голос Дарины.
Я прошёл к тому месту, где стоял Продавец.
Подобрал с пола флэшку, орак и оторвавшуюся от одежды рыжую шерстинку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments